Ошибки были совершены - Люси Скоур
Книгу Ошибки были совершены - Люси Скоур читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
70 0 11:02, 08-06-2026Книга Ошибки были совершены - Люси Скоур читать онлайн бесплатно без регистрации
Он ищет идеальную жену. Она ищет идеального партнёра на одну ночь. Литературный агент Зои Муди была изгнана из издательских кругов на Манхэттене в маленький пенсильванский городок вместе со своей лучшей подругой и единственной оставшейся клиенткой, автором любовных романов, Хейзел Харт. Банковский счёт Зои держится на последнем издыхании, и она вынуждена ликвидировать свой дизайнерский гардероб, чтобы свести концы с концами. Но эта бесшабашная героиня планирует забраться обратно на вершину. Ничто не встанет на её пути. Ладно. Ничто, кроме Гейджа Бишопа, её арендодателя ростом 188 см, который ещё и занимается физическим трудом. Он умный, серьёзный и сексуальный. Когда он не занимается адвокатской практикой, он вместе со своими не менее привлекательными братьями работает в семейной строительной компании. Хуже всего то, что он готов остепениться. Зои — возможно, самая прекрасная и раздражающая женщина из всех, что встречал Гейдж, но её особенный сорт хаоса явно даёт понять, что они друг другу не подходят. У неё аллергия на обязательства, и она боится животных. Он ищет жену и живёт в самом натуральном амбаре. (Для пояснения, это переделанный амбар. Но он действительно живёт там с золотистым ретривером, который не понимает, что такое личное пространство). Эти противоположности могут притягиваться, сколько им угодно. Они оба знают, что из этого ничего не выйдет. Во-первых, даже если бы Зои хотела, она никогда не смогла бы дать ему то, чего он хочет. Но когда весь мир Гейджа оказывается потрясён сокрушительным семейным секретом, он приходит к Зои, чтобы на одну ночь забыть обо всём. Эта одна ночь вполне может всё изменить... Или разрушить. Да уж. Второй вариант вероятнее.
Последние две недели мы чаще всего проводили время вместе, и иногда даже не раздевались. Мы не встречались. Но после энергичного секса на заднем дворе или вечерней прогулки по полям с Наной мы ели бургеры в «Рыбьем Крючке». В его душе теперь стояли шампунь и кондиционер моей марки, а в моём холодильнике — его любимое пиво.
Я упоминала о сексе? Много-много восхитительного секса.
Боже мой, Гейдж Бишоп умел трахаться.
В промежутках между всеми этими оргазмами, делая всё возможное, чтобы у Хейзел состоялась лучшая презентация книги в её жизни, и зная, что почти у каждого личностного изъяна, с которым мне приходилось сталкиваться, была биологическая причина, я чувствовала себя чертовски хорошо.
Достаточно хорошо, чтобы согласиться на таинственный «оденься поприличнее» вечер с Гейджем.
Возможно, это ошибка. Но мне было всё равно. Я слишком весело проводила время... и испытывала слишком много оргазмов.
Я всё ещё завязывала халат, когда распахнула дверь и обнаружила, что агрессивно стучавший в дверь человек не был моим кавалером на этот вечер.
Опал торопливо прошла мимо меня, стуча тростью по деревянному полу.
— О, заходи, Опал. Я думала, наша встреча назначена на понедельник, чёрт возьми. Если я опять неправильно записала встречу в календарь, я выброшусь из окна.
— Расслабься, — ответила она, плюхаясь на диван. — Ты ничего не перепутала. Я просто подумала, раз уж я в городе...
— Ты живешь в городе, — заметила я, присаживаясь на подлокотник кресла. — Подожди минутку. Ты взволнована и хочешь знать, есть ли какие-нибудь новости, не так ли?
Она фыркнула и резиновым наконечником трости ткнула в розовый хрустальный шар на краю стола.
— Я не взволнована. Мне... любопытно. Вот и всё. Перестань выглядеть такой самодовольной.
— Я ничего не могу поделать с этим самодовольным выражением лица. Я хочу, чтобы ты была взволнована. Потому что это и есть волнительно.
— Большинство людей моего возраста приходят в восторг от замены бедра или скидки на химическую завивку в салоне красоты.
— Это стереотип, и ты это знаешь. У тебя в «Гавани Стори-Лейка» много интересных, склонных к приключениям соседей. Но я могу гарантировать, что ни у кого из них нет предложения от нью-йоркского издательства, не говоря уже о трёх.
Опал притворилась, что я только что не сообщила самую потрясающую новость в мире.
— У тебя здесь много дискотечных шаров. Сколько тебе? Тринадцать лет?
— В отличие от некоторых людей в этой комнате, которых мы не будем называть по имени, мне нравится веселье.
Она снова фыркнула.
— От достаточно умной женщины, работающей в сложной сфере деятельности, я бы ожидала, что ты будешь менее привержена образу капризной старушки. Тебе за семьдесят, и ты написала большую часть неплохой эпической фэнтези-серии, и три крупных издательства давятся слюнями от перспективы издать её. Но если ты хочешь бродить по округе и орать на «молодёжь», чтобы они убирались с твоего газона, пожалуйста.
Опал усмехнулась.
— «Довольно неплохую»? Так вот как ты продаёшь мои книги?
Я осмотрела свой маникюр, который, кстати, не забыла сделать перед таинственным вечером.
— Вообще-то, редактор называла её «блестящей», но я не хотела, чтобы это ударило тебе в голову.
Опал откинулась на подушки.
— Ладно. Ты могла бы и мне рассказать, раз уж это буквально выплёскивается из тебя.
— «Беттис Букс» сделали предложение. Хорошее предложение. Таким образом, у нас уже три соревнующихся издательства.
— Ты собираешься рассказать мне, что это за предложение?
— Я сделаю это, как только все три лучших и финальные версии будут представлены мне в понедельник утром.
— У нас уже есть предложение от одного издательства. Не стоит ли нам просто согласиться на него? Мне недолго осталось, знаешь ли.
— Во-первых, по твоему упрямству я могу сказать, что ты будешь с нами в свой сто десятый день рождения. Во-вторых, мне нравится «Беттис», и мне нравится редактор. Но я думаю, что мы можем получить более выгодное предложение. Участие в аукционе, который происходит, когда несколько издательств делают тебе предложения и пытаются превзойти друг друга в процессе, означает, что ты можешь выбрать из их лучших предложений.
— А что, если самую высокую цену предложит никудышный издатель с никудышным редактором?
— Тогда мы согласимся на более низкую цену от лучшей компании.
— Ты думаешь, моя история того стоит?
— Да. И тебе тоже следует начать думать подобным образом. Сколько лет своей жизни ты потратила на написание этих книг?
— Пять миллионов.
— Ты хорошо выглядишь для своего доисторического возраста. Эти рукописи заслуживают большего, чем вечность в ящике стола. А ты заслуживаешь большего, чем сидеть взаперти на пустой, монотонной пенсии.
— Я не должна была делать это в одиночестве, — сказала она, изучая носки своих кроссовок.
Я ждала, зная, что это ещё не всё.
— Я состояла в браке, — сказала она наконец. — Мы познакомились в восьмидесятых. Элис была биологом. Мы прожили вместе сорок прекрасных лет. Некоторые пары строят свои семьи вместе, но мы строили свои карьеры. Никаких сожалений. Но теперь её нет, и я на пенсии, и я даже не знаю, как вести себя дальше. Если не считать чёртовых курсов Хейзел, я не написала ни слова с тех пор, как она попала в больницу. Это было четыре года назад.
— Опал, мне так жаль. Это отстой.
— Это действительно полный отстой, — согласилась она. — Я писала для неё. После того, как у неё начало ухудшаться зрение, я приходила домой и каждый вечер читала ей вслух то, что написала. Может, это просто истории, но они для меня что-то значат. Они напоминают мне о ней.
— И ты не писала без неё.
— В чём смысл? — Опал посмотрела на меня. — Нет, я буквально спрашиваю тебя. В чём, чёрт возьми, смысл всего этого?
Я вдохнула и выдохнула. Её боль исходила от неё подобно нимбу.
— Ты знаешь, в чём суть. Я просто не знаю, сможешь ли ты вынести, если я скажу это.
Она фыркнула.
— Ты думаешь, что можешь сказать что-нибудь, что может причинить мне боль?
— Да, мой маленький хрупкий цветочек. Поэтому я хочу, чтобы мне отдали должное за донесение этого посыла максимально деликатным способом. Я не была знакома с Элис, но уверена, что она чертовски гордилась тобой, и уверена, что ей понравились истории, которые ты для неё написала.
— И что? — тон Опал был угрюмым.
— И мне интересно, что бы сказала тебе Элис, если бы она была сейчас здесь.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Ольга20 июнь 23:30
Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т....
Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
-
Анна19 июнь 19:20
Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями....
Даже не сомневайся - Юлия Резник
-
Анна15 июнь 07:43
[spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются....
Кириленко Ирина – Бирюк
