LoveRead.info » Книги » Романы » Слова, что обрушат небеса - Анна Панкратова

Слова, что обрушат небеса - Анна Панкратова

Книгу Слова, что обрушат небеса - Анна Панкратова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

10 0 09:05, 29-05-2026
Слова, что обрушат небеса - Анна Панкратова
29 май 2026

Книга Слова, что обрушат небеса - Анна Панкратова читать онлайн бесплатно без регистрации

Харпер — одинокая писательница из Санкт-Петербурга. Обычным вечером ей на голову падает таинственный лорд из Мунфола, страны, где живые ведут за руки мертвых и помогают им либо ответить за свои грехи, либо уйти в новую жизнь. Деймонд заставляет Харпер зашить ему рану и высосать яд с помощью магического ритуала. Рассказывает про свитки, в которых предки записали указания, как обрушить небеса. И Харпер — первая избранная. Все в их истории пошло наперекосяк. Попаданец рухнул на маленькую кухню хрущевки, а избранной суждено не спасти мир, а уничтожить. Зато они быстро сдружились, в том числе с обаятельным грехом Гордыней. Ищут следующие свитки, окунаясь все глубже в запутанную историю. Добрались аж до катакомб Парижа. Собери все свитки — тогда сумеешь уничтожить их так, чтобы никто не пострадал. Но… правда ли это? И насколько разумно пускать на свой диван лорда другого мира? Ведь иначе — погибнешь от одиночества? Боль от потери, предательства, дружба и любовь. Обретенная семья. И неожиданные повороты, непростое прошлое и свитки, что необходимо найти, пройдя увлекательный квест.

    1 ... 109 110 111 112 113 114 115 116 117 ... 119
    Перейти на страницу:
    попрощаться с тем, кто проходит здесь жизненные уроки.

    Элизабет обошла каждое измерение, плакала и молила, злилась и истерила, но мужа так и не сумела найти. Его не было на острове Смерти в отеле, что принимал мертвецов с незаконченными делами. Не было на острове Очищения, где души проходили свои уроки. Не было и на острове Жизни — она обыскала там все до последнего камня, уверенная, что он ждал перерождения. Дошла даже до острова Мук, хоть и знала, что это ей гнить там после своей окончательной кончины. Он задушит ее виной, обовьется, словно змея, сломает все кости, но не даст впасть в забвение.

    Элизабет должна помнить, что сотворила. Миг, когда вонзила кинжал в сердце мужчины, которого любила больше жизни, но который посмел ее предать и уйти.

    Она потеряла их дитя на последнем сроке. Родила мертвого мальчика. И муж не сумел смириться. Ушел к другой. Молодой и здоровой, что смогла подарить ему наследника.

    Элизабет горевала так сильно, испытала такую вину, что… раскола миры, лишь бы вновь его увидеть. Не сумела попасть к мертвым и тогда, снова расколола мир Луны на острова, чтобы самой стать Смертью. Обменять свою душу на возможность живым прощаться с теми, кого они любят… разве же это не правое дело?

    Элизабет еще раз оглядела владения: да, теперь можно отдать приказ, чтобы живые начали останавливаться в этом отеле…

    Пространство замерцало, глич, и Элизабет стояла посреди фиолетовых джунглей, подставляя лицо под горячие капли дождя. Плакало само красное небо, не справившись с потоком мертвых и живых, сошло с ума, ведь слишком много боли и сожалений скопилось, нарушив баланс…

    Она босая шагала по мокрой траве. Платье волочилось позади. Мертвые окружали ее, шептали и молили о пощаде. Ведьмы у входа били в барабаны, разжигали костры, чтобы очистить хотя бы эту часть острова от сошедших с ума и вернуть баланс в поток жизни и смерти.

    Элизабет так и не нашла мужа. Осознала наконец, что опоздала, пришла слишком поздно, и он давно ушел. Как поняла и что мертвых следует отпускать, иначе будет беда.

    Она поднялась на верхний этаж опустевшего и полуразрушенного отеля. Зашла в одну из комнат. Опустилась на колени рядом с комодом из дерева.

    — Мертвых надо отпускать, — прошептала она, а в ее руке появился свиток. — Вы должны увидеть это место своими глазами, чтобы понять. И вы поймете. Я знаю. Очисти все свои грехи…

    Элизабет устало вздохнула. Убрала свиток в ящик и резко его захлопнула.

    Голова Харпер кипела от вопросов. Кто второй избранный? Почему Кейлус и Сигрид им не рассказали? Как дойти до свитка? Почему, почему она увидела все это⁈

    Ответы не нашлись. Зато пространство вспыхнуло синим огнем. А потом все померкло.

    Глава 25

    Избранные небесами

    Харпер резко села, закрутила головой, не понимая, где она. Воспоминания и реальность смешивались, чужие чувства так и горчили на языке. На ее спину легла рука Деймонда, окончательно возвращая в реальность.

    — Что вы видели? — спросил Феликс.

    Харпер наконец осознала, где они: во дворе ее дома у подъезда. Вот только NPC пропали, а вокруг не было ни души.

    — Мы? А вы? — уточнила Харпер.

    — Только ты и Деймонд. Ты — как избранная. Деймонд… хм. — Феликс задумался, свел брови вместе. Качнул головой и пробормотал: — Ерунда какая.

    — Кровь Харпер? — неуверенно спросил Деймонд. — Я попал в воспоминания, потому что держал ее за руку. Все просто.

    Феликс кивнул, но выглядел озадаченным. Кажется, ему эта теория не очень пришлась по нраву. Он открыл рот, но передумал. Велел рассказать, что они видели. Так и сделали.

    — Элизабет сама убила своего мужа? Интересно. Вот вам и красивая история любви, — выдохнул Феликс.

    Харпер, Прасковья и Деймонд сидели на скамейке, пока Феликс неторопливо ходил туда-сюда, слушая рассказ и отчаянно думая. Харпер была готова его покусать, ведь он не делился мыслями. А он явно что-то там придумал!

    — Зато теперь мы уверены, где спрятан еще один свиток, — сказала Прасковья. Харпер удивленно вскинула брови, резко повернувшись к ней. — Я иду с вами. Это не обсуждается.

    — Это невозможно. Ты должна пойти дальше и как можно быстрее. Патруль знает, что мы здесь.

    Харпер вдруг заметила, что снова светило солнце, которое вроде бы село совсем недавно. Изумленно вскинула голову, изучая небо, пытаясь понять, что за чертовщина тут творится.

    — День перезагрузился, сейчас всего три часа дня, — устало пояснил Феликс, встретился взглядом с Деймондом, уже махнул ему, веля отойти в сторону, но не успел.

    — Не с места! — провозгласил жесткий голос, и их окружило пятеро мужчин с мечами в руках. Харпер хотела вызвать кинжал, но Деймонд едва заметно мотнул головой. Пришлось сражаться с покалыванием в пальцах: уж извините, что Феликс научил сначала метать кинжал, а потом уточнять мотивы подошедшего. — Именем королевы Фреи вы арестованы за незаконное проникновение на остров Очищение, пробуждение души…

    — Прошу прощения, — Деймонд встал, сделал шаг к говорящему патрульному, вскинул руки, показывая, что безоружен. Тот смерил его тяжелым взглядом: блондин крепкого телосложения, с резкими чертами лица и большим носом, похожим на картошку, чуть кривым: кажется, его пару раз ломали. Как и другие патрульные он был в бордовом костюме: узкие брюки, светлая футболка и жилетка с нашивкой герба Мунфола. — Меня зовут лорд Деймонд Ванклифф. А это моя невеста Харпер. И мы пришли навестить бабушку моей невесты. Сами понимаете: вопрос деликатный. Нам не хотелось тратить время властей ради получения пропуска…

    — Лорд Ванклифф, — перебил патрульный, — законы для всех одни. Прошу пройти за мной для выяснения…

    — Гордыня Феликс. — Грех вышел вперед, лучезарно улыбнулся, оглядывая вооруженных патрульных. Раскинул руки, закрывая собой вставших дам. — Они со мной. Это я их провел. Пользуясь своими привилегиями.

    — Даже твои привилегия не позволяют пробуждать мертвых, — сквозь зубы заявил патрульный, но велел своим опустить мечи.

    — Так она сама пробудилась! Увидела внучку и та-а-а-к обрадовалась! Мы, между прочим, занимаемся полезным делом, с которым не справились за два года обученные люди. Прасковья уже готова пойти дальше.

    — Была бы готова, она бы сейчас здесь не стояла.

    Раздался свист, и дротик оказался в плече говорящего. Остальные патрульные снова вскинули мечи, озираясь в поисках нападавшего.

    — Усыпить! Не вредить! — крикнул Феликс, разводя

    1 ... 109 110 111 112 113 114 115 116 117 ... 119
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки