LoveRead.info » Книги » Романы » Штормовое море любви - Марион Леннокс

Штормовое море любви - Марион Леннокс

Книгу Штормовое море любви - Марион Леннокс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

305 0 16:00, 19-05-2021
Штормовое море любви - Марион Леннокс
19 май 2021
Автор: Марион Леннокс Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2020
0 0

Книга Штормовое море любви - Марион Леннокс читать онлайн бесплатно без регистрации

Клэр Тремейн, сотрудница юридической фирмы, после ложного обвинения в мошенничестве была вынуждена уволиться и наняться присматривать за домом миллиардера на острове у берегов Австралии. После сильного шторма Клэр выходит прогуляться и замечает тонущего в море человека. Она без колебаний бросается в ледяную воду и, рискуя жизнью, помогает мужчине выбраться на берег. На нем военная форма, и Клэр принимает его за солдата. Рауль не спешит переубедить ее в этом, скрывая, что он — наследный принц маленькой европейской страны. Вынужденное заточение на острове сближает молодых людей, однако события развиваются слишком быстро, и оба, сомневаясь в себе, боятся дать волю чувствам. Когда Рауль признается, что он принц, Клэр решает, что их разделяет непреодолимая пропасть…
    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 40
    Перейти на страницу:

    — Так и есть. Можно войти?

    — Да.

    Клэр натянула одеяло до подбородка, Роки занял оборонительную, по его мнению, позицию и теперь лежал с видом сторожевой собаки.

    «А ведь он мог бы оказаться врагом», — подумала Клэр.

    Рауль переоделся в военную форму, та немного пообтрепалась и местами порвалась, но выглядела вполне прилично. Умытый, чисто выбритый и аккуратный, он, несмотря ни на что, выглядел угрожающе.

    Он принес ей сок.

    — Ваши холодильники — это что‑то невероятное. Я взял себе сок, но решил посмотреть, не проснулись ли вы. Бесцеремонно запускать руки в продуктовые запасы без согласия хозяйки.

    Рауль улыбался. Пугающий образ исчез.

    — Ешьте на здоровье. Главное — вы принесли мне таблетки.

    Клэр попыталась сесть, но с одной рукой это оказалось непросто. Рауль обхватил ее, приподнял и подсунул подушку под спину.

    Он так близко. И от него пахнет чистотой.

    «Хватит, не увлекайся».

    — Сильно болит? Насколько, если по десятибалльной шкале?

    Глупо желать, чтобы он продолжал ее обнимать. Сильно ли болит? Гораздо меньше, с тех пор как он вошел в комнату. Разве может женщина думать о какой‑то там руке, когда рядом он?

    — Баллов на пять. Если считать, что вчера вечером болело на девять, пять — вполне терпимо.

    — Дальше будет лучше. Таблетки снимут боль окончательно.

    — Откуда вы знаете?

    — В армии бывают несчастные случаи.

    — А иногда и не только это.

    — В основном несчастные случаи.

    Клэр подметила, что ей нравится его улыбка. Даже очень.

    — За пятнадцать лет в армии мне ни разу не приходилось перевязывать раны. Зато сломанные и вывихнутые конечности, синяки, стертые пальцы на ногах и похмелье — сколько угодно. Я повидал всего и вдоволь. Хотя, если честно, чаще всего приходится иметь дело с похмельем.

    — Почему вы пошли в армию?

    — Причин много. И со всех сторон получалось, что армия — это то, что надо.

    — Вы имеете в виду, что она вам подходит или вам там нравится?

    — И то и другое. Как для вас этот остров. Я прав?

    — Пожалуй, да. Или нет. Шесть месяцев — это долго. Вы же слышали, как я разговариваю сама с собой. Я часто так делаю. Наверное, начинаю потихоньку сходить с ума.

    — Ваши хозяева могли хотя бы выделить вам хорошую спальню. Здесь их столько, что можно с легкостью разместить семью из шести человек, и никому не придется тесниться. А вас держат, как какую‑то Джейн Эйр.

    — Но‑но! У меня собственная ванная. Спорим, Джейн Эйр не могла этим похвастаться. — Клэр улыбнулась. Боль в руке уменьшалась с каждой секундой, и вовсе не от таблеток. Все дело в парне, который смотрел на нее и улыбался. — Время от времени я пробираюсь в другие комнаты. Оттуда открываются потрясающие виды. Мы с Роки читаем любовные романы, я представляю себя их героинями. Но я здесь не для того, чтобы предаваться фантазиям. Хочу вернуть себе нормальную жизнь.

    — Вам небезопасно оставаться здесь в одиночку, тем более без связи.

    — У меня контракт.

    — Сомневаюсь, что он предполагает возможность утонуть.

    — Я могу купить новое радио.

    — Которое тоже сломается. Когда придумаете, как мне отсюда выбраться, уедете вместе со мной.

    — Я не могу уехать.

    — Но вы же можете как‑то связаться с Доном и Мэриголд?

    — Ну да. Когда у меня будет спутниковая связь.

    — Или когда доберетесь до Большой земли, откуда отправите имейл или позвоните. У вас повреждена рука, нет надежной связи. Любой адвокат скажет, что вы вправе разорвать контракт. И, как я выяснил, один из них сидит сейчас передо мной. Не будьте тряпкой, Клэр Тремейн.

    — Я не тряпка.

    — Знаю.

    Он снова улыбнулся. О, эта улыбка!

    — Вчера я в этом убедился. А сегодня вы можете себе позволить вести себя как угодно. И говорить о своих желаниях. Хотите завтрак в постель?

    — Нет!

    — Я просто спрашиваю. И не бросайтесь в меня овсянкой.

    — Почему овсянкой?

    — Я нашел овес. И кленовый сироп. Их сочетание дает сказочный результат. Все уже на плите.

    — Мне послышалось или вы обмолвились, что не станете брать продукты без моего разрешения?

    — А ничего брать не пришлось. Все само упало мне в руки, как яйца вчера вечером. Не хотите присоединиться?

    — Да, с удовольствием. Но не в постели.

    Завтрак в постели — и в обществе такого парня? Даже думать об этом опасно.


    Передатчик сломался безвозвратно.

    — О чем Дон, черт возьми, думал? Мог ведь преспокойно разместить добрую половину этого хозяйства в доме, ничего бы не случилось.

    — Но только половину.

    Клэр оделась и позавтракала. Обезболивающие делали свое дело, хотя, возможно, были уже не столь необходимы, как она опасалась. Рука на перевязи не тревожила, боль почти прошла. Ветер утих. Шторм кончился. Они с Раулем смогли оценить масштаб разрушений. Домик, где стоял радиопередатчик, разнесло в щепки, террасу засыпало водорослями. Клэр бросила грустный взгляд на развалины.

    — Дон хотел занять этим одну комнату в доме, но Мэриголд не разрешила. Она считала, что радиопередатчик испортит ее красивый интерьер. Дон собирался построить подходящий домик, а до этого передатчик надо было куда‑то деть. Пришлось воспользоваться этим строением. Когда‑то здесь жили китобои.

    — А другие люди?

    — Раз в неделю приходит катер с продуктами, но в понедельник не приходил из‑за шторма. Именно на этот случай у нас такие большие запасы.

    — А рыболовецкие суда?

    — Я ни одного не видела. Изредка пролетают маленькие самолеты с туристами. Вы думаете о спасателях? Неужели ваши друзья не догадаются, что вы на яхте, и не организуют поиски?

    — По некоторым причинам мне захотелось побыть одному. Но похоже, я преуспел в этом больше, чем мог представить.

    — И теперь вы вынуждены торчать здесь со мной и с Роки. Не хотите прогуляться по пляжу?

    — Зачем?

    — Посмотреть, не вынесло ли на берег чего‑нибудь с вашей яхты.

    — Вам надо отдохнуть.

    — Я отдыхала целых четыре месяца. Ну же, солдат! Или вас смущают тапки?

    Рауль в теплых тапках из овчины взглянул на свои ноги, потом на Клэр.

    Она одобрительно усмехнулась и двинулась к пляжу. В этот момент Рауль поравнялся с ней.

    — Над чем вы смеетесь?

    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 40
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки