LoveRead.info » Книги » Романы » Обманчивое сходство - Дианна Тэлкот

Обманчивое сходство - Дианна Тэлкот

Книгу Обманчивое сходство - Дианна Тэлкот читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

280 0 11:12, 15-05-2019
Обманчивое сходство - Дианна Тэлкот
15 май 2019
Автор: Дианна Тэлкот Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2002
0 0

Книга Обманчивое сходство - Дианна Тэлкот читать онлайн бесплатно без регистрации

Рискованное дело - любить одну из трех сестер-близняшек. Герой романа Джек Конрой познает это на собственном опыте...
    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 32
    Перейти на страницу:

    - Вообще-то родители не потому оставляют свет на крыльце. - Он выбрался из своего любимого кресла и направился к кухне. - Это мое отцовское предостережение - чтобы мою маленькую девочку не обижали.

    - Ты же знаешь Джека, папа, так что можешь не беспокоиться.

    - Хм.

    Эбби подошла к окну и раздвинула шторы. Прошло еще двадцать минут. Джек запаздывал.

    - В газете пишут, что суд в Гранд-Форкс вынес решение по этой мясной компании, - произнес отец.

    - Да? - Эбби слушала невнимательно. Ее голова была занята Джеком: "Где он? Как он мог так поступить со мной?"

    - Тут говорится, что они продолжат работу, но, вероятно, многие будут уволены.

    - Уж наверно. - Эбби хотелось завопить. Она не желала обсуждать перспективы компании "Ройал Форк".

    - Было бы лучше, если бы они решились на забастовку.

    - Возможно.

    Если Джек не явится, она будет так унижена, что никогда не сможет посмотреть в лицо отцу. Вспомнив о глупых и безумных мечтаниях сегодняшнего дня, Эбби отвернулась от зеркала - свидетеля дурацких упражнений, которые она выделывала перед ним.

    Ее мечты были заблуждением и манией величия.

    Опереться на Джека Конроя. Отдать ему руку и сердце. Разделить с ним не только ужин, но и все его радости и печали. Разделить с ним будущее.

    М-да. Вот оно, уже началось будущее, которое он мог предложить, - сплошное унижение. Единственная ее защита - молчание: она не будет говорить ни с кем, кроме отца. Ожидание доводило Эбби до безумия, ей хотелось завизжать и затопать ногами.

    Если Джек не придет, она пошлет ему счет за платье и украшения, за туфли и сумочку, которая была изящной, но слишком маленькой, чтобы в нее можно было положить хоть что-нибудь. Именно так. Эбби поклялась, что сделает это.

    По крайней мере ей следует получить плату за часы, которые она провела в беспокойстве. Это будет только справедливо - моральная компенсация. И хотя бы сказать ему...

    Услышав звук мотора, Эбби подскочила и подлетела к двери. Ей даже не пришло в голову, что лучше не выскакивать наружу такой взволнованной.

    А вдруг это кто-нибудь другой? Машина остановилась, и из нее вышел... Джек!

    - Прости, - сказал он, подходя к дому и расстегивая ворот куртки. - Я очень виноват. Мне следовало позвонить.

    - Все нормально, - как бы со стороны слышала Эбби свой медовый голос.

    - Это тебе.

    Эбби уставилась на узкую длинную коробку, завернутую в зеленую бумагу из цветочного магазина. Ее пальцы онемели, а мысли разбежались в стороны.

    - Знак примирения?

    - Не совсем. Причина опоздания. Миссис До-лан рано закрывается. Я пообещал принять ее без очереди в понедельник, если она откроет специально для меня.

    - Ого! Работа врача имеет свои преимущества.

    - Да. Весьма помогает в сделках.

    - Особенно с цветами.

    - С цветком. В единственном числе.

    Эбби сорвала бумагу. В коробке находилась красная роза на длинном стебле. Ее поникшие надежды воспрянули, когда стебель с нежным восковым налетом коснулся ее пальцев.

    Джек подмигнул, легкие ямочки усилили его шарм.

    - Американская красавица. Намек повис в воздухе.

    - Я... - Эбби ошеломленно не отрывала глаз от великолепных лепестков и тонких прожилок на листьях. - Лучше поставить ее в вазу, - пробормотала она. Вот уж не думала, что ты на такое способен.

    Джек хмыкнул, его глаза одобрительно светились, разглядывая ее прическу и платье.

    Когда она пошла на кухню, он вступил в комнату, протягивая руку.

    - Мистер Уорт. Рад снова встретиться с вами, сэр. Пожалуйста, не вставайте. Мы не задержимся. Надеюсь, они еще никому не отдали наш столик.

    - У Бэдланда обычно всегда есть свободные столики. - Боб Уорт внимательно следил за дочерью, суетившейся в кухне.

    - Я знаю. Но... - глаза Джека стрельнули в сторону кухни, - я заказал особый столик и надеюсь... - тут он пожал плечами, - знаете, не хотелось бы сидеть рядом с кухней или выходом.

    Боб Уорт неохотно встал и, уронив скомканную бумагу от цветов, взял свой стакан.

    - Слышал, ты какое-то время собираешься провести в городе.

    - Несколько месяцев. Пока доктор решает, что делать с практикой.

    - Он уже давно поговаривает, что хочет уйти на покой и заниматься рыбалкой. Конечно, никто не верил в это.

    - Похоже, на этот раз он всерьез подыскивает преемника, которому можно доверить своих пациентов.

    - Итак, мы с тобой возвращаемся к старым правилам, Джек? Комендантский час и все такое?

    Джек ухмыльнулся.

    - Возвращаться сюда до полуночи?

    - Ладно, Свистелка сама поймет, что к чему. - Боб Уорт, не заметив, употребил детское прозвище Эбби. Мать когда-то купила для своих обожаемых тройняшек футболки с надписями, и у Эбби была футболка "Свистни".

    В комнату вошла Эбби.

    - Спасибо, Джек, - сказала она, поставив вазу с розой на стол.

    - Лучше прихвати что-нибудь теплое, - посоветовал отец, откладывая газету в сторону. - Сообщили, что температура может понизиться.

    Эбби вернулась в свою комнату, раздумывая, с чего вдруг отец не проявил обычной вежливости к гостю. Он слишком сухо разговаривал с Джеком. Она взяла свой новый красный плащ и перекинула через руку.

    - Нет, лучше надень. - Джек расправил плащ. Эбби скользнула в него, и неожиданно легкая дрожь пробежала по ее спине. - Я оставил верх открытым. Может, по дороге в Бэдланд мы полюбуемся на звезды.

    Я уже их вижу, подумала Эбби восторженно.

    Они попрощались с отцом, который молча кивнул им.

    Снаружи, в сумерках, ранчо казалось сиреневым. С северной стороны, где днем пасли скот, наплывал аромат сорванного клевера.

    Когда Джек открыл ей дверцу, Эбби почувствовала себя королевой, чего с ней в реальной жизни еще не случалось. Надо запомнить, в каких обстоятельствах возникает это редкое состояние, обычно переживаемое лишь в мечтах.

    Судьба повернулась к ней лицом.

    Сколько раз Эбби наблюдала, как Нат садится в машину вместе с Джеком? Сколько раз она воображала такое счастье?

    Мечта воплотилась в жизнь.

    Джек уселся рядом с ней, и Эбби смущенно улыбнулась ему.

    - Я уничтожен, - сказал Джек, запуская машину и глядя на Эбби. - Твой отец подозревает меня в скупости, думает, одна роза дешевле, чем букет. Я не стал его разубеждать.

    - Он не мог так подумать!

    - Ей-богу!

    - Ну... - Эбби отказалась от мысли защищать убеждения своего отца. - Не обращай внимания. Я так не думаю. Тебе вообще не надо было ничего приносить.

    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 32
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки