LoveRead.info » Книги » Романы » Настоящая жена - Кэрол Маринелли

Настоящая жена - Кэрол Маринелли

Книгу Настоящая жена - Кэрол Маринелли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

762 0 18:14, 08-05-2019
Настоящая жена - Кэрол Маринелли
08 май 2019
Автор: Кэрол Маринелли Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2008
0 0

Книга Настоящая жена - Кэрол Маринелли читать онлайн бесплатно без регистрации

Лили знает, что будет носить обручальное кольцо только двенадцать месяцев, — таков договор о фиктивном браке, который она заключила с Хантером Майлзом. Но вскоре Лили понимает, что одного года ей мало — она по-настоящему полюбила своего мужа.
    1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 28
    Перейти на страницу:

    — По-моему, он принес ей выпить, и теперь они болтают.

    — А по-моему, он ее охмуряет.

    — А по-моему, она не прочь, чтобы он ее охмурил. — Лили взяла его за подбородок и заставила посмотреть на себя. — Что ты так набычился? Для молодых одиноких людей это так естественно.

    — Но...

    — Но ей двадцать пять лет, — перебила его Лили. — Она очень красива и талантлива. Что тебе здесь непонятно?

    Он немного расслабился.

    Танец закончился. Подошла ее мать и, наверное, в сотый раз поздравила молодых и пожелала им счастья.

    — Рад, что вам понравилась свадьба, миссис Харпер... Кэтрин, — поправился он.

    — Я ни за что не поверю, что свадьба могла кому-нибудь не понравиться. Очень счастлива за вас. Хотя, должна сказать, это стало для меня полнейшей неожиданностью.

    — Понимаю ваше состояние, Кэтрин. Но мы с вашей дочерью решили, что откладывать свадьбу не имеет смысла. Поверьте, любовь также застала нас врасплох, но мы уверены в своих чувствах.

    — Глядя на вас, я верю, что ты сможешь сделать мою дочь счастливой, — засияла мать Лили. — Да и она как будто светится, когда ты рядом. — Ее улыбка немного померкла. Она коснулась щеки Лили, которая невольно зажмурилась, предчувствуя, что за этим последует. — Твой отец был бы очень горд и счастлив за вас, дорогая. Ты знаешь, Хантер, — обратилась она к зятю, — они ведь так близки...

    Лили почувствовала, как напрягся Хантер, когда ее мать вдруг употребила настоящее время, но, к ее облегчению, он промолчал.

    — Он был чудесный человек, — как ни в чем не бывало продолжала Катрин. На ее лице появилась немного печальная улыбка. — Ну что ж, не буду омрачать такой счастливый день грустными воспоминаниями.

    Она обняла Хантера, поцеловала Лили и отошла.

    — С тобой все в порядке? — спросил Хантер с несвойственной ему участливостью.

    — В полном, — ответила Лили, избегая смотреть ему в глаза.

    Хантер вывел ее на балкон. Лили с наслаждением вдохнула свежий воздух.

    — Лили, скажи правду. Врать у тебя получается не очень.

    — Наверное, это от таблеток, — попыталась она уклониться от ответа.

    — Брось, Лили. — Он сжал ее запястья. — Ты сама сказала, что риска беременности нет.

    — Так и есть. — В ее голосе послышалось раздражение. — Зато после этих таблеток есть тошнота и расстройство желудка.

    — Почему ты не хочешь сказать мне главной причины?

    — Ах, тебе нужна главная причина? — Ее самообладание испарилось. — Пожалуйста. Не знаю, как ты, но я чувствую себя чужой на своей собственной свадьбе. Мне тяжело притворяться, что я счастлива, когда это на самом деле не так.

    — Почему ты должна притворяться? Я, например, счастлив.

    — Ты издеваешься? Как ты можешь быть счастлив, зная, что дурачишь всех?

    — Мы никого не дурачим. В отличие от других пар. Мы находим друг друга привлекательными, мы оба знаем, ради чего заключили этот брак. По-моему, немногие могут похвастаться подобной честностью.

    — Возможно.

    — Ты опять не говоришь мне главной причины. Мне показалось или тебя действительно расстроило то, что сказала твоя мать об отце?

    — Давай оставим эту тему, — попросила Лили, закусив губу, чтобы удержать подступившие слезы.

    Хантер коснулся ее щек, и она поняла, что сделать это ей не удалось.

    — Я знаю, что ты чувствуешь, Лили, — негромко сказал он.

    — Откуда?

    — Я потерял родителей год назад, — напомнил Хантер.

    Лили покачала головой. Нет, он не знает. Потому что он не знает тайны, которую знает она и которую она всем сердцем желала бы не знать.

    — Нет, не знаешь, — прошептала она:

    — Скажи мне, Лили.

    — Мне нужно поправить макияж. Я быстро. — Она вывернулась из его рук и устремилась прочь.

    О, как бы ей хотелось открыть ему эту тайну, которую она никак не может забыть!

    Какое же это облегчение — побыть одной, пусть даже несколько минут! Лили не знала, что так напряжена, пока не посмотрела на себя в зеркало. И тут к ней подошла женщина.

    — Думаю, наслаждаетесь днем? — поинтересовалась она. Правильная речь и красивый голос незнакомки вполне соответствовали ее дорогому наряду.

    Лили улыбнулась, уверенная, что их не представили, потому что эту красавицу она бы не забыла: стройная фигура, обтянутая серебристым платьем, черные блестящие волосы, свободно лежащие на плечах, покрытых ровным загаром.

    — Стараюсь. Мне кажется, нас не представили?

    — Нет. — Их глаза встретились в зеркале. — Я та, кому вы обязаны своей свадьбой.

    Лили всмотрелась внимательнее и вздрогнула от пронзительной боли в ее глазах и затаенной ненависти.

    Кажется, она знает эту женщину. Это та, о которой Хантер говорил, что она якобы полностью оправилась от своей любви к нему.

    Спасибо тебе огромное, Хантер.

    Благодаря ему она, кажется, только что приобрела врага.

    — Должно быть, вы Абигейл, — вежливо сказала Лили. — Хантер много говорил о вас. И теперь я знаю, почему он так высоко вас ценит. Вы проделали колоссальную работу.

    — О, это было больше, чем работа.

    Женщина наклонилась к ней, и в нос Лили ударил ощутимый запах спиртного. Она почти физически ощутила исходящую от Абигейл ненависть.

    — Вы, конечно, не ожидаете услышать мои поздравления? — едко поинтересовалась Абигейл.

    — За последние несколько недель со мной столько всего приключилось, что я научилась относиться ко всем «случаям» с подозрением.

    — Все же хочу кое-чем с вами поделиться. Хантер не в состоянии оставаться верным даже на пять минут. Можете мне не верить, но это так.

    — Спасибо, — вежливо поблагодарила Лили, молясь, чтобы кто-нибудь вошел в туалет и прекратил эту ужасную сцену.

    — Советую вам не расслабляться, миссис Майлз. Предупреждаю по-свойски: если не я, то кто-нибудь обязательно попробует соблазнить вашего мужа.

    — Прошу вас, не стесняйтесь, — мило ответила Лили. — Понимаете, какая ситуация... Так уж получилось, что я верю своему мужу.

    — Тогда вы просто дурочка.

    Абигейл презрительно фыркнула и, вздернув подбородок, удалилась.


    — Что-то ты долго, — целуя ее в щеку, заметил Хантер.

    — Я бы не задержалась, если бы не твоя бывшая спятившая подружка!

    Если она надеялась хоть как-то уязвить его резкостью своего тона, то ошиблась. Хантер усмехнулся и потащил ее танцевать — подальше от ушей внимательно прислушавшихся к их разговору гостей.

    — В самом деле? Не терпится услышать.

    1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 28
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки