LoveRead.info » Книги » Романы » Любовь и прочие неприятности - Киран Крамер

Любовь и прочие неприятности - Киран Крамер

Книгу Любовь и прочие неприятности - Киран Крамер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

504 0 18:49, 17-05-2019
Любовь и прочие неприятности - Киран Крамер
17 май 2019
Автор: Киран Крамер Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2017
+1 1

Книга Любовь и прочие неприятности - Киран Крамер читать онлайн бесплатно без регистрации

Сисси Роджерс готова на все, чтобы спасти свою любимую маленькую библиотеку от закрытия, - даже побороться за пост мэра южного городка Кетл-Ноб с действующим мэром Буном Брэддоком, которого считает дикарем, хамом и невежей. Предвыборная борьба в провинции – это всегда забавно. Но заинтригованным горожанам Кетл-Ноба предстоит увидеть совершенно невероятное зрелище, – ведь в ходе политической битвы дикарь Бун страстно влюбляется в хорошенькую соперницу и начинает свою мощную кампанию за то, чтобы сделать Сисси не мэром, а первой леди городка...
    1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 86
    Перейти на страницу:

    – О да, – кивнула Сисси. – Это… здорово. – Ей действительно нравилось читать книги, которые берет молодежь.

    Девочка просияла.

    – Не могу дождаться, когда выйдет следующая книга серии.

    – А я вот пока не знаю, – заговорила вторая, более застенчивая. – Если мама разрешит, я приду. А эта сидячая забастовка надолго?

    – Не знаю, – вздохнула Сисси. – Быть может, всю ночь.

    – Жаль, что завтра в школу, – улыбнулась девушка, обнажая свои брекеты.

    – Да, я подобрала не слишком подходящее время.

    Сисси не знала, какое время подошло бы. Проводить сидячую забастовку в рабочие часы бессмысленно. По пятницам почти все по вечерам смотрят футбол, по субботам бегают на свидания (не то чтобы Сисси это знала по себе – просто видела, что именно по субботам в ресторанах, театрах и кино полно парочек), а по воскресеньям очень многие местные ходят в церковь.

    Она распрощалась с подростками и мысленно встряхнулась: здесь она хозяйка, а значит, должна заставить себя подойти к Бреддокам и выяснить цель их прихода; нельзя убегать и прятаться за стеллажами.

    Бекки, такая привлекательная со своими прямыми золотисто-каштановыми волосами, сиявшими на солнце, подошла первой.

    – Мисс Роджерс?

    Звук ее голоса походил на звон туго натянутой струны банджо, но Сисси приказала себе не бояться: у нее нет причин для страха.

    – Миссис Бреддок, добро пожаловать в библиотеку.

    – Благодарю, – любезно улыбнулась Бекки Ли.

    – Я Фрэнк Бреддок, – громко представился отец Буна.

    Сисси нервно потерла пальцем о ладонь левой руки.

    – Здравствуйте. Я Сесилия Роджерс. Прошу, зовите меня просто Сисси.

    Он пожал ей руку, да так, что кольца болезненно впились в ладонь, но Сисси стойко промолчала и руку не отдернула.

    – Чем могу помочь? – Если уж быть честной, Сисси с удовольствием помогла бы им найти выход из библиотеки. – Ищете какую-то книгу?

    – Нет-нет, – едва слышно произнес Фрэнк, и Сисси начала бить мелкая дрожь. – Мы пришли поговорить о сидячей забастовке.

    Бекки Ли слегка покачала головой.

    – У нас здесь не принято устраивать подобные представления.

    Ее слова вкупе с обманчиво вежливым голосом звучали так, словно говорили герои фильма «Крестный отец».

    – Ну что же, все когда-то бывает впервые, верно? – произнесла Сисси, хотя и не слишком убедительно.

    Супружеская чета обменялась многозначительными взглядами.

    – Я просто пытаюсь отстоять свою правоту, – объяснила Сисси, очень сожалея, что не может призвать на помощь отчаянных героев романов, которые предпочитают ее юные читатели. – Мы не хотим, чтобы библиотека переезжала, и тому есть множество причин. Если хотите, я перечислю их при личной встрече, или присоединяйтесь к нам вечером, и мы обсудим это вместе со всеми, кто пожелает прийти.

    Бекки Ли поправила на плече сумочку.

    – Мисс Роджерс…

    – Пожалуйста, просто Сисси.

    Миссис Бреддок смутилась, но все же, хоть и с трудом, выговорила:

    – Сисси, решение перевезти библиотеку принял наш сын, мэр, а он всегда действует в интересах города.

    Сейчас ей следует согласно кивнуть? В каком вообще мире живут эти люди? Да и с чего ей с ними соглашаться? У нее своя проблема.

    – Быть может, Бун и считает, что переезд библиотеки необходим, – все же решила она пояснить, – но это его личное мнение, и я с ним не согласна.

    Вот. Наконец-то. Конечно, Сисси не назовешь особенно напористой, но и это для нее уже достижение.

    Бреддоки же просто стояли и мерили ее взглядами.

    – Позвольте теперь мне высказать наше с Фрэнком мнение по этому вопросу, – вновь заговорила Бекки Ли.

    Она все бубнила и бубнила о том, как они радеют за развитие городских структур – за это время пришли еще двое посетителей, – Сисси пыталась вставить хоть слово, но словесный поток миссис Бреддок не иссякал. Фрэнк всякий раз, когда его супруга употребляла выражения «жизненный уровень», «безупречный вкус», а также такие слова, как «семья», «ресурсы» и «преданность», одобрительно кивал.

    Наконец Бекки Ли замолчала.

    – Спасибо за визит. – Сисси понятия не имела, какое отношение эта пламенная речь имеет к библиотеке, но воздержалась от высказывания своего мнения.

    – Приятно было побеседовать, – процедила Бекки Ли, хотя выражение ее лица говорило об обратном.

    Фрэнк же и вовсе не пожелал надевать маску учтивости и бросил на Сисси откровенно сердитый взгляд:

    – Кетл-Ноб всегда был мирным тихим местом, где никогда не происходило ничего плохого. Вы можете вспомнить хоть одно происшествие?

    – Почему «был»? Наш город и сейчас мирное место, – поправила мужа Бекки Ли с фальшивой улыбкой.

    – Я… ну… сожалею. – Сисси указала на свое рабочее место и добавила: – Прошу прощения, я должна вернуться к делам: посетители ждут.

    Она не могла дождаться момента, когда сможет вернуться в безопасный уютный мир рабочего стола и родных библиотечных карточек в голубую полоску, а когда обернулась, Фрэнк и Бекки Ли уже ушли.

    Глава 7

    Сисси простилась с последним посетителем без пяти минут пять и напомнила себе – сегодня библиотека закрывается не в пять, но все же решила – остается с целью выразить свой протест, показать, как разгневана.

    Ненадолго в помещении воцарилась тишина, но вот ее нарушили Салли, Хэнк Дэвис и какой-то маленький, которые притащили с собой спальные мешки и подушки.

    – О, как хорошо, что ты тут! – Салли свалила свои вещи на стол и крепко обняла подругу.

    – Бум! – воскликнул Хэнк Дэвис. – Бум!

    – Точно, – согласилась Сисси.

    Зная население Кетл-Ноба, она понимала, что ее библиотека сейчас самая шумная на всем Восточном побережье.

    – Промышленный индекс Доу-Джонса, – похвастался заученными словами Хэнк Дэвис.

    – Хэнк Дэвис с Чарлзом будут смотреть «Холодное сердце», – сказала Салли. – Помнишь моего племянника?

    – Конечно, помню, – кивнула Сисси. – Добро пожаловать, Чарлз.

    Чарлз смотрел на нее и сосал палец. Это был самый угрюмый пятилетний ребенок из всех, с кем Сисси приходилось общаться. Ей даже показалось, что у него на лице пробивается щетина, как у взрослого мужчины, если это, конечно, не крошки от печенья «Орео», пачка которого выглядывала у него из кармана.

    – Может, легенда сработает, и сегодня к нам заглянет какой-нибудь красавчик. – Салли пошевелила бровями. – Если так, то я готова. У меня даже в сумочке особенная ночнушка. – Эти слова Салли произнесла Сисси на ухо.

    1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 86
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки