LoveRead.info » Книги » Романы » Янтарный след - Елизавета Алексеевна Дворецкая

Янтарный след - Елизавета Алексеевна Дворецкая

Книгу Янтарный след - Елизавета Алексеевна Дворецкая читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

462 0 18:00, 27-06-2023

Книга Янтарный след - Елизавета Алексеевна Дворецкая читать онлайн бесплатно без регистрации

Несколько лет назад молодой торговец Ульвар ушел в море и пропал. Его жена, Снефрид, желая найти его, отправляется за Восточное море. Богиня Фрейя обещает ей покровительство в этом пути: у них одна беда, Фрейя тоже находится в вечном поиске своего возлюбленного, Ода. В первом же доме, где Снефрид останавливается, ее принимают за саму Фрейю, и это кладет начало череде удивительных событий: Снефрид приходится по-своему переживать приключения Фрейи, вступая в борьбу то с норнами, то с викингами, то со старым проклятьем, стараясь при помощи данных ей сил сделать мир лучше. Но судьба Снефрид – лишь поле, на котором разыгрывается очередной круг борьбы Одина и Фрейи, поединок вдохновленного разума с загадкой жизни и любви. История путешествия Снефрид через море, из Швеции на Русь, тесно переплетается с историями из жизни Асгарда, рассказанными самой Фрейей, историями об упорстве женской души в борьбе за любовь. (К концу линия Снефрид вливается в линию Свенельда.)

    1 ... 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145
    Перейти на страницу:
    датчан еще практически не было.

    Сейд – раздел колдовских чар, действующих на ум и душу жертвы.

    Сейд-кона – колдунья, ворожея, шаманка.

    Середина Лета – у скандинавов праздник летнего солнцестояния, 21 июня.

    Серкланд – дословно, Страна Рубашек, она же Страна Сарацин, обобщенное название мусульманских земель, куда скандинавы ездили за красивыми дорогими тканями.

    Силверволл — здесь так называется цент скандинавского присутствия на верхней Волге (современное название Тимерево), окрестности современного Ярославля.

    Скади – великанша, жена бога Ньёрда, лыжница и охотница.

    Сотня серебра – очень крупная денежная единица, состояла из 120 эйриров. Сотню серебра стоил выкуп за убийство свободного человека или 30 коров. По весу это было свыше 3 кг.

    Спе-диса – дух-покровитель человека (обычно конунга).

    Средний мир (Мидгард) – «среднее огороженное пространство», мир, населенный и освоенный людьми, примерно как «белый свет».

    Стуриман – главный на корабле, капитан.

    Сулица – короткое метательное копье (в отличие от собственно копья, предназначенного для ближнего боя).

    Тинг – народное собрание.

    Тор — бог грома, победитель великанов.

    Торсхаммер – «молоточек Тора», украшение – подвеска в виде молоточка, широко распространенное у скандинавов во всех местах их проживания.

    Улль – один из загадочных богов, но вероятно, в бронзовом веке именно он был главным богом солнца, потом был оттеснен в область стрельбы из лука/зимней охоты. Версия о его родстве с Ньёрдом, который был с связи с богиней Сив еще до ее брака с Тором, мелькает в науке.

    Умбон — железная выпуклая бляха в середине щита. Нужна была для удобства держать щит и для защиты кисти.

    Уппсала — известный с V века город в Швеции, древний политический и религиозный центр, место пребывания конунгов.

    Урд – старшая из норн, богиня судьбы.

    Утгард – внешний мир «за оградой», внешнее пространство за пределами освоенного людьми. Примерно равно «темному лесу».

    Фафнир – дракон, обладатель сокровищ.

    Фелаги – компаньоны по торговому предприятию, совместно владели товаром, кораблем и так далее.

    Фрейр – бог плодородия и лета, податель урожая и мира.

    Фрейя – прекраснейшая из богинь Асгарда, управляет плодородием, любовью, плодовитостью.

    Фригг — старшая богиня скандинавов, жена Одина, покровительница брака и деторождения.

    Хазарское море – Каспийское.

    Хангерок – предмет древнескандинавской женской одежды, нечто вроде сарафана, надевался на сорочку или на сорочку и платье. Скреплялся крупными узорными застежками, обычно овальной формы, на бретелях через плечи. К этим застежкам на шнурах или цепочках подвешивали разные мелкие предметы – ножи, ключи и так далее.

    Хёвдинг (сканд.) – человек высокого положения, вождь, глава чего-либо.

    Хедебю – один из крупнейших датских торговых центров тех времен, вблизи усадьбы конунгов, сейчас Шлезвиг (Германия).

    Хель – богиня смерти скандинавского пантеона, хозяйка мира мертвых, с лицом наполовину красным, наполовину иссиня-черным. Также страна мертвых в скандинавской мифологии.

    Хёрг – архаичная форма священного места/жертвенника в виде кучи камней.

    Хирдман (hirðmenn) – именно это слово переводчики саг и переводят как «дружинники» – оно обозначало основную часть королевской дружины. Снорри Стурлусон называет их «домашней стражей» конунга. Здесь употребляется как название военных слуг вождя со скандинавскими корнями, не забывшего родной язык.

    Ховгорд – поселение на острове Алсну.

    Хольмгард – в совр. литературе – Рюриково городище, поселение на Волхове близ Ильменя, со следами проживания богатой скандинавской дружины. Было основано в середине IX века (постройка укрепления произошла, по дендродатам, в 859–861 годах). Есть версия, что в ранних источниках (когда современного Новгорода еще не было) Новгородом именовалось именно Рюриково городище, но они с Новгородом никогда не были единым поселением (как и сейчас), и мне кажется сомнительным, чтобы два разных пункта могли по очереди или одновременно носить одно и то же имя.

    Эгир – морской великан, имеет девять дочерей.

    Эйнхерии – воины, павшие в битвах и обитающие во дворце Одина.

    Эйр – скандинавская богиня врачевания.

    Эйрир – денежная единица (весовая), 27 г серебра.

    Эйстланд – земля эстов, место расселения западных финноязычных племен.

    Эйсюсла – совр. Остров Сааремаа (Эстония).

    Эриль — как считается в науке, так назывался специалист по составлению рунических заклинаний и изготовлению амулетов и рунических камней.

    Примечания

    1

    Фелаги – компаньоны по торговой поездке, могли совместно владеть товаром, кораблем и так далее. (Здесь и далее примечания автора.)

    2

    Пятница у германцев была днем, посвященным Фрейе.

    3

    Хёрг – куча камней, место жертвоприношений.

    4

    «Немертвыми» (драугами) в эпоху викингов называли покойников, способных ходить в прежнем теле.

    5

    Принятая в то время метафора сексуальной связи.

    6

    Хрёд, Твегги – имена Одина.

    7

    Рёгнир (Вождь) – одно из имен Одина.

    8

    Роса чрева, брага воронов – кеннинги крови.

    9

    Ливень ресниц (Фрейи) – золото.

    10

    Речи Высокого, пер. А. Корсуна.

    11

    Ландветт – духи земли, хранители и хозяева каждой конкретной местности.

    12

    Тара – одно из трех главных имен верховного божества эстов.

    13

    Туони – повелитель царства мертвых у древних эстов.

    14

    Туонен – река, окружающая царство мертвых.

    15

    Имя Раудольв состоит из частей «красный, рыжий» + «волк».

    16

    То есть без колдовства.

    17

    «Солнечный камень» – пластинка исладского шпата, сквозь которую благодаря поляризации света можно обнаружить местонахождение солнца в пасмурную погоду. По крайней мере, по легенде.

    18

    Посыл – дух, способный причинить зло, насланный враждебно настроенным колдуном.

    19

    Из «Прорицания провидицы», перевод Софьи Свириденко.

    20

    Сестра Волка – Хель, владычица мира мертвых.

    21

    То есть жрец и судья, хранитель законов.

    22

    Прорицание вёльвы, пер. А. Корсуна.

    23

    То есть умерла; Сварожич – огонь, в данном случае – погребального костра.

    1 ... 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки