LoveRead.info » Книги » Романы » От любви не убежишь - Барбара Данлоп

От любви не убежишь - Барбара Данлоп

Книгу От любви не убежишь - Барбара Данлоп читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

316 0 11:35, 09-05-2019
От любви не убежишь - Барбара Данлоп
09 май 2019
Автор: Барбара Данлоп Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2010
0 0

Книга От любви не убежишь - Барбара Данлоп читать онлайн бесплатно без регистрации

Мелисса работает в престижном журнале и мечтает прославиться. И однажды ей выпадает подходящий случай — надо написать статью о жизни красавца миллионера Джареда Райдера, упорно игнорирующего журналистов. Но у Мелиссы уже созрел план, как подобраться к этому недотроге…
    1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 35
    Перейти на страницу:

    — Садись, — указал Джаред на кресло, обитое потертой коричневой кожей.

    Мелисса села. Джаред опустился в кресло напротив, откинулся на его спинку, закинул одну ногу на другую и скрестил руки на груди.

    — Так в чем дело? — прямо спросил он.

    Мелисса сделала глубокий вдох, соображая, с чего лучше начать, но в голову ничего не шло.

    — Это касается Стефани, — просто сказала она. Джаред сразу напрягся:

    — Что ты натворила?

    — Почему сразу «натворила»? — возмутилась Мелисса.

    — Ты исчерпала ее терпение и она тебя уволила?

    — Нет. — Мелисса нетерпеливо поерзала. — Ты дашь мне закончить или так и будешь перебивать? Твоя сестра, по какой-то непонятной причине, решила, что я… В общем, что мы с тобой можем составить хорошую пару.

    Джаред убрал ногу с колена и подался вперед:

    — Что ты ей сказала?

    — Почему ты считаешь, что виновата во всем я? Откуда я знаю, почему Стефани решила именно так? Я ничего такого ей не говорила. Но вчера, когда ты помогал мне с Танго, она это видела и, насколько я понимаю, сделала вывод, опираясь на твои же слова, когда ты впервые меня увидел. Она сказала, что ты счел меня… красивой.

    — Я ничего подобного никогда…

    Мелисса не дала ему закончить:

    — Но именно так считает Стефани! И она слишком романтичная. К тому же весьма решительная, как я уже успела убедиться. Она вообразила, что потихоньку сумеет нас свести, но так, чтобы ты этого не заметил. Я подумала, что лучше тебе об этом знать.

    Джаред хмуро сжал рот, так что губы превратились в тонкую линию. Положив руки на подлокотники кресла, он слегка кивнул:

    — Все еще хуже, чем я даже предполагал.

    Настала очередь Мелиссы смотреть на него выжидающе. Джаред вдруг в упор посмотрел на нее:

    — Если в качестве моей, так сказать, подружки она выбрала тебя, все гораздо серьезнее. Стефани снизила свои стандарты. В последний раз это была юрист.

    — Она мне рассказывала, — кивнула Мелисса.

    — Вот как! Она не показалась тебе… э-э-э… несколько расстроенной?

    — Ничуть. Наоборот, как только эта мысль пришла Стефани в голову, она прямо-таки запылала энтузиазмом.

    Джаред резко встал и подошел к окну:

    — Это, должно быть, из-за воскресенья.

    Мелисса тоже встала и бросила взгляд в окно. Погода портилась: ветер усилился, тучи сгущались.

    — Что «из-за воскресенья»? — наконец решилась спросить она.

    Не поворачивая головы в ее сторону, он ответил:

    — Двадцатая годовщина со дня смерти наших родителей. И впервые за эти двадцать лет с нами не будет деда.

    Мелисса сделала несколько шагов и остановилась.

    — Ваш дед умер?..

    — В апреле, — кивнул Джаред. — Его смерть сильно потрясла Стефани.

    — Могу представить, — тихо сказала Мелисса, чувствуя, как растет ее сочувствие к членам этой семьи.

    — Посмотри, как она прыгает, — вдруг сказал Джаред.

    Мелисса приблизилась к нему и почти сразу увидела крупную серую лошадь Стефани.

    — Чистый прыжок, — прокомментировал Джаред. — У Стефани талант. Добавь к этому ее трудолюбие, настойчивость, и мы сами не заметим, как она станет чемпионкой. А ей всего двадцать два.

    — То есть когда умерли ваши родители, ей было всего два годика? — рискнула спросить Мелисса.

    — Да, всего два, — медленно, словно думая о чем-то своем, подтвердил Джаред. — И все эти годы она мечтала о матери.

    Мелисса не знала, что ответить. Ее родители переехали во Флориду пару лет назад, и, несмотря на то, что она с ними довольно часто встречались, Мелисса все еще скучала по матери.

    Джаред позволил себе немного пооткровенничать:

    — Я понимаю ее желание. Стефани пристает к нам с Ройсом, чтобы мы поскорее женились и у нас в доме появилась женщина. Бедный Ройс! Еще учась в школе, он боялся приглашать домой девушку из страха, что Стефани выставит его перед ней в дурацком свете. С тех пор ничего не изменилось: сестренка начинает заниматься сводничеством, даже когда для этого нет никаких причин.

    — А почему ты не женился? — полушутливо-полусерьезно спросила Мелисса. — Ведь тебе уже сколько? За тридцать?

    — Тридцать пять.

    — Ну вот! — кивнула Мелисса.

    Джаред нахмурился:

    — Я люблю сестренку, но не до такой степени, чтобы жениться, потому что этого хочет она.

    — Так не надо жениться ради нее. Женись ради себя! — Мелисса пожала плечами. — Будь активен сам — или хотя бы делай вид, что ищешь подходящую жену, пока Стефани чего-нибудь не намудрила. Или, — она решила пошутить, — сам не заметишь, как твоя сестренка женит тебя на мне.

    Судя по виду Джареда, он не сразу осознал, что Мелисса шутит.

    — А как бы ты сама поступила? Вышла бы ты замуж ради своих сестер или братьев?

    Мелисса широко улыбнулась:

    — У меня пятеро старших братьев! Если верить им, ни один мужчина не достоин стать моим мужем.

    — Но твой избранник сможет дать им отпор.

    Улыбка Мелиссы стала еще шире.

    — Они настоящие здоровяки. Адам кровельщик, Бен и Калеб плотники, Дэн электрик, а Эдди слесарь-сантехник.

    Джаред кивнул и сощурил глаза.

    — А может, даже стоило бы на тебе жениться, как ты справедливо заметила, — для себя.

    Мелисса от неожиданности даже рассмеялась:

    — Точно! И мечта Стефани наконец-то сбылась бы: в ее семье появилась бы еще одна женщина. — Она решила поддержать этот шутливый разговор. — Конечно, в моем лице девушка получила бы не мать, а скорее сестру, так как я старше ее на три года.

    В это время Стефани совершила последний прыжок и закончила маршрут.

    — По-моему, очень хорошо, — немного неуверенно сказала Мелисса.

    — Это только непрофессионал вроде тебя — не обижайся! — мог такое сказать. — Джаред отвернулся от окна. — Она прошла маршрут безукоризненно.

    Мелисса также перевела взгляд на Джареда и вдруг поняла, что они стоят друг к другу ближе, чем она осознавала. Из-за туч снова вышло солнце, и лицо Джареда оказалось залито солнечным светом: его синие глаза посветлели и стали цвета летнего неба. В коротких, но густых темных волосах вспыхнули золотые искорки.

    Тело Мелиссы мгновенно отреагировало на его близость. Но чему тут удивляться? Джаред был очень интересным мужчиной, красивым, сильным, а в его глазах светился ум. Рядом с ним Мелисса вдруг остро ощутила свою слабость. Одновременно с чувством растущего желания в ней родилась одна четкая мысль: она не готова постоянно сталкиваться с ним на ранчо. Как и не готова написать о нем статью. Из-за опасения, что просто не справится, потому что Джаред — слишком сложная личность.

    1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 35
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки