На полной скорости - Рут Стиллинг
Книгу На полной скорости - Рут Стиллинг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
266 0 23:02, 04-01-2026Книга На полной скорости - Рут Стиллинг читать онлайн бесплатно без регистрации
«Однажды укушенный, дважды осторожен… Это мой жизненный принцип, чтобы никто больше не смог причинить мне боль так, как это сделали мои родители. Меня зовут Томми Шнайдер — самый грозный игрок НХЛ, и фамилия у меня под стать репутации плохого парня. Только я улучшенная версия своего отчуждённого отца: сильнее, быстрее, лучше. В своей жизни я контролирую всё с хирургической точностью — от ударов, которые наношу в драках, до татуировок, покрывающих моё тело. Ничто и никто не может взять надо мной верх. Я непроницаем, стальная стена, такая же холодная, как и непрозрачная. Поэтому, когда мой обмен в «Нью-Йорк Blades» вызывает споры, можно сказать, что мне всё равно. Недавно назначенный генеральный менеджер ждёт безжалостного силовика, и именно его он и получит. Но чего я точно не ожидал, оказавшись в Бруклине, так это Дженны Миллер. И того, с какой лёгкостью она меня отшила. Я не должен был позволять её отказу задеть меня, и уж точно не должен был бить её брата, когда тот попытался защитить честь Дженны. Вместо этого мне следовало бы следовать своему принципу и уйти от девушки, которая ненавидит меня до глубины души, раздражает своей дерзкой улыбкой и острым языком. Если я этого не сделаю, я знаю — кто-то в итоге пострадает. Но каждый раз, когда я пытаюсь отступить, я снова оказываюсь у двери её квартиры. Я веду самый важный бой в своей жизни, и на кону куда больше, чем просто сломанные кости и синяки… На этот раз под ударом моё сердце.»
Я видела много разных улыбок у парня, сидящего передо мной, но никогда эту конкретную. Она омрачена гневом, фактически, яростью.
— Я говорил тебе не играть со мной в эту игру, Дженна.
Я пожимаю плечами.
— Это не я прервала твой ужин и начала оскорблять твою последнюю игру. Я не играю ни в какие игры, просто защищаюсь. Мне не нравится, когда надо мной издеваются.
Томми отводит взгляд в сторону, его улыбка всё ещё видна, когда он проводит рукой по подбородку и издает медленный, коварный смешок.
Он выходит из-за столика и обратно отодвигает стул к столу рядом с нами.
— Приятного ужина, чертовка.
Когда он проходит мимо, он смахивает мой Surf n Turf со стола, тепло разливается у меня на коленях — картошка фри, стейк и креветки впитываются в мои светло-серые леггинсы.
Ладно, теперь я, блядь, играю.
ГЛАВА 7
ТОММИ
— Что, чёрт возьми, это за запах? — я подскакиваю в постели и откидываю одеяло. — Джек?! — я кричу, ища выключатель в кромешной тьме комнаты. — Я говорил тебе неделю назад, чтобы ты принял душ.
Когда я наконец включаю свет, моего капитана нигде не видно, а его кровать всё ещё застелена, на простынях ни единой складки.
Он что, не возвращался?
Запах снова поражает меня, я давлюсь и направляюсь к источнику. Если есть что-то, чего я не выношу, так это любую грязь. Я поддерживаю чистоту в своем доме и ожидаю того же, когда путешествую и останавливаюсь в отелях.
Очевидно, чего нельзя сказать о других.
Когда я делаю последний шаг к двери нашего гостиничного номера, готовый отчитать кого-нибудь за то, что он оставили недоеденную еду в коридоре, моя нога наступает на что-то холодное и скользкое.
— Какого хрена?! — меня мутит, когда я включаю основной свет и нахожу...гребаную креветку, прилипшую к моей ноге с застывшим кетчупом.
Чертова Дженна Миллер.
Мои пальцы дрожат от ярости, когда я снимаю креветку со ступни, кетчуп растекается между пальцами.
Рядом с тарелкой, на которую я только что наступил, есть записка, написанная от руки. Несмотря на то, что я никогда раньше не видел почерк Дженны, я знаю, что это от неё. Только она способна на подобную глупую, незрелую выходку.
Томми,
Ты хотел поиграть.
Перед этим лучше как следует перекусить.
— Чертовка
Я сжимаю записку в кулаке, обдумывая лучший способ ответить. Сейчас середина ночи, и я понятия не имею, в каком номере она остановилась. Чёрт, я понятия не имею, как она пронесла остатки еды в мою комнату.
Тем не менее, несмотря на мою ярость и липкий соус, покрывающий мою ступню, я не могу не испытывать некоторого восторга от того, как она подписала записку.
Чертёнок.
Она услышала, как я её назвал, и, очевидно, приняла это. Никогда ещё не было более подходящего прозвища для кого-либо.
— Мистер Шнайдер, чем я могу быть полезен? — сотрудник за стойкой регистрации, работающий в ночную смену, вытягивается по стойке смирно, когда я вхожу в вестибюль, натянув спортивные штаны, которые были на мне утром, но не потрудился надеть хоть какую-нибудь майку.
На мгновение мои мысли возвращаются к тому времени, когда я без предупреждения заявился в дом, где жил мой отец. Тогда я был полностью одет и вежлив, но на меня смотрели как на пустое место — совсем не похоже на тот прием, который мне оказывают сегодня.
Это только ещё больше выводит меня из себя, когда я направляюсь к стойке регистрации.
— Мне нужно знать, в каком номере остановилась Дженна Миллер, — выпаливаю я, не особо заботясь о сохранении дружелюбного вида.
Вопрос о том, воспользуются ли “Blades” этим отелем в следующий раз, когда мы будем играть в Бостоне, не стоит на первом месте в моей текущей повестке дня.
Найти Дженну — вот главное.
Молодой светловолосый сотрудник качает головой, его глаза широко раскрыты.
— Прошу прощения, сэр, но я не могу раскрыть это...
Я наклоняюсь вперед, опираясь на стойку, удерживая парня, который не может быть старше меня, в заложниках своим свирепым взглядом.
— Я выгляжу так, будто собираюсь принять фразу “Я не могу”? — я обвожу своё лицо для пущего эффекта. — Более того, я известный хоккеист, который беспокоится о друге. Ты действительно хочешь, чтобы это было на твоей совести завтра утром, когда я разнесу информацию о твоей несговорчивости по всему интернету?
Его глаза становятся ещё шире, когда он обводит взглядом вестибюль, а мои останавливаются на его бейдже с именем.
— Послушай… Чед. У тебя простой выбор: номер комнаты Дженны Миллер или твоя работа. Тебе решать, от чего из этого ты предпочел бы отказаться.
Его широко раскрытые глаза опускаются на клавиатуру, и он набирает пару слов, поворачивая экран ко мне лицом. Возможно, он чувствует себя менее ответственным, не читая номер вслух.
В любом случае, я получил номер. 612.
Я легонько хлопаю его по плечу, и он заметно сдувается.
— Хороший парень. Ты и твоя зарплата доживете до следующего дня.
Две минуты спустя я уже на шестом этаже, двумя этажами выше моего номера, иду по коридору, пока не останавливаюсь у комнаты Дженны.
Костяшки моих пальцев зависают над дверью, и я судорожно сглатываю. Я знаю, что переступаю черту, делая это. Вражда между нами вступает в опасную фазу, которая может привести к тому, что мы оба получим выговор от наших команд.
Я всё равно стучу и отступаю в сторону, чтобы она не могла видеть меня в глазок.
Ничего, даже звук не доносится из комнаты, и я начинаю сомневаться, ценит ли Чед свою работу так сильно, как я думал.
Я стучу снова, на этот раз громче.
— Кто там? — спрашивает сонная Дженна, зевая.
Я улыбаюсь и снова отодвигаюсь в сторону, используя свой лучший фальшивый голос.
— Меня зовут Чед. Сегодня вечером я работаю в вестибюле, и у меня есть сообщение, которое, как я думал, не сможет подождать до завтра.
Её голос становится громче по мере того, как она подходит к двери.
— Сообщение от кого? И почему вы просто не позвонили мне?
Я игнорирую её резонный вопрос.
— От вашего брата Холта. Он получил травму и...
Дверь распахивается прежде, чем я успеваю закончить предложение, и я оказываюсь внутри, прежде чем она успевает закричать или отреагировать. Я
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Анна15 июнь 07:43
[spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются....
Кириленко Ирина – Бирюк
-
Вера15 июнь 01:46
Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!...
Звезда+1 - Алайна Салах
-
Борис14 июнь 00:50
Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не...
Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
