10 свиданий вслепую - Эшли Элстон
Книгу 10 свиданий вслепую - Эшли Элстон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
1 670 0 08:00, 08-05-2020Книга 10 свиданий вслепую - Эшли Элстон читать онлайн бесплатно без регистрации
– Пожалуйста. Спасибо, что доехали до нас так быстро.
Я выглядываю из-за угла. Парень уже собирается уйти, но бабушка кладет свою руку ему на плечо, останавливая.
– Сколько тебе лет? – спрашивает она.
О господи. Что она делает?
– Хм, восемнадцать, – смущенно отвечает он.
– У тебя есть девушка?
Я прислоняюсь головой к стене и стону.
– Хм… да, мэм, у меня есть девушка.
– Черт! – хмыкает бабушка. Я жду, когда он уйдет из кухни, а потом выхожу из своего тайного места.
– Ты серьезно, бабуля? Ты действительно собиралась устроить мне свидание в канун Нового года с человеком, которого даже не знаешь?
Она пожимает плечами.
– Я знаю его. – Она берет его визитку, оставленную на стойке, и быстро читает. – Его зовут Пол.
– Пол, ха. Скажи его фамилию, не заглядывая в визитку.
Я вижу, что ей очень хочется взглянуть туда. Но ее спасает от провала звук открывающейся двери.
– Я забыл отдать вам ваш чек, – говорит Пол, снова заходя в кухню. Его глаза расширяются при виде меня, и он пытается понять, что же такое перед ним стоит: сверкающие роба и нимб.
– О, спасибо, Пол, – говорит бабушка, метнув взгляд в мою сторону. – И это очень плохо, что у тебя есть девушка. Я собиралась пригласить тебя встретиться с моей внучкой Софи. – Бабушка с улыбкой до ушей показывает на меня.
Пол не произносит ни звука. Он кивает, что-то мямлит и практически выбегает из дома, как при пожаре.
– Не могу поверить, что ты все-таки это сказала, – говорю я.
Бабушка смеется и, услышав, что открывается входная дверь, говорит:
– Тебе лучше приготовиться. Думаю, это Патрисия.
– Я еще раз повторяю: если свидание будет с учеником средней школы, то ты попадаешь на штраф.
* * *
Небольшая группа родственников собралась лицезреть мое унижение. Мамины шпионы, тетя Лиза и дядя Брюс, сидят в гостиной с бабушкой и дедушкой, но их стулья развернуты лицом к холлу. Единственное, чего им не хватает, так это стакана попкорна в руках. Конечно, на месте и Оливия, и Чарли, и Уэс – разве могут они пропустить такое?! Дядя Майкл ночует в одной из гостевых комнат, поэтому неудивительно, что он тоже здесь. Джейк и Грэхем стоят рядом, делая вид, что пришли поискать солнцезащитные очки Грэхема. О, ну и, конечно, дядя Сэл и тетя Камилла «просто выгуливали собак и подумали, что надо бы заглянуть».
Да, правильно подумали.
Тетя Патрисия и дядя Ронни стоят в холле и поддерживают очень юного мальчика невысокого роста, с которым, как я предполагаю, у меня и назначено свидание. Он одет в робу наподобие моей, которая, правда, еще не сверкает лампочками.
Или… о господи. Может быть, они горят только у меня?
– Софи, хочу познакомить тебя с Гарольдом Риггзом. Он учится в девятом классе школы Иглз Нэст.
Девятиклассник.
Вы, должно быть, разыгрываете меня.
Я поворачиваюсь к бабушке с умоляющим видом, но она подходит к Гарольду и обнимает его.
– Приятно познакомиться, Гарольд, – говорит она с чересчур большим энтузиазмом.
Он кивает и потом смотрит на меня.
– Привет! – здоровается он. У него, похоже, голос еще не начал ломаться. – В каком классе ты учишься?
– В двенадцатом, – бормочу я.
И слышу, как Оливия, Чарли и Уэс давятся от смеха за моей спиной, поэтому мечу на них убийственный взгляд: все трое – с красными лицами и в слезах от едва сдерживаемого безудержного смеха. Джейк и Грэхем – такого же вида в другом конце комнаты.
Глаза Грэхема загораются.
– Выпускница! Это невероятно круто!
Я готова провалиться сквозь землю.
Повернувшись к бабушке, цежу сквозь стиснутые зубы:
– Ты говорила, что свидания будут со сверстниками. Он точно не мой ровесник.
Она взмахивает рукой у меня перед носом.
– Вы оба учитесь в старших классах. Этого достаточно!
Я показываю пальцем на группу, собравшуюся в холле:
– Позвольте мне на минутку отлучиться.
Затем тащу Оливию в кухню, а Чарли и Уэс мчатся за нами.
Как только мы оказываемся вдали от посторонних ушей, я выпаливаю:
– Один час. Вы забираете меня из этой средней школы через час. – Я указываю на каждого. – Ни один из вас не будет делать фотографии или каким-то иным способом упоминать об этом до конца своих дней – или же я собственными руками задушу этого человека во сне.
Оливия и Чарли умирают от смеха и даже не могут ничего мне ответить. Уэс салютует:
– Как прикажете, Диско Мария.
Я направляюсь к входной двери. Увидев нас на дорожке, дядя Майкл вопит:
– Детки, хорошо вам повеселиться!
* * *
Машину ведет тетя Патрисия, потому что, естественно, у пятнадцатилетнего Гарольда Риггза нет прав.
Мы сидим на заднем сиденье, а дядя Ронни – на переднем, рядом с тетей. Я по возможности отодвигаюсь к окну, а Гарольд сидит настолько близко ко мне, насколько позволяет его ремень безопасности. Нас разделяет лишь несколько драгоценных дюймов.
Тетя Патрисия смотрит на меня в зеркало заднего вида.
– Софи, тебе надо выключить лампочки, пока мы не доехали до места. Я не знаю, как надолго хватит батареек.
На это и надеюсь. Согласно киваю, но не выключаю их и продолжаю гипнотизировать взглядом часы. Если моя спасательная команда не прибудет туда к пяти, я вызову такси. Эта средняя школа находится в какой-то глуши. Боже, надеюсь, Оливия сможет найти ее – или же мне придется заплатить целое состояние, чтобы вернуться в бабушкин дом. Я смотрю на свой костюм, а потом на этого мальчика. Никаких денег не пожалею.
Мы останавливаемся у входа, и я вижу группу людей, одетых так же, как и я, за исключением того, что лампочки горят только на мне. Вдоль дороги в ряд стоит несколько деревянных скульптур и вьется тропинка, по которой, думаю, будут заходить зрители.
– Мы здесь! – кричит тетя Патрисия с переднего сиденья.
Я выпрыгиваю из машины, Гарольд бежит за мной. Несколько раз по дороге к школе он пытается взять меня за руку, но я каждый раз успеваю увернуться.
– Привет! Взгляните на мою девушку! Она выпускница средней школы! – объявляет Гарольд толпе.
Мне хочется вырыть яму, лечь в нее и умереть. Все остальные одетые в робы, похоже, тоже ученики средней школы, но мы с Гарольдом самые старшие.
Я поворачиваюсь к тете Патрисии.
– Не понимаю, в чем прикол этого свидания. При чем тут средняя школа?
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Анна15 июнь 07:43
[spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются....
Кириленко Ирина – Бирюк
-
Вера15 июнь 01:46
Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!...
Звезда+1 - Алайна Салах
-
Борис14 июнь 00:50
Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не...
Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
