LoveRead.info » Книги » Романы » Полный Шатдаун - Рут Стиллинг

Полный Шатдаун - Рут Стиллинг

Книгу Полный Шатдаун - Рут Стиллинг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

89 0 14:00, 04-01-2026
Полный Шатдаун - Рут Стиллинг
04 январь 2026

Книга Полный Шатдаун - Рут Стиллинг читать онлайн бесплатно без регистрации

План был прост: только я, мой сын и хоккей. Я неприступный капитан НХЛ с репутацией человека, который пережёвывает репортеров в интервью, нападающего на льду и останавливающий любого, кто пытается приблизиться ко мне. И это то, что мне нравится — никаких чувств, никаких осложнений и нулевой шанс снова пережить горе, которое я испытал, когда моя жена умерла семь лет назад. Но иногда самые продуманные планы рушатся, и именно это и делает Коллинз Маккензи, когда однажды вечером после игры заходит в бар и дает мне почувствовать тот же холод, которым я одариваю всех окружающих. Единственный человек, которого она не игнорирует? Мой сын. На самом деле, она зажигает его своими розовыми волосами и идеальной подведёнными глазами, очаровывая его и сводя меня с ума. Есть только одна проблема: она на девять лет моложе, убеждена, что я не её тип, и она не заводит отношений. Она даже не задерживается в одном городе дольше нескольких месяцев. Проблема в том, что я хочу, чтобы она была рядом со мной постоянно — на диване за просмотром фильмов или в моей постели ленивыми утрами. Я готов преследовать её, куда бы она ни пошла и как бы быстро она не сбежала. Эта девушка — аттракцион, с которого я никогда не захочу слезать. 18+

    1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 81
    Перейти на страницу:
    захлебывается водой, прерывая Арчера на полуслове.

    — Подожди, ты спал с Кэсси?!

    — Смотри! — указывает Арчер в мою сторону. — По крайней мере, я был прав, когда сказал, что её имя начинается на К.

    Я саркастически хлопаю в ладоши, а Эммет качает головой.

    — Чёрт возьми, чувак. Трахаешь девушку другого парня. Я слышал, они помолвлены.

    Арчер откидывает голову назад и стонет, с его темных волос капает пот.

    — Как я уже говорила, во — первых, он не мой товарищ по команде, а во — вторых, я не знал, что она с кем — то встречается.

    Арчер переключает своё внимание на Джека.

    — Тайлер тоже был с ними. Он сказал, что я слишком долго общался с тобой, если теперь увожу девушку другого парня.

    Покачав головой, Джек делает глоток из бутылки.

    — Прошел год, а Тайлер всё ещё не может смириться с тем, что Кендра не только двигается дальше, но и с тем, что не участвовал в гонке с самого начала.

    — Да, ну, в отличие от тебя и Кендры, я никогда не был заинтересован в том, чтобы быть с Кэсси, — Арчер делает акцент на её имени для пущего эффекта. — У нас с ней был только переихон. Вы с Кендрой всегда были созданы друг для друга.

    Я хмыкаю в знак согласия. С такой логикой не поспоришь. Я не удивлюсь, если в ближайшие шесть месяцев Джек опустится на одно колено. То, как он смотрит на Кендру, а она на него, очень напоминает мне о любви, которую я разделял с Софи, чего я с тех пор не испытывал. Такое чувство бывает раз в жизни.

    — Ладно, пятничная игра против “Destroyers” будет чертовски сложной, я думаю, мы все это знаем.

    Тренер Морган подкатывается к нам троим, стоящим у борта.

    — Это твой технический анализ? — спрашивает Джек своего отчима, заслужив прищуренный взгляд от тренера.

    — Всё в точности так, как я описал, — отвечает он, его внимание приковано к лицу Арчера. — Могу ли я спросить, откуда это у тебя? — тренер указывает подбородком на нашего вратаря, обводя пальцем место, где у Арчера синяк на челюсти.

    Арчер качает головой и пьет, вероятно, с чувством облегчения от того, что фотографии драки в баре не распространились далеко и что, очевидно, Шейн и его товарищи по команде тоже решили ничего не сообщать.

    Тренер откашливается и достает из — под мышки блокнот.

    — Для подготовки к пятничной игре есть несколько моментов, над которыми я хочу поработать во второй половине тренировки. Возьмите минутку перерыва, а потом я хочу, чтобы вы собрались в центре катка. Ричардс, ты мог бы пригодиться мне прямо сейчас, если у тебя найдется минутка?

    Наш защитник быстро кивает.

    Тренер бросает последний взгляд на лицо Арчера и уезжает, Эммет следует за ним.

    Джек поворачивается ко мне и Арчеру, отставляя бутылку в сторону.

    — Это напомнило мне о субботнем вечере. Самолет Дарси приземляется в пять вечера, так что, может быть, мы можем собраться в семь тридцать, чтобы она могла спокойна устроиться у нас и переодеться?

    — Её подвезти? — оживляется Арчер, и я знаю, что это из — за упоминания сестры Джека.

    Господи, этот парень никогда не меняется.

    Прошлый сезон был первым для Джека в НХЛ, и Дарси пару раз прилетала в Нью — Йорк, чтобы посмотреть его игры. Тогда было так же очевидно, как и сейчас, что Арчер неравнодушен к младшей сестре Джека.

    — Нет, — растягивает слова Джек, и его шикарный британский акцент становится особенно заметен. — Её не нужно подвозить, потому что её брат будет ждать её в аэропорту.

    Арчер улыбается, глядя поверх горлышка своей бутылки, но быстро выпрямляется, когда видит, как я на него смотрю. Хотя его игривая улыбка исчезает всего на секунду, и я точно знаю, что за этим последует...

    — Кстати, ты всё ещё придешь, Сойер? Знаешь, раз Коллинз не сможет приехать, — невинно спрашивает он.

    — Почему отсутствие Коллинз должно как — то повлиять на моё присутствие? — невозмутимо спрашиваю я.

    Его игривая ухмылка становится дьявольской.

    — О, знаешь, просто подумал, что ей, возможно, понадобится помощь, чтобы добраться домой, — он делает паузу и делает ещё один глоток, после ставя бутылку на стол. — Или в свою постель, — говорит он, отталкиваясь от бортов, чтобы присоединиться к тренеру и команде, которые собираются на центре льда.

    — На прошлой неделе в своих сторис я спросила, есть ли у вас, ребята, какие — то особые проблемы с моделью Road Glide. Реакция была ошеломляющей: многие из вас сообщили о натяжителе кулачковой цепи, особенно в старых моделях, таких как та, что у меня сейчас здесь. Это мой личный мотоцикл, который я отремонтировала год назад, и кулачковая цепь нуждалась в полной замене. Если ваш мотоцикл работает не так гладко, если он дребезжит или если производительность снижается, я бы посоветовала обратить на это внимание в первую очередь, если вы не устраните эту проблему, это может привести к серьезному повреждению двигателя.

    — Подожди.

    Приглушенный голос Джека, а также его стук в окно со стороны водителя заставляют меня резко повернуть голову в его сторону.

    Поскольку у меня нет затемненных окон — к — чертову — счастью — его внимание немедленно переключается на мобильный телефон в моей руке, на экране которого Коллинз, одетая в свои обычные рваные черные джинсовые шорты и футболку с рок — тематикой, она стоит, пригнувшись, рядом со своим мотоциклом и смотрит в камеру.

    Я пытаюсь заблокировать экран, когда он вылетает из моей руки и пролетает через центральную консоль, падая между сиденьями.

    Чёрт.

    Я ударяюсь головой о руль и обреченно выдыхаю.

    Он снова стучит, и, не поднимая головы, я опускаю перед ним окно.

    Пока он молчит, я медленно поворачиваю голову и вижу, как его голубые глаза искрятся привычным озорством. Явно сдерживая смех, он прочищает горло.

    — Я задержался, чтобы немного позаниматься в тренажерном зале, и увидел, что твоя машина всё ещё на парковке. Мне было интересно, почему ты ещё здесь… — он поджимает губы и, наконец, теряет самообладание, полностью сгибаясь посреди парковки для игроков. Он кладет руку на дверцу, и у меня возникает искушение закрыть окно.

    — Уф... — он тяжело дышит. — Подожди. Мне нужна секунда.

    Я откидываюсь на спинку сиденья, скрещиваю руки на груди и жду, пока мой, теперь — бывший, самый близкий друг возьмет себя в руки.

    — Ладно, ладно. Я в порядке, — выдыхает он. — Я собирался спросить, не хочешь ли ты привести Эзру

    1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 81
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки