LoveRead.info » Книги » Романы » Скандальная тайна - Кристи Келли

Скандальная тайна - Кристи Келли

Книгу Скандальная тайна - Кристи Келли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

331 0 14:53, 10-05-2019
Скандальная тайна - Кристи Келли
10 май 2019
Автор: Кристи Келли Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2012
0 0

Книга Скандальная тайна - Кристи Келли читать онлайн бесплатно без регистрации

Юная Элизабет выросла в доме герцога Кендала - и считала его отцом. Лишь у смертного одра герцога ей открылась страшная правда: она приемыш, чье происхождение окутано тайной. И единственная надежда обрести положение в свете и сохранить имя, которое она уже привыкла считать своим, - выйти замуж за нового наследника титула, только что вернувшегося из Америки. Невинной, неопытной Элизабет предстоит соблазнить мужчину. И не просто соблазнить, а влюбить в себя...
    1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 71
    Перейти на страницу:

    Она медленно поднялась по лестнице в комнату его сестер и направилась к Саре, сев на кровать девочки, она спросила ее, нравится ли ей ее новая жизнь.

    — Да! — ответила девочка. — Очень нравится. Мадам Болье сказала, что сошьет мне платья. Много платьев. Я спросила ее, не может ли она сшить одно для моей куклы, но она сказала, что не может. — Сара била ножками по краю кровати, не доставая до пола.

    — Я помогу тебе сшить платье для твоей куклы, — сказала Элизабет.

    Сара заулыбалась и прижалась к ней.

    — Спасибо, леди Элизабет.

    Искренняя признательность маленькой девочки тронула Элизабет. Она заметила, что ошеломленная Элли никак не может определиться с выбором тканей на платья.

    — Пожалуй, я помогу твоей сестре, — сказала Элизабет Саре.

    — Я не знаю, какую материю выбрать, — пожаловалась Элли.

    — Для начала белый шелк и голубой муслин, — сказала Элизабет, подходя к столу, на котором мадам Болье разложила ткани. — Вам очень пойдет светлое.

    Элли сжала руку Элизабет:

    — Спасибо. Я ни на чем не смогла бы остановиться без вашей помощи.

    Элизабет улыбнулась:

    — Мы сейчас быстро подберем все, что нужно. — Она повернулась к портнихе и добавила: — Белый шелк — для представления ко двору. Это приличествует сестре герцога.

    — Да, миледи, — отозвалась мадам Болье. — По-моему, к ее глазам подойдут сапфиры.

    — Сапфиры? — пролепетала Элли.

    — Прекрасный выбор, мадам. Ничего слишком бросающегося в глаза. Я припоминаю, у моей матери был очень красивый сапфировый кулон и серьги к нему, которые должны идеально подойти к этому платью.

    Элизабет молила Бога, чтобы Уильяма не слишком огорчили цены, но платье для представления ко двору должно быть самым красивым из тех, которые молодой женщине предстояло носить какое-то время. И оно должно соответствовать представлению королевы о том, каким ему полагается быть, — непростая задача.

    Пока они выбирали ткани для Элли, мадам Болье обмеряла стоявшую с недовольным видом Люси. Затем Элизабет и мадам в течение нескольких минут совещались о том, что подойдет Люси. Пастельные тона на темненькой Люси смотрелись бы линялыми и выцветшими.

    — Слишком темное не пойдет, она ведь совсем молоденькая, — сказала мадам Болье.

    — С этим я согласна, но пастельные тона тоже не годятся. — Элизабет задумалась. Припоминая, что носила Дженнетт в таком возрасте, и вспомнила. — Слоновая кость для представления ко двору и светлые оттенки различных цветов для остального.

    — Вы уверены? — спросила портниха.

    — Да. Такие цвета выбирала леди Дженнетт в ее возрасте.

    Мадам Болье кивнула:

    — Я помню! Я сошью несколько таких платьев.

    — Кто такая леди Дженнетт? — нетерпеливо спросила Люси.

    — Моя близкая подруга, — ответила Элизабет. — Я вас познакомлю с ней. Когда все будет готово, мы научим вас хорошим манерам. Я также найму вам учителя танцев.

    — Хорошим манерам?

    Люси хихикнула.

    — Она говорит точь-в-точь как Эбигейл с ее хорошими манерами и чопорностью.

    — Кто такая Эбигейл? — спросила Элизабет, надеясь, что это та самая Эбигейл, о которой говорил Уильям.

    Элли покачала головой.

    — Эбигейл Мейсон. Уилл думает, что они любят друг друга.

    — А вы так не думаете? — быстро спросила Элизабет.

    — Нет, — в один голос ответили Элли и Люси.

    Элизабет пождала, пока уйдет портниха, а потом задала еще несколько вопросов.

    — Почему вы считаете, что ваш брат не влюблен в Эбигейл Мейсон?

    Люси плюхнулась на кровать.

    — Это ужасная особа. Он просто не может быть влюблен в нее. Ее интересуют только положение в обществе и деньги.

    — Сейчас у него все это есть. Так почему она не вышла за него замуж прежде, чем он поехал в Лондон?

    — Мы этого не знаем, — сказала Элли. — Я никогда не понимала, что он в ней нашел. Она производит впечатление очень… ну, эгоистичной. Может быть, за последние пять лет, она изменилась, но я в этом очень сомневаюсь.

    Элизабет нахмурилась. Во всем сказанном не было смысла.

    — Как вы считаете, Уилл действительно любит ее?

    Люси засмеялась.

    — Мой брат — глупец, когда дело касается женщин. Он считает, что поскольку она из образцовой американской семьи, то непременно станет идеальной женой.

    — То есть все дело в ее имени и окружении, прошептала Элизабет.

    — Совершенно верно, — сказала Элли, кивнув.

    Имя для него важнее, чем настоящая любовь.

    Имя.

    «А у меня, — подумала Элизабет, — вообще нет имени».

    Глава 7

    Ричард вслед за женой вошел в их дом на Кавендиш-стрит. Кэролайн вихрем ворвалась в прихожую и швырнула на пол сумочку. Гнев ее все возрастал.

    — Должно же быть что-то, что мы можем сделать! — кричала она.

    Ричард подобрал сумочку и передал ее служанке.

    Вслед за разбушевавшейся женой он прошел в малую гостиную.

    — Боюсь, мы ничего не можем сделать.

    — Ты видел, как он смотрит на Элизабет. И она назвала его по имени! Может быть, он собирается взять ее в жены, чтобы она народила ему кучу детей, как его отец.

    Ричард сел и откинулся в кресле. Почему он думал, что брак с молодой женщиной будет удачным? Она доводила его до белого каления, и из-за нее он по уши влез в долги.

    — Кэролайн, он — герцог. Пока он жив, я буду только бароном. Ты должна с этим смириться.

    — Мои… наши дети заслуживают лучшего. Конечно, сейчас ты являешься предполагаемым наследником. Если с герцогом что-нибудь приключится до того, как у него появятся дети…

    Ричард приподнял голову и уставился на жену.

    — Даже не думай об этом, Кэролайн. Кэролайн хмыкнула.

    — Я уж точно не собиралась его убивать.

    — Тогда что ты имела в виду?

    Она сложила руки на своем выпиравшем животе.

    — Если у него не будет детей, следующим герцогом станешь ты или один из наших сыновей.

    Эта женщина сошла с ума.

    — И как ты собираешься помешать ему, обзавестись потомством? Ему всего двадцать восемь лет. Его едва ли можно назвать старым.

    — Он может никогда не жениться, — просто сказала она.

    — Боюсь, он не нуждается в нашем разрешении, дорогая. И между герцогом и Элизабет, кажется, что-то происходит.

    — Согласна. Поэтому нам следует разлучить их.

    1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 71
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки