LoveRead.info » Книги » Романы » Унесенные ветром. Том 1 - Маргарет Митчелл

Унесенные ветром. Том 1 - Маргарет Митчелл

Книгу Унесенные ветром. Том 1 - Маргарет Митчелл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

3 089 0 01:26, 07-05-2019
Унесенные ветром. Том 1 - Маргарет Митчелл
07 май 2019
Автор: Маргарет Митчелл Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2006
+2 2

Книга Унесенные ветром. Том 1 - Маргарет Митчелл читать онлайн бесплатно без регистрации

Красавица Скарлетт О`Хара - главная героиня романа "Унесенные ветром" - стала любимицей не только лля американцев. Миллионы людей во всем мире, прочитавших эту удивительную книгу, а затем посмотревших одноименный голливудский киношедевр в кинотеатрах и по телевидению, прониклись состраданием и симпатией к своенравной, энергичной "южанке", чья жизнь (в жестких условиях Гражданской войны США 60-х годов прошлого века) изобиловала неожиданными драматическими поворотами. На ее совести убийство, увод чужого жениха, ложь, дружба с янки, выступавшими против привычного ей рабовладельческого плантаторского образа жизни. Но ее воля и умение выдерживать удары судьбы помогают восстановить родовое имение, сохранить от распада и гибели семью, спасти от смерти Мелани и ее ребенка. Высокий гуманизм и благородство, душевное бескорыстие и трогательную любовь Скарлетт сумела поставить выше стремления к наживе и деляческого практицизма.
    1 ... 157 158 159 160 161 162 163 164 165 ... 178
    Перейти на страницу:

    Скарлетт опустила голову, чтобы враги не увидели ее слез, иони тихонько покатились по щекам и закапали на личико младенца. Сквозьзастилавшую глаза пелену она видела, как солдаты двинулись к выходу, слышала,как сержант громким, хриплым голосом отдавал команду. Янки уходили, дом осталсяцел, но истерзанная воспоминаниями об Эллин Скарлетт уже не находила в себе силрадоваться. Удалявшееся позвякивание сабель и стук копыт не принесли ейоблегчения, и она стояла, совсем вдруг обессилев, равнодушная ко всему, ислышала, как они отъезжают, нагрузившись краденым, — увозят одежду,одеяла, картины, кур, уток, свинью…

    Потом в носу у нее защекотало от дыма и запаха гари, и онабезучастно обернулась: ей уже не было дела до хлопка, страшное напряжениесменилось апатией. В открытые окна столовой она видела дым, медленно ползущийиз негритянских хижин. Это разлетался по ветру хлопок. Это разлетались по ветруденьги, которые должны были пойти в уплату налогов и прокормить их в зимниехолода. А ей оставалось только смотреть, как они тают, спасти их она не могла.Ей доводилось видеть и раньше, как горит хлопок, и она знала — справиться сэтим огнем нелегко, даже если за дело берутся мужчины. Хорошо еще, что хижинырасположены вдали от дома. И хорошо еще, что нет ветра: ни одна искра недолетит до крыши.

    Внезапно она обернулась и замерла; все тело ее напряглось,словно у пойнтера, делающего стойку. Расширенными от ужаса глазами она смотрелав глубь крытого перехода, ведущего в кухню. Из кухни тянуло дымом!

    На бегу, где-то между холлом и кухней, она положила младенцана пол. Вырвалась из цепких ручонок Уэйда, отпихнув его к стене, вбежала вполную дыма кухню и попятилась, сразу закашлявшись. Дым ел глаза, и слезыпотекли у нее по щекам. Но она ринулась вперед, прикрыв нос и рот подолом юбки.

    В кухне, слабо освещенной одним маленьким оконцем, ничегонельзя было разглядеть из-за густых клубов дыма, но Скарлетт услышала шипение ипотрескивание огня. Прищурившись, прикрывая глаза рукой, она всматривалась вдымовую завесу и увидела языки пламени, расползавшиеся по полу, ползущие кстенам. Кто-то вытащил из топившегося очага горящие поленья, разбросал их повсей кухне, и сухой, как трут, сосновый пол мгновенно занялся, заглатываяогонь, как воду.

    Скарлетт метнулась обратно в столовую и схватила ковер, сгрохотом опрокинув при этом два стула.

    «Мне же нипочем не затушить пожара… Нипочем, нипочем! Огосподи, если бы кто-нибудь помог! Пропал дом.., пропал! О боже мой, боже мой!Вот что этот коротконогий мерзавец держал на уме, когда сказал, что мы его ещепопомним! Ах, зачем я не отдала ему сабли!» Пробегая по переходу, она заметиласвоего сынишку — он забился в угол, прижимая к себе саблю. Глаза у него былизакрыты и личико застыло в каком-то расслабленном, неестественном покое.

    «Господи! Он умер! Умер от страха!» — промелькнула у неепорожденная отчаянием мысль, но она побежала дальше — в конец перехода, гдевозле кухонной двери всегда стояла бадья с питьевой водой.

    Она сунула ковер в бадью и, набрав побольше воздуха влегкие, ринулась снова в темную от дыма кухню, плотно захлопнув за собой дверь.Целую, как ей показалось, вечность она, кашляя, задыхаясь, кружилась по кухне.Била и била мокрым ковром по струйкам огня, змеившимся вокруг нее. Дважды загоралсяподол ее длинной юбки, и она тушила его голыми руками. Ее одурял тошнотворныйзапах паленых волос, выпавших из прически вместе со шпильками и рассыпавшихсяпо плечам. Но куда бы она ни повернулась, языки пламени тотчас взвивались у нееза спиной, все ближе и ближе к стенам, к крытому переходу, ведущему в дом.Огненные змейки вились, плясали вокруг нее, и, теряя силы, она понимала, чтовсе ее усилия тщетны.

    Отворилась дверь, и ворвавшийся поток воздуха сильнее раздулпламя. Дверь со стуком захлопнулась, и в водовороте дыма Скарлетт, полуослепшаяот слез, увидела Мелани: она затаптывала ногами огонь и колотила по горящемуполу чем-то темным и тяжелым. Скарлетт видела, как ее шатает, слышала еекашель, на мгновение сквозь серую пелену проглянуло ее бледное, напряженноелицо с зажмуренными от дыма глазами. Протекла еще целая вечность, пока онивдвоем, бок о бок, боролись с огнем, и наконец Скарлетт стала замечать, чтоогненных змей становится меньше, что они слабеют. И тут Мелани неожиданноповернулась к ней, вскрикнула и со всей силы ударила ее ковром по спине.Скарлетт покачнулась и полетела куда-то в дымный мрак.

    Открыв глаза, она увидела, что лежит на заднем крыльце,голова ее покоится на коленях у Мелани, и лучи послеполуденного солнца заливаютей лицо. Руки, лицо, плечи нестерпимо жгло. Хижины негров все еще были окутаныклубами дыма, дым продолжал обволакивать все вокруг, и в воздухе стоялудушливый запах горелого хлопка. Скарлетт увидела клочья дыма, выползавшие изкухни, и вскочила было, порываясь броситься туда, но Мелани удержала ее, сказавспокойно:

    — Лежи тихо, дорогая. Пожар потушен.

    С минуту она лежала неподвижно, закрыв глаза, с облегчениемдыша, и слышала где-то рядом мирное посапывание Бо и привычную для уха икотуУэйда. Значит, он жив, слава тебе господи! Она открыла глаза и поглядела наМелани. Волосы у нее опалило огнем, лицо было черным от сажи, но глазавозбужденно сверкали, и она улыбалась.

    — Ты похожа на негритянку, — пробормоталаСкарлетт, устало зарываясь глубже головой в то, что служило ей подушкой.

    — А ты — на персонаж из «Минстрел шоу». [9]

    — Зачем ты меня ударила?

    — Затем, моя дорогая, что у тебя все платье на спинезанялось. Я не думала, что ты потеряешь сознание, хотя, видит бог, ты столькосегодня натерпелась, что можно было и на тот свет отправиться… Я побежаладомой, как только привязала в лесу наших животных, и чуть не умерла со страху,думая о том, что ты с малюткой осталась здесь одна. Эти.., янки не обиделитебя?

    — Ты хочешь сказать: не обесчестили ли они меня? Нет, —заверила ее Скарлетт и застонала, попытавшись сесть. Если голова ее покоиласьотносительно удобно — на коленях Мелани, то телу лежать на полу было далеко нетак приятно. — Но они украли все, все. У нас ничего больше нет… Интересно,чему это ты так радуешься?

    — Мы не потеряли друг друга и наших детей, и у нас естькрыша над головой, — сказала Мелани, и голос ее звучал радостно извонко. — О большем в наши дни не приходится и мечтать… Господи, Бо,кажется, лежит мокрый! А янки, верно, прихватили заодно и пеленки? Ой,Скарлетт! Что это у него тут?

    Она испуганно сунула руку под пеленку и извлекла оттудабумажник. С минуту она так смотрела на него, словно видела этот предметвпервые, потом расхохоталась — неудержимо, почти истерически.

    1 ... 157 158 159 160 161 162 163 164 165 ... 178
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки