LoveRead.info » Книги » Романы » Ночная смена - Энни Краун

Ночная смена - Энни Краун

Книгу Ночная смена - Энни Краун читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 530 0 09:01, 21-04-2024
Ночная смена - Энни Краун
21 апрель 2024
Автор: Энни Краун Жанр: Романы / Эротика
+1 1

Книга Ночная смена - Энни Краун читать онлайн бесплатно без регистрации

Кендалл Холидей проводит вечера пятницы именно так, как ей хочется: с головой погрузившись в пикантный роман, она работает в ночную смену в библиотеке университета. Девушка знает, что могла бы присоединиться к друзьям, проводя выходные в пьяном разврате и на студенческих вечеринках, но, находясь в одиночестве, она говорит себе, что не прячется, погружаясь в страницы вымышленных любовных историй. Но все меняется, когда Винсент Найт, капитан баскетбольной команды, появляется в библиотеке с травмированным запястьем, кислым настроением и острой необходимостью получить рекомендации по стихам для занятий, которые ненавидит. Винсент высок, умён и смел, и бросает Кендалл такой вызов, какого ещё никто не бросал. Неожиданно она с головой погружается в свой собственный роман, но для того, чтобы обрести счастье в реальной жизни, нужно гораздо больше правды, чем трофеев

    1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 66
    Перейти на страницу:
    class="p1">Я моргаю, не зная, что делать с этим открытием.

    — С наступающим?

    — У нас дома вечеринка. Ты должна прийти. Можешь привести соседок по комнате.

    — Я… мы… по четвергам…

    — Вечер кино, — заканчивает за меня Винсент. — Я знаю. Но ты приглашена, если хочешь прийти.

    Ненавижу, что он помнит то, о чем я мимоходом упомянула три пятницы назад. Ненавижу, что это пробуждает во мне глупую, упрямую надежду. Надеюсь, что он такой же сентиментальный, как и я. Что, возможно, он не может перестать думать о том, какая я на вкус или как я смеялась, и что я чувствовала, когда мы были прижаты к книжным полкам.

    — Я не собираюсь снова целоваться с тобой, — выпаливаю я, страх подавляет здравомыслие.

    Винсент отступает. В удивленном взгляде, который он бросает на меня, искренняя обида.

    — Я не просил об этом, — говорит он.

    — Извини, — добавляю я, голос срывается. — Я знаю, что это не то… очевидно, ты этого не делал… не знаю, почему я это сказала. Это не твоя вина. Просто… я не в своей тарелке. Не из-за репетиторства, а из-за всего остального. Флирта. Намеков. Я не сильна в этой игре, не знаю правил, и не думаю, что хочу играть.

    Он отпускает мою руку. Я сразу же скучаю по его прикосновению.

    — Это не игра, — настаивает Винсент, поворачиваясь на стуле так, чтобы смотреть мне прямо в глаза. — Послушай, я тоже не силен в этом. Ты не обязана приходить на вечеринку, если это доставляет неудобства, но я… я бы хотел, чтобы ты находилась там и соседкам по комнате было весело, а ещё там будет куча бесплатного алкоголя, и я уверен, мы могли бы устроить чтение стихов, как только все сыграют несколько партий в пиво-понг.

    Мне хочется смеяться.

    Вместо этого я говорю:

    — Я подумаю.

    Винсент открывает рот, как будто собирается возразить.

    — Хорошо.

    — Мне действительно нужно идти.

    — Спасибо. За помощь со стихами. Я серьезно, Кендалл.

    Я киваю, поворачиваюсь на каблуках и направляюсь к двери.

    Но не могу удержаться, чтобы не добавить последнее замечание через плечо.

    — Думаю, твои друзья здесь не ради тебя, не так ли?

    В моем тоне достаточно горечи, чтобы была уверена: Винсент соединит точки между моим уходом и приходом его товарищей по команде. Но не задерживаюсь, чтобы послушать, как он пытается объяснить, почему половина баскетбольной команды сидит за столиком напротив.

    На улице жарко и ярко. Я сразу чувствую себя несчастной. Всю дорогу домой щебечут птицы, сквозь деревья пробивается солнечный свет, а студенты смеются, проносясь мимо меня в сторону кампуса, и все это так весело и живописно, что хочется запрокинуть голову и закричать в безоблачное небо. Потому что, честно? Как смеют все проводить такой восхитительный день, в то время как я пытаюсь не думать о том, что говорят обо мне в командном чате?

    Я получаю уведомление о поступлении, когда перехожу улицу перед зданием.

    Винсент Найт перевёл вам 100$.

    В теме письма — эмодзи с изображением одинокого тигра.

    И, так или иначе, это последняя пощечина. Вишенка на торте с дерьмовым мороженым. Я благодарна, что уже поднимаюсь по ступенькам здания. Не нужно, чтобы кто-нибудь из проходящих мимо студентов видел, как я сдерживаю слезы.

    * * *

    Харпер растянулась на коврике для йоги на полу гостиной, ее босые ступни подняты в воздух, а ноги скручены вместе, как мягкий крендель. Она всегда занимается йогой после купания. Когда я плечом открываю парадную дверь квартиры и вхожу, ее голова высовывается, завитые локоны разлетаются во все стороны, выбиваясь из пучка на макушке.

    — Она вернулась! — кричит Харпер.

    Раздается отдаленный звук возни, а затем дверь спальни Нины распахивается.

    — Уже? — она выходит в гостиную в очках для чтения. Это показывает, насколько она обеспокоена событиями утра — поскольку никогда не позволяет увидеть ее в очках для чтения. — Как все прошло? Вы перепихнулись в туалете?

    — Это так чертовски антисанитарно, — говорит Харпер.

    — Я не собираюсь комментировать это, — ворчу я.

    Нина, в истинно эмпатической манере, хмурится.

    — Что не так?

    — Он заплатил сто баксов, — объявляю я со смехом, хотя это совсем не смешно. — За репетиторство. Я получила уведомление по пути сюда.

    — Почему ты говоришь так, словно это плохо? — спрашивает Харпер.

    Нина вздыхает.

    — Потому что это не то, чего она хотела.

    Я бросаю рюкзак, падаю на диван и рассказываю обо всем — о позднем приходе Винсента, о подаренном холодном кофе, которое совершенно не следовало пить, о поэтическом анализе, который каким-то образом превратился в то, что я могу описать только как прелюдию… и, наконец, о том, как все это рухнуло.

    — Ты уверена, что они не просто взяли кофе? — спрашивает Нина.

    — Они даже не подошли к стойке. И я видела, как один из парней достал телефон и направил его на нас, как будто делал снимок. Винсент определенно предупредил их.

    Она вздыхает и проводит руками по лицу.

    — Что он сказал, когда ты ушла?

    — Он, черт возьми, — усмехаюсь я, потому что сейчас это кажется абсурдным, — пригласил меня на свой день рождение.

    — Он что?!

    — Я не поведусь. Как раз в тот момент, когда подумала, что понимаю мужчин.

    — Он пригласил тебя на день рождения? — ошеломленно повторяет Нина.

    — Ну, это в четверг. Так что, к сожалению, мы не придем, поскольку уже есть планы. Харпер, я почти уверена, что теперь твоя очередь выбирать фильм.

    Но Нина не готова к нашему двухмесячному спору об объективном рейтинге фильмографии Сандры Буллок.

    — Кенни, ты ведь не сказала, что не придешь?

    — Сказала, что подумаю.

    — Ты… — Нине приходится остановиться и взять себя в руки. — Кендалл, какого хера?

    — Как только прибыла команда, от всего этого повеяло дурными предчувствиями. Я запаниковала и убралась оттуда, — откидываюсь назад по всей длине дивана, отчего он неприятно скрипит. Я стараюсь не принимать это близко к сердцу. Нина подходит, уперев руки в бока и нависает надо мной угрожающе по-матерински.

    — Какой наш самый ненавистный прием?

    Я хмурюсь.

    — Наш что?

    — Ответь на вопрос. Из-за чего мы всегда ругаемся в книгах?

    — Стыдим шлюшек?

    — Нет, точнее да, очевидно, но я говорю о тропе…

    — Неожиданная беременность..?

    — О боже… — в глазах Нины горит огонь, словно она готова разразиться тирадой. — Да, все верно, мы ненавидим многие тропы. Но я говорю о недопонимании, Кендалл. Мы обе ненавидим, когда два глупых персонажа могут решить все проблемы, сказав одну честную вещь. Итак, вместо того, чтобы утверждать, что ты и есть причина, почему группа баскетболистов пришла в Starbucks, вспомни, как вы с Харпер однажды

    1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 66
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки