LoveRead.info » Книги » Романы » Ткань наших душ - К. М. Моронова

Ткань наших душ - К. М. Моронова

Книгу Ткань наших душ - К. М. Моронова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

223 0 09:00, 04-02-2025
Ткань наших душ - К. М. Моронова
04 февраль 2025
Автор: К. М. Моронова Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Ткань наших душ - К. М. Моронова читать онлайн бесплатно без регистрации

Мне двадцать шесть лет, и я хочу умереть. Поэтому когда я просыпаюсь в больнице, а мой брат плачет надо мной, я знаю, что моя жизнь вот-вот изменится. Чего я не ожидала, так это встретить медбрата с жестокими глазами и нездоровым чувством юмора, которое превосходит мое собственное. Я еще больше удивилась, когда приехала в «Святилище Харлоу» и поняла, что мой брат выбрал нетрадиционный реабилитационный центр, который размещает людей в соответствии с их планом лечения. И мой сосед по комнате — не кто иной, как человек с жестокими глазами, которого я встретила накануне. Я жажду смерти — он жаждет жизни. Могут ли два человека, как мы, вылечить друг друга?

    1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 65
    Перейти на страницу:
    «Under Armour» плотно прилегает к скульптурной груди.

    Серые спортивные штаны также не оставляют места для воображения.

    — Розовый — мой любимый цвет. Я покрасила его после того, как уволилась с корпоративной работы, знаешь, просто наперекор всему.

    Я криво улыбаюсь ему.

    Лэнстон смеется. Его низкий грохот успокаивает меня. Он один из тех людей, которые излучают тепло.

    От его улыбки хочется улыбаться.

    Хотела бы я быть такой. Хотела бы я иметь такое тепло.

    — Тебе очень идет.

    — Спасибо, — говорю я, возращая взгляд к окну с видом на лес.

    Разговор позади нас закончился, но их слова тяжело звучат в моей голове. Что произошло в «Святилище Харлоу»?

    Мы идем молча несколько минут, прежде чем он снова начинает говорить.

    — Ты ладишь со своим соседом?

    Я вздыхаю, и мои брови хмурятся от разочарования при одном лишь упоминании о Лиаме.

    — Не особо, нет.

    Лэнстон хихикает себе под нос.

    — Знаешь, я не удивлен. Лиам тоже ненавидел меня, когда мы впервые встретились.

    Я смотрю на него с интересом. Они друзья или что? Я в шоке, учитывая, какой холодный Лиам. Лэнстон — его полная противоположность.

    — Ты тоже мазохист? — спрашиваю я. Не могу вспомнить, упоминал ли он о своей болезни на вчерашнем сеансе.

    — Нет, я был склонен к суициду. Хотелось бы думать, что сейчас мне лучше, но я все равно иногда падаю в эту яму. Понимаешь?

    Его улыбка исчезает, в его глазах мерцает уязвимость.

    — Да, понимаю.

    Лэнстон, он как я. Маленький свет в этом темном, одиноком месте.

    Я колеблюсь, прежде чем решаюсь немного открыться. Почему с незнакомцами так легко говорить? Думаю, из-за отсутствия истории.

    — Сейчас я чувствую себя нормально. Я знаю, что в глубине души не хочу умирать. Мне нравится смотреть из окна на облака, касающиеся деревьев. Мне нравится чистый воздух в моих легких. Мне нравится быть здесь. Но сегодня все может измениться. Завтра все может измениться. Неизвестно, что меня подтолкнет. Что заставит меня сдаться? Я знаю, что я больна. Но в эти темные моменты… я не могу мыслить рационально. Я не в себе.

    Лэнстон хмурится, и его карие глаза смотрят на меня с глубоким сочувствием.

    Он бормочет:

    — Я тоже ненормальный, Уинн. Ты не одна в этом замке трагедии.

    Мы смотрим друг на друга несколько секунд.

    — Так Лиам ненавидел тебя? — спрашиваю я, не понимая, как Лиам мог пережить болезнь Лэнстона. Кажется, это единственная причина, почему он меня так не любит.

    — Да, этот мудак сводил меня с ума. Он не переставал говорить о том, почему я должен ценить свою жизнь. Как мне повезло, что я могу испытывать эмоции настолько полно, что они переполняют меня. — Он делает паузу, когда мое выражение лица меняется на ужас, и смеется, показывая свои идеальные зубы, задевая меня за живое. — Я знаю, долбаный монстр, да? Ну, я тоже сначала так подумал. Но потом у меня был очень сильный психический спад. — Его улыбка тускнеет, а взгляд становится отстраненным от воспоминаний. — Я пытался убить себя в ванной комнате. Было очень раннее утро, так что я не думал, что кто-то найдет меня до рассвета. Но в ту секунду, когда мои ноги покинули табуретку, Лиам уже держал меня, не давая весу моего глупого поступка убить меня.

    Лиам спас его… Интересно, было ли это случайно — или Лиам был на одной из своих странных утренних прогулок и просто наткнулся на него.

    — И после того случая мы стали неразлучными. Мы сидели рядом за едой, проводили время вместе. Мы даже сделали одинаковые татуировки.

    Лэнстон поднимает рукав и показывает свою татуировку — римскую цифру II.

    — Так ты говоришь, что он не полный мудак?

    Я сохраняю невозмутимый вид.

    — Да, внешне у него суровый вид, но внутри он просто чудо. Не позволяй его начальной страшной фазе напугать тебя.

    Джерико включает свет, чтобы привлечь наше внимание, и объявляет, что утренняя тренировка закончилась.

    Лэнстон стонет, выключая тренажер.

    — У нас едва хватает времени на утреннюю тренировку. Куда ты направляешься дальше? — спрашивает он, прежде чем сделать глоток воды.

    Я беру телефон и проверяю расписание.

    — Тет-а-тет с доктором Престином.

    — Оу.

    — Ага.

    Лэнстон похлопывает меня по спине, когда я спускаюсь с беговой дорожки, и направляется к двери.

    — С тобой все будет хорошо. Только не жди много болтовни. Престин похож на горгулью.

    Мои губы растягиваются в улыбке.

    — Какое странное сравнение.

    Он пожимает плечами и толкает меня.

    — Увидимся за обедом?

    Я киваю, когда мы расходимся в коридоре. Смотрю вслед Лэнстону, пока он не исчезает внизу на лестнице. Я только что нашла здесь своего первого друга?

    Первого друга, который у меня появился за долгое время.

    Кабинет доктора Престина находится в углу второго этажа, лицом к фасаду особняка. Он светлый, с многочисленными окнами по обеим сторонам комнаты. Его стол изысканный, сделанный из темного, глянцевого дуба. За ним висит его докторская степень, а также много трофеев, которые он, очевидно, выиграл за свои исследования в области психического здоровья.

    — Как вы адаптируетесь, мисс Колдфокс?

    Доктор Престин смотрит на меня сквозь свои очки в толстой оправе. Он, безусловно, выглядит таким же уставшим и бесстрастным, как и тогда, когда я встретила его в больнице.

    — Хорошо, — без намеков заявляю я.

    Он записывает несколько предложений в блокнот, а затем возвращается на свое место и задумчиво переплетает пальцы.

    — Вы считаете своего соседа по комнате подходящим? Уотерс — ваш партнер, так?

    — Он… подходит. Это правильно.

    Боже, он говорит о нас, как о лабораторных крысах. Наверное, мы для него и есть крысы, люди, на которых он наступает, чтобы получить кровавые трофеи, которыми так гордится, висящие на никчемных гвоздях на его серых стенах.

    — Все в порядке? Уотерс, пожалуй, наш самый нестабильный пациент, и его труднее всего вылечить. Наверное, учитывая ваши особенности, вы уже успели поссориться?

    Доктор Престин давит на меня.

    Мои кулаки сжимаются по бокам, и я не могу удержать презрение в голосе, когда говорю:

    — Да, с ним все в порядке. Мы разошлись во мнениях по нескольким вопросам, но с этим можно справиться.

    Сделай это для Джеймса. Сделай это, чтобы стать лучше, — ругаю я себя.

    Доктор Престин смотрит на меня несколько минут, прежде чем кивнуть.

    — Понятно. Очень хорошо.

    Остаток сеанса он проводит, рассказывая о новых лекарствах, которые хотел бы попробовать, и скучных психологических вещах, большинство из которых я не понимаю. Затем он отпускает меня, кивнув головой и сказав:

    — Увидимся на следующей неделе.

    Я беру в столовой яблоко и итальянский сэндвич-ролл. Здесь

    1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 65
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки