LoveRead.info » Книги » Романы » Хозяйка драконьей оранжереи - Ольга Ломтева

Хозяйка драконьей оранжереи - Ольга Ломтева

Книгу Хозяйка драконьей оранжереи - Ольга Ломтева читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

112 0 18:11, 04-04-2026
Хозяйка драконьей оранжереи - Ольга Ломтева
04 апрель 2026
Автор: Ольга Ломтева Жанр: Книги / Романы
+1 1

Книга Хозяйка драконьей оранжереи - Ольга Ломтева читать онлайн бесплатно без регистрации

Для развода мне нужен адвокат. Поиски привели меня в дом надменного и тщеславного ледяного дракона. Граф Хартинг выиграет дело, если я соглашусь на особые условия. Вот только в его условиях нет ничего о деньгах.

    1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 59
    Перейти на страницу:
    меня ждут пожелтевшие от времени страницы и мелкий шрифт.

    Вес книги тянет руку вниз, но я все же открываю ее на случайной странице и встречаю описание использования горячих источников. Это вызывает у меня смешок. Драконы настолько педантичны?

    — Интересно, а консумация брака у них тоже по пунктам описана, — я открываю оглавление и начинаю искать нужный раздел, но меня отвлекает незнакомка.

    — У вас книга на полу, — зычный голос пробирает до мурашек, вызывая неприятную ассоциацию с матерью Дирка. Она была крайне желчной личностью.

    Я поднимаю взгляд на женщину. Сухопарая. Седые волосы, когда-то темные если судить по одиноким прядям, собраны в тугой пучок на затылке. Закрытое платье изумрудного оттенка чуть ли на ней. Исхудавшее лицо покрыто глубокими морщина, но глаза… За счет светло-голубого цвета радужки они кажутся водянистыми и пустыми, как у любого пожилого человека, страдающего провалами в памяти.

    Но у этой женщины глаза коршуна. Она впивается в меня взглядом, заставляя чувствовать вину за то, чего я не совершала. Я не клала книги на пол. Это сделал Хартинг. И уж кто и виноват, так это он.

    — Да, я знаю, — наклоняюсь за второй книгой. Современное издание с твердой бирюзовой обложкой и светлой надписью «Общая теория магии». С чего Хартинг принес мне и ее? — Спасибо, мисс…

    — Миссис Филипс, — представляется незнакомка. — Миссис Розетта Филипс. Я экономка мистера Хартинга.

    Тонкая полуседая бровь вздымается, добавляя укоризны выражению ее лица.

    Она меня раздражает, но я уже научена контролировать эмоции в присутствии таких женщин.

    — Карен Рид, садовница, — ровным голосом представляюсь я.

    — Я так и подумала. Видела новый садовый инструмент. Вот только не увидела никакой работы. Вы когда приступаете к обязанностям?

    Ее ледяным тоном можно кусты подстригать.

    Меня передергивает.

    — Я уже приступила и убрала часть сорняков.

    — Что-то не видно, — заявляет она, задрав подбородок и скривив губы в презрительной усмешке.

    — Наденьте очки.

    — Боюсь, мне даже бинокль не поможет разглядеть вашу работу, — хмыкает миссис Филипс и, развернувшись на каблуках уходит.

    Терпеть не могу такие ситуации. Когда надо бы дать остроумный ответ, но в голову ничего не приходит.

    Я пожимаю плечами и возвращаюсь в комнату. Обидно ли мне? Чуть-чуть. Слова миссис Филипс не задели меня, так как я знаю сколько работы выполнила за последние дни. И ее замечания не испортят мне настроение.

    Однако же в голове возникает мысль выглянуть в окно и проверить все ли в порядке. Что я и делаю, положив книги на кровать.

    Боги!

    Лужайка заросла обратно.

    Роберт

    — Скоро тебе придется повысить мне жалованье, — с порога заявляет Карен.

    Я окидываю ее внимательным взглядом. Волосы растрепаны. На щеках румянец. Взгляд непокорный, острый, с вызовом. Красивая. Демон подери, даже эта невзрачная тряпка, именуемая платьем, не портит ее.

    Хм, кажется у меня слишком долго не было женщины. Одиночество делает все вокруг красивее.

    — Пока что у нас обмен услугами, — я встаю, чтобы помочь ей присесть за стол.

    — О, да! — Карен закатывает глаза.

    Я оказываюсь к ней ближе, чем хотел и улавливаю в воздухе тонкий сладковатый аромат. Может, одежда у нее плохая, но духи выбраны со вкусом.

    — Может объяснишься, — она скрещивает руки на груди. — Что не так с садом?

    — А что с ним не так?

    Я зацикливаюсь на губах. Пухлых розовых губах. Вчера я поцеловал Карен. Не потому, что хотел устроить представление для прислуги, а потому, что хотел. Просто хотел поцеловать. Попробовать их на вкус, а теперь он выходит у меня из головы.

    Я хочу снова поцеловать ее.

    И куда, демон дери, делась моя профессиональная этика? Заводить роман с клиенткой неправильно.

    — Несколько дней я вырывала сорняки, но сегодня утром выяснилось, что сад зарос обратно. Полностью! — она чуть ли не топает ногой.

    Наваждение сходит. Сад… Это проклятая земля, с которой я связан. Оставил же мне отец наследство. Семейное проклятие. Оно связывало меня, не позволяя никому рассказать.

    — Что ж, помню с прошлым садовником была та же история. Но ты же не мистер Кусг? Ты же так просто не сдашься?

    26

    Карен

    Звучит как вызов.

    — Ты хочешь взять меня на спор?

    На словосочетании «взять меня» в глазах Хартинга загораются искорки. Синева глаз темнеет, напоминая вечернее небо. Фраза-пароль к его желаниям… Так!

    Я должна отойти от него. Разорвать контакт, перестать ощущать его тепло, его аромат. Я должна сделать два шага назад. Это же так просто, не так ли?

    Но я не шевелюсь. Отступление будет означать мое поражение. Я не дамся Хартингу, устою перед его драконьими чарами и защищу свою позицию.

    Теперь, благодаря кодексу, я знаю, что драконы неосознанно кажутся нам привлекательными. Они что-то наподобие кошек, которые всегда вызывают умиление.

    Я вытягиваюсь в полный рост, чтобы стать чуточку выше. На деле, я все такая же маленькая рядом с Хартингом.

    — Не то, чтобы на спор, Карен. Я верю, что у тебя все получится. Ты справишься.

    Слушаю его и не могу понять. Это сарказм? Или искренность?

    — Но мне понадобится яд, — я вскидываю подбородок.

    — Хорошо, — его взгляд спускается к моим губам.

    У меня замирает сердце. Он поцелует меня. Прямо сейчас. Поцелует. Я и жажду, и одновременно противлюсь этому.

    — Все, что угодно для твоей победы над садом, — шепчет он.

    Какое-то время мы смотрим друг другу в глаза. Возникает борьба. Внутри. Снаружи. На ум приходит вчерашний поцелуй. Воспоминания о нем призрачным теплом ложатся на губы. Я приоткрываю рот.

    Хартинг втягивает воздух. Его кадык дергается. Он тоже борется с собой.

    Что мы делаем? Мы же взрослые люди. Мы должны мыслить и действовать рационально.

    — Давай приступать к завтраку, у меня сегодня много дел.

    — Да, — соглашаюсь, но не двигаюсь с места.

    Хартинг первый прерывает зрительный контакт. Отходит и жестом приглашает к столу. Он все делает правильно.

    Так надо!

    Стучит в мыслях, но на сердце залегает грусть. Никто меня не целовал, как Хартинг. И я… ох, стыдно и невозможно признаться себя… хочу еще одного поцелуя.

    Завтрак проходит быстро и в тишине. Хартинг лихо справляется со своей порцией, выпивает кофе чуть ли не залпом и поднимается. Являюсь ли я причиной спешки или же у него срочного дело неизвестно. Но надо ли мне об этом думать?

    Напоследок у меня возникает желание спросить у него насчет миссис Филипс, но я себя одергиваю. Я не привыкла жаловаться, и с экономкой справлюсь как-нибудь сама.

    Я прошу Адель заказать для меня каталоги одежды и обуви, затем возвращаюсь к саду.

    1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 59
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки