LoveRead.info » Книги » Романы » В поисках идеального мужа - Вики Льюис Томсон

В поисках идеального мужа - Вики Льюис Томсон

Книгу В поисках идеального мужа - Вики Льюис Томсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

303 0 01:48, 12-05-2019
В поисках идеального мужа - Вики Льюис Томсон
12 май 2019
Автор: Вики Льюис Томсон Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2001
0 0

Книга В поисках идеального мужа - Вики Льюис Томсон читать онлайн бесплатно без регистрации

Клео, женщина свободной профессии, уверена, что главное в жизни — карьера. И муж ей нужен не слишком требовательный, согласный не мешать ее работе. Том, ковбой, которого она встретила в Монтане, совершенно не похож на образ «идеального мужа» Клео, но именно он занимает все ее мысли и в конце концов заставляет ее пересмотреть взгляды на супружескую жизнь.
    1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 34
    Перейти на страницу:

    Мысль о том, что Клео будет с ним работать, была ему чертовски неприятна.

    — Не волнуйтесь, босс, — сказал Джоз, — все, что мне нужно, — это новое седло.

    К вечеру стадо перегнали на новое пастбище. Это заняло почти весь день, и всадники тронулись в обратный путь только к вечеру. Клео нравилось постоянно быть в движении, что-то делать. Это напоминало шумную и быструю жизнь Нью-Йорка.

    Когда солнце село за верхушки гор, Том сказал, что пора делать привал.

    Клео не представляла, как сильно у нее будет ломить тело после долгой езды в седле. Но поскольку никто больше не жаловался, она тоже предпочла молчать. Тринадцатилетняя Лаура и ее родители, по-видимому, раньше занимались верховой ездой, а молодая пара за неделю, проведенную на ранчо, похоже, уже привыкла к седлу.

    Они остановились на открытом лугу, недалеко от широкого ручья. Можно было бы сделать отличный снимок, но Клео бросало в дрожь от одной мысли, что тут можно встретить пуму и медведя и что ей предстоит спать на открытом воздухе.

    Постепенно все собрались у костра, на котором Джитер жарил мясо. Клео надеялась, что пума не особенно любит жареную говядину и не рискнет прийти сюда полакомиться.

    Джитер расставил стулья и предложил всем что-нибудь выпить. Клео представила, как она будет сидеть, изнывая от боли, и предпочла стоять. Тут она увидела Тома. Он казался таким сильным, крепким, что Клео едва поборола желание броситься ему в объятия, чтобы оказаться под его надежной защитой. Она невольно подалась ему навстречу, но тут же остановила себя.

    — Что вам принести, Клео? — спросил Джитер.

    — Грушевый сидр, пожалуйста, — машинально ответила Клео, не сводя глаз с Тома.

    Он подошел к остальным и усмехнулся.

    — И не забудь добавить лед, Джитер. Ты ведь знаешь, где у нас лед?

    — Нет, босс, не знаю. — Джитер выглядел озадаченным.

    Клео вздрогнула и вернулась к реальности.

    — Что у вас есть, Джитер?

    — Пиво и содовая, мэм.

    — Тогда мне пива, пожалуйста. Том тоже попросил себе пива, и Джитер ушел. Клео повернулась к Тому:

    — Ты непредсказуем. Том. Чем больше я тебя узнаю, тем больше удивляюсь. Еще никогда не видела такой очаровательной комбинации трудолюбивого ковбоя и насмешливого, холодного светского льва.

    — И все-таки, похоже, я еще недостаточно очарователен.

    — Видишь ли, я ведь дочь крупного магната. И хоть ты не поверишь, но у меня есть личная дисциплина.

    — Магната? И все, что у тебя было, — это только хомяки?

    — Мы ведь жили в роскошной квартире в центре города.

    — Да, представляю, — кивнул Том, и подождал, пока Джитер передаст им пиво. Он чокнулся с Клео. — За прекрасное будущее.

    Сделав глоток, Клео представила себе это будущее: сидеть у камина на мягких подушках в объятиях Тома и смотреть, как за окном кружит снег… Нет, не получится, потому что, когда выпадет снег, ее уже здесь не будет.

    Глава 8

    Том, Джитер и Джоз решили дежурить по очереди. Том вызвался смотреть за лагерем в последние часы перед рассветом. Они всегда делали так, когда отправлялись в путь не одни: гости будут чувствовать себя надежнее. Том заметил, с каким облегчением вздохнула Клео, узнав, что лагерь будет охраняться.

    Он, конечно, дразнил ее опасными хищниками, но уж лучше предупредить новичков о риске, чем позволить им думать, что вокруг них Диснейленд, где звери разговаривают, дружелюбно улыбаются и поют песни. Леса Монтаны опасны, несмотря на всю их красоту, и новички должны знать об этом.

    Ночь выдалась тихой, в небе горели звезды. Джитер сказал, что видел, как из лесу выходил медведь, но тут же повернулся и ушел обратно. Том ждал, что он появится снова. Хотя это было маловероятно: медведи редко нападали на людей, если только они однажды уже не попробовали человеческого мяса.

    Тому было небезразлично все, что происходило в его родных лесах. Его беспокоило, что пумы постепенно вымирают, и он делал все возможное, чтобы сохранять скот, не истребляя огромных кошек. Он не любил охоту и убивал зверя, только если он действительно представлял опасность или умирал в муках. И гостей ранчо он не водил на охоту, хотя соседи зарабатывали на этом неплохие деньги. Без хищников леса Монтаны будут совсем другими.

    Горизонт начал светлеть, звезды слегка потускнели, и Том отправился к той части лагеря, где спала Клео. Он готов был охранять ее сон хоть всю ночь и даже пожертвовать собой, чтобы уберечь от опасности. Но Клео не знала об этом.

    Клео мирно спала, положив ладони под голову. Том вдруг подумал, что уже успел привязаться к этой женщине. Она стала дорога ему. Чувства, которые он испытывал, не были похожи на примитивную страсть, а это обещало большие проблемы.

    Краем глаза он заметил какое-то движение на лугу, медленно повернулся и увидел огромного лося, выходившего из-за деревьев. Стараясь двигаться как можно бесшумнее и незаметнее, Том нагнулся и тронул Клео за плечо. Она тотчас открыла глаза, так что Том даже усомнился, действительно ли она крепко спала. Наклонившись к самому ее уху, он сказал:

    — Там огромный лось, он идет к ручью. Медленно поднимайся и бери фотоаппарат. Уже достаточно светло, так что ты сделаешь отличный снимок.

    Клео кивнула и начала медленно выползать из спального мешка. Через минуту она уже стояла рядом с ним, подрагивая от холода. Том наклонился, взял ее куртку и набросил ей на плечи.

    Она с благодарностью улыбнулась, и сердце Тома перевернулось в груди. Она была так красива. Ветер дул со стороны поля, так что они смогут подойти ближе, и зверь не почувствует их.

    Кивком головы позвав Клео, Том пошел к ручью, ступая как можно осторожнее. Лось вошел в пелену тумана у ручья и остановился. Том тоже замер. Когда лось наклонил голову и стал пить, Том тронулся дальше.

    Лось поднял голову, и Том остановился, зная, что дальше идти не следует, иначе они вспугнут его. Клео положила ему руку на плечо и слегка сжала, чтобы он остановился. Поднимающееся над горизонтом солнце окрасило мощное тело зверя в бронзовый цвет.

    Щелчок фотоаппарата был негромким, но лось поднял голову, словно услышал, и смотрел теперь прямо в объектив. Клео сделала еще один снимок, и лось неторопливой походкой снова направился в лес.

    — Отлично! Получилось! — Голос у нее дрожал от радости. — О, Том, он был великолепен, правда?

    — Да. Ты просила показать, что делает это место особенным для меня. Теперь ты знаешь.

    — И ты все время наблюдаешь подобные картины?

    — Не все время, но часто. И ради этого я согласен переносить любые трудности.

    — Спасибо, что разбудил меня.

    — Не за что. — Он не удержался и коснулся ее щеки. — Как ты?

    1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 34
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки