LoveRead.info » Книги » Романы » Ветер надежды - Моника Хатчингс

Ветер надежды - Моника Хатчингс

Книгу Ветер надежды - Моника Хатчингс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

306 0 18:21, 12-05-2019
Ветер надежды - Моника Хатчингс
12 май 2019
Автор: Моника Хатчингс Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2000
0 0

Книга Ветер надежды - Моника Хатчингс читать онлайн бесплатно без регистрации

Дочь старого капитана яхты `Черный лебедь` Бенита Чэпмен чувствовала себя на вершине счастья. Ее отец должен принять участие в гонках, а его помощник Мервин уже сделал ей предложение. Но накануне гонок она неожиданно знакомится с владельцем яхты `Редкая птица` Мартином Эвисом. И когда яхта Мартина села на мель, ее отец предложил ему стать помощником на `Черном лебеде`. Бенита и не ожидала, что скоро их знакомство перерастет в серьезное чувство.
    1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 35
    Перейти на страницу:

    После ужина Мартин отправился в здание яхт-клуба. До этого ему пришлось потрудиться над своей внешностью. Даже Дейв обратил на это внимание:

    — Ты выглядишь щеголем, старина!

    — Надо же мне было побриться. — Мартин задумчиво погладил подбородок. — С черной щетиной выглядишь как бродяга, особенно в вечернее время.

    В холле яхт-клуба было более многолюдно, чем обычно. Но Бенита и ее отец заняли для него место в нише большого эркера. Бенита снова выглядела по-другому — на ней было платье для коктейля из какой-то блестящей ткани.

    Мервин в этот вечер выглядел несколько возбужденным. Он небрежно кивнул Мартину:

    — Маловато ветра, чтобы хорошо походить под парусом.

    Мартин согласился с ним, а Бенита добавила:

    — Да, сегодня утром нас с Мартином совсем заштилило.

    — Вот когда оценишь преимущество мотора, — сказал Чэпмен.

    — Старые мореходы совершали кругосветные плавания на парусах, — напомнил ему Мартин.

    — Я знаю, мой мальчик, и невольно задаешь себе вопрос: кто мы — мужчины или мыши?

    Бенита рассмеялась и показала Мартину свое тонкое запястье.

    — Вы, наверное, удивляетесь, в честь чего я сегодня принарядилась. Ну так вот — в честь подарка Мервина на мой день рождения. Наконец-то они о нем вспомнили!

    — Вот это мне нравится, юная леди! А как насчет чека, который я вручил вам в день рождения? — вмешался Чэпмен.

    — О, это было очень мило. Ты можешь говорить что угодно, папочка, но деньги — это не совсем то. А это вот действительно кое-что значит.

    Что верно, то верно. Мартин в жизни не видел таких миниатюрных часиков, обрамленных драгоценными камнями.

    — Их можно носить только с вечерним платьем. На яхте я их надевать не стану.

    — Надеюсь! — воскликнул Чэпмен. — Они же стоят целое состояние!

    На какой-то очень краткий промежуток времени Бенита с Мартином остались за столиком одни. Мервин отправился к бару за свежими напитками, а Чэпмен отошел к соседнему столику поговорить с каким-то яхтсменом. Бенита сидела, поглядывая на Мартина со счастливым выражением лица.

    — Я и не поблагодарила вас за сегодняшнее утро. Это было здорово! В следующий раз, когда мы высадимся на том берегу, зажжем костей из сушняка и поджарим сосиски или еще что-нибудь.

    Мартин наклонился к ней:

    — Вы доверяете мне, Бенита?

    Она удивленно приподняла брови:

    — Да, конечно. А в чем дело?

    — Тогда послушайте моего совета и не упоминайте Мервину о нашем походе. Если, конечно, вы уже не сделали этого.

    Она помотала головой:

    — Нет, вообще-то я не говорила ему. У нас было много других тем, а из-за этого изумительного подарка сегодняшний день просто вылетел у меня из головы.

    «Готов поспорить, что вылетел», — грустно подумал Мартин.

    — Я бы на вашем месте не стал ему рассказывать. Это было бы неразумно.

    — Думаете, он станет ревновать?

    — Не совсем так. Но, полагаю, и это возможно. В любом случае, я прошу вас этого не делать. Обещаете?

    — Хорошо, обещаю. Но мне кажется, вы волнуетесь напрасно. Небольшое соперничество пойдет ему только на пользу. А может, мне так казалось до тех пор, пока я не получила это? — сказала Бенита и снова с восторгом уставилась на часы.

    Дома Мартин спросил Дейва:

    — Ты, случайно, не знаешь, кто купил землю там, где стояли домишки старой береговой охраны?

    — Кое-что слышал, — подумав, ответил Дейв. — Какой-то тип, по виду настоящий набоб, но, кажется, у него неплохой бизнес. Не знаю, окупится ли его приобретение.

    — Этот тип занимается яхтами?

    — Насколько мне известно, нет. В клубе я его не видел, собственного судна у него нет.

    — Откуда он, не знаешь?

    — Думаю, откуда-то из Суссекса. Занимал какой-то пост в гвардейских частях и купил эту землю на свое выходное пособие.

    — Странное совпадение! Арн тоже служит в гвардии.

    Дейв отмахнулся от этого предположения:

    — Вся жизнь полна странных совпадений.

    — И тем не менее я собираюсь посетить этот участок.

    — Как? Прямо сегодня вечером?

    — Да, сегодня.

    Дейв пожал плечами. Он все больше клонился к мысли, что Мартин слегка не в себе.

    Глава 7

    Луна на ущербе тускло светила сквозь радужную мозаику облаков, когда Мартин зашагал по длинной тропе мимо фермы Херлстоун, направляясь к лагерю туристских трейлеров.

    Ночью это место не выглядело особенно веселым или процветающим. Автостоянка почти пустовала, пуста была и небольшая будка охранника у шлагбаума, надпись на котором гласила: «Только для постоянных жильцов. Посторонним вход воспрещен!» В окнах некоторых трейлеров горел свет.

    С правой стороны приветливо мерцали отдаленные огоньки порта и гавани. Домики старой береговой охраны, заново побеленные и покрашенные, четко выделялись на фоне темного дерна. Главные признаки жизни наблюдались здесь. Крайняя часть здания, бывшего когда-то сторожевым пунктом береговой охраны, днем функционировала в качестве солярия, а вечером — в качестве бара. Над увеличенной в размерах дверью красовалась надпись старинными буквами: «Ромовая дыра».

    Туристы пили у стойки бара или сидели за небольшими плетеными столиками. На Мартина никто не обратил особого внимания, за исключением бармена, — смуглый и сильно немолодой, тот выглядел иностранцем. Говорил он с заметным французским акцентом. Его лицо показалось Мартину смутно знакомым, хотя, сколько он ни напрягал память, не мог вспомнить, где он видел его раньше. Француз был вежлив, но насторожен, и Мартин подумал: не узнал ли бармен его тоже? Однако он промолчал и, забрав со стойки свое пиво, уселся на стул в самом углу, подальше от все увеличивающегося потока посетителей. Теперь можно было оглядеться.

    Люди здесь были главным образом среднего возраста, большинство из них говорили с северным акцентом. В это время года такое было вполне нормально. Многие приехали сюда из промышленных районов. Морщинистый старичок в фуражке вошел в бар, осмотрелся и уселся на стул рядом с Мартином.

    — Как поживаете? — кивнул он Мартину по-свойски.

    — Добрый вечер! — ответил тот.

    — Вы из местных?

    Мартин ответил, что живет на старом причале.

    — Ну конечно! Теперь я узнал вас — вы работаете на пароме.

    — Верно. — Мартин подумал, что у него появилась хорошая возможность узнать о нынешней обстановке в старой береговой охране, и спросил как бы к слову: — А вы здесь отдыхаете?

    — Да, вместе с моей хозяйкой, — кивнул старик. — Она рано легла спать. Слишком много ходила сегодня.

    1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 35
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки