LoveRead.info » Книги » Романы » Мой ирландский хулиган - Анна Антонова

Мой ирландский хулиган - Анна Антонова

Книгу Мой ирландский хулиган - Анна Антонова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

303 0 02:18, 09-05-2019
Мой ирландский хулиган - Анна Антонова
09 май 2019
Автор: Анна Антонова Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2013
0 0

Книга Мой ирландский хулиган - Анна Антонова читать онлайн бесплатно без регистрации

Побывать на острове вечной весны, как называют Ирландию, мечтают многие. Нине и Женьке повезло, на летних каникулах они отправились в гости к дальним родственникам. Маленькая страна встретила их не только живописными ландшафтами, но и проливными дождями и ледяным северным ветром. Правда, промозглая погода не помешала разгореться нешуточным страстям: Женька почему-то начал ревновать Нину, Нину кто-то неожиданно поцеловал в темноте, а Максим, брат Женьки, у которого они остановились, кажется, влюбился…
    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 28
    Перейти на страницу:

    – Почему столько британских флагов? – озадачилась я вслух.

    – Так мы уже на территории Великобритании, – усмехнулась Оксана. – Видите: уже не «garda» написано, а «police»?

    – И правда… А границы нет?

    – Конечно, нет, – успокоила она. – Поэтому я и сказала, что проблем никаких.

    – Если что, – прорезался всю дорогу молчавший Максим, – всегда можно закосить под дураков: типа, мы из России и не знали, что страна другая, границы-то нет…

    Косить под дураков нам не пришлось: мы благополучно прибыли на побережье Атлантического океана, где Оксана обещала нам фантастическое зрелище.

    – Мы с вами на побережье Козвей-Кост, – тоном экскурсовода объявила она. – Пройдем дорогой гигантов.

    – Что за гиганты? – лениво осведомился Женька.

    – Сейчас сами все увидите, – пообещала Оксана. – Билеты только купим.

    – А туда еще и билеты нужны?

    – Это национальный заповедник, – пояснила она.

    – Как же мы купим билеты, если у них тут английские фунты? – вспомнила я.

    – В кассе принимают и евро, – успокоила Оксана.

    – В расчете на туристов из просто Ирландии?

    – Вообще на туристов. Можете даже сувенирчик приобрести, но учтите – евро они принимают, но сдачу все равно дают в фунтах.

    – Круто, – обрадовался Женька. – Будут у нас фунты или эти, как их там… шиллинги, что ли? Короче, монетки английские.

    – Пенсы, – подсказала я. – Шиллинги были в ходу почти пятьсот лет, но в двадцатом веке вышли из обращения.

    И сразу добавила, не дожидаясь дополнительных вопросов:

    – У нас в школе на английском был топик про деньги.

    – Ну да, так все и было, – не смутился он.

    Мы присмотрели симпатичный магнитик за фунт с небольшим, но у кассы нас ждал облом – табличка «No coins»[27].

    – Ну вот, – расстроился Женька, вертя в пальцах монетку в пять евро. – Десятку менять неохота – куда мы потом с этими фунтами?

    – Будешь всем дарить, – предложила я. – И понтоваться, что в Англии побывал.

    – Не, – решил он. – Понтоваться, что был в Ирландии, круче.

    За разговорами мы вышли из здания кассы, предъявили билетики, и нам тут же любезно предложили с комфортом прокатиться до побережья на автобусике – за один евро.

    – Это для пенсионеров, – отмахнулась Оксана, и мы бодро поскакали вниз по каменистому склону на своих двоих.

    Зрелище перед нами и правда открылось такое, что дух захватило – каменистый берег, образовывающий бухту, серо-синее небо над волнующимся океаном, по глади которого разбросаны голые островки с белыми стаями галдящих чаек. Было пасмурно, дух свежий ветер, но чувствовалось в этом пейзаже свое мрачное великолепие.

    – А что там такое внизу? – прищурился Женька.

    – И не только внизу, – усмехнулась довольная Оксана. – Сейчас увидите.

    Мы спустились по узкой тропинке и не сразу обратили внимание, что каменистая стена приобрела красновато-кирпичный оттенок и правильную форму ровных шестиугольных колонн, уходивших, казалось, прямо в небо.

    – Это что такое? – чуть ли не в один голос воскликнули тетя Ира, Женька и я.

    – Вам сейчас Макс расскажет, – кивнула на сына Оксана.

    – Почитайте путеводитель, – отрезал тот.

    – В путеводителе нет, – миролюбиво пояснила я. – Он же только по Ирландии, без северной ее части.

    – А я вам экскурсоводом не нанимался, – тихо буркнул он, но Оксана услышала и прикрикнула: – Макс! Никакого уважения к гостям! – и тут же повернулась к нам с извиняющейся улыбкой:

    – Он эту историю хорошо знает, они сюда со школьной экскурсией ездили.

    – Дураками без виз прикидывались? – осведомился Женька.

    – Нам, гражданам Евросоюза, визы не нужны.

    – А вы граждане?

    Я внутренне сжалась – похоже, назревал нешуточный конфликт. Однако Оксана спокойно ответила:

    – В следующем году будем подавать документы на ирландский паспорт. И если только кое-кто не прекратит свои выкрутасы…

    – Ладно, слушайте, – перебил Максим, видимо, чтобы свернуть неприятную тему. – Это так называемая тропа гигантов – соединенные между собой базальтовые скалы. Много миллионов лет назад на этом месте было нечто вроде вулкана. Жидкий базальт быстро застывал и сжимался, образуя колонны правильной шестиугольной формы.

    – А почему именно шестиугольной? – заинтересовался Женька.

    – По закону физики, – снисходительно пояснил ему брат. – Когда-нибудь видели, как грязь на солнце застывает и трескается?

    – Тоже кубиками, – вспомнила я. – То есть этими – шестиугольничками.

    – Пятерка тебе, – похвалил меня Максим. – Ну вот, собственно, и все.

    – А легенда? – не отставала от него Оксана.

    – О нет! – простонал он, но все же неохотно заговорил: – По легенде, это сделал знаменитый герой кельтских мифов Фингал…

    – Какой-какой герой? – не поверил Женька.

    – Это английский вариант имени, а по-ирландски – Финн Мак-Кумал, – поправился он.

    – А почему он финн?

    – Означает «прекрасный», – пояснил Максим. – А «Мак», как известно, означает… – Он сделал паузу, но никто не ответил, и он закончил сам: – Сын. Но вы не перебивайте.

    Похоже, он вошел во вкус своей роли и торжественно продолжал:

    – Финн Мак-Кумал должен был сразиться с одноглазым великаном и вбил в море столбы, чтобы перейти его, не замочив ног. Потом он утомился и прилег отдохнуть, и тем временем великан сам перебрался к нему по мосту. Тогда жена Финна, указав на мужа, сказала, что это его сын. Великан испугался, каким же окажется отец крупного «младенца», и убежал через море обратно, ломая за собой мост. Так и появились колонны и плиты, по которым мы как раз сейчас идем.

    За рассказом мы спустились к воде и в самом деле теперь ступали по каменным шестиугольным плитам, словно по паркету. Впечатление портило лишь то, что все они были разной высоты. Кроме нас, по ним с радостными возгласами прыгало еще множество туристов. Все крепко сжимали в руках фотоаппараты и непрерывно фотографировались.

    – А вот знаменитый камень «Капля», – показала Оксана.

    На мой взгляд, огромный вогнутый камень скорее напоминал лежащую на боку запятую. Впрочем, рассмотреть его было сложно – камень облепила рыжеволосая семья с тремя или четырьмя детьми, фотографирующаяся в разных комбинациях.

    – Не все ирландцы рыжие, – хмыкнул Женька, процитировав фразу из статьи путеводителя, развенчивавшей мифы об Ирландии.

    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 28
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки