LoveRead.info » Книги » Романы » Дебютантка, или Брачный сезон - Оксана Гринберга

Дебютантка, или Брачный сезон - Оксана Гринберга

Книгу Дебютантка, или Брачный сезон - Оксана Гринберга читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

3 254 0 18:03, 01-09-2023
Дебютантка, или Брачный сезон - Оксана Гринберга
01 сентябрь 2023

Книга Дебютантка, или Брачный сезон - Оксана Гринберга читать онлайн бесплатно без регистрации

Я приехала в столицу, чтобы исполнить волю своей бабушки. Она просила отдать письмо, в котором была лишь одна фраза: «Я солгала». Но и этого хватило, чтобы моя жизнь кардинально изменилась. Теперь я - леди Кэмпбелл, меня ждет Брачный Сезон и еще тысяча и одна неприятность.И самая главная из них – лорд Нейтан Велмор, герцог Райот, первый холостяк королевства. Я не могу понять, что он задумал - то ли меня соблазнить, то ли погубить, то ли заставить себя полюбить. Но мне не подходит ни одно, ни второе, да и третье тоже не по мне. Потому что у меня есть тайна, которую никто не должен узнать.

    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 91
    Перейти на страницу:
    привычно нашлись варианты.

    В курсе нашей поездки в столицу все же было несколько человек.

    Мои ученики, у которых я отменила уроки до своего возвращения в Истерброк. Мой преподаватель по магии и работники нотариальной конторы в Истерброке, включая бывшего поверенного бабушки.

    Последние даже знали адрес, поэтому… Интересно, что им могло от меня понадобиться?

    Пожав плечами и на всякий случай проверив мятый конверт на магические ловушки, я достала из него сложенную вчетверо записку.

    Развернула.

    – И что же там такое? – нахмурилась Молли, следившая за моим лицом.

    – Что-то очень странное, – сказала ей.

    Мне показалось, что письмо было написано неуверенной детской рукой. В пользу моей догадки говорило не только изобилие грамматических ошибок в тексте, но и то, что эта самая рука, выводившая послание, не очень-то уверенно держала перо.

    Отсюда и пара клякс, и кривые, словно подрагивавшие линии букв.

    Либо… Ну что же, в Аглоре до сих пор встречались случаи вопиющей безграмотности даже среди взрослых!

    «Я знаю хто ты такая. Если ни хочеш штобы аб этам узнали другие тагда 400 дукарав».

    И на этом все – ни подписи, ни-че-го!

    – Ужасно, – сказала я, протягивая Молли записку. – Какие все-таки катастрофические ошибки!

    – Но что это такое, мисс Кэрри?! – нахмурилась она. – Я ничего не понимаю!

    – Подозреваю, кто-то пытается меня шантажировать, намекая, что он знает, кто я такая, – усмехнулась я. – Вряд ли мне готовы заплатить 400 дукаров. Наоборот, этот человек хочет, чтобы я отдала ему такие деньги, а взамен он скажет мне правду.

    – Но это же… Это же… Как это понимать?!

    Молли явно не могла подобрать слова, чтобы выразить свое возмущение.

    – Глупости – вот что это такое! И не нужно тут ничего понимать! – заявила ей. – Я бы и сама охотно заплатила за то, чтобы выяснить правду, но четырех сотен дукаров у меня никогда не было и вряд ли когда-либо найдется. К тому же я надеюсь, что все прояснится уже сегодня после полудня, и за это заплатит лорд Кэмпбелл.

    Вполне возможно, мой дед. Как бы я хотела, чтобы он оказался моим дедом!..

    Пожав плечами, взяла послание шантажиста из рук Молли и сунула его в саквояж, заявив ей, что нам стоит поспешить, так как до экспертизы оставалось всего два с половиной часа.

    Не так и много, потому что до издательства, если я все правильно рассчитала, идти нам было около двадцати минут.

    Еще час я отводила на ожидание и встречу с кем-либо из «Илсона, Конрада и сыновей», затем опять были те самые двадцать минут на возвращение.

    И пусть у нас, по моим расчетам, на все с лихвой хватало времени, я не намеревалась ни с чем затягивать.

    Подхватила Молли под руку и улыбнулась Рэдфорду, когда тот распахнул перед нами дверь, на его вопрос ответив, что у меня есть кое-какие дела в столице.

    Но я помню об экспертизе и обязательно вернусь к полудню. И нет, не нужно звать извозчика, я уж как-нибудь сама. Вернее, мы с Молли прекрасно дойдем ногами, здесь недалеко.

    – Будьте осторожны, мисс Карлин! – встревоженно произнес Рэдфорд.

    – Зовите меня Кэрри, – отозвалась я.

    Потому что до середины сегодняшнего дня я все еще оставалась Кэролайн Митчелл из Истерброка, дочерью погибших Себастьяна и Мэри Митчеллов. А потом…

    Ну что же, потом будет видно!

    ***

    В издательстве на меня посмотрели, как…

    Но не сказать, что я особо удивилась. Ожидала подобного – того, что меня не примут с распростертыми объятиями.

    Причем ожидать я начала еще в Истерброке, но сейчас, шагая по утренней Виенне и поглядывая на проснувшийся, залитый солнечным светом город, я хотела верить, что все пройдет хорошо.

    С затаенной надеждой прокручивала в голове то, что скажу редактору или даже одному из владельцев издательства. Если, конечно, мне удастся с ними встретиться.

    Молли понятливо не отвлекала меня разговорами. Шагала рядом, поглядывая по сторонам, и если бы она не дернула меня за руку, то я, пожалуй, все-таки бы попала под вылетевший из-за поворота экипаж, которым правил нетрезвый возница.

    Но Молли, зашипев, успела меня оттащить, а потом еще и отругала за невнимательность.

    На это я, поблагодарив ее, пообещала, что впредь буду смотреть по сторонам и больше не стану витать в облаках, обдумывая теоретический разговор с господином Конрадом, Илсоном либо кем-то из их сыновей.

    Но в издательство я шла не только со словами. В саквояже лежала исписанная стопка бумаги – один из моих романов, который, полная затаенных надежд, я привезла с собой в столицу.

    К роману прилагалось рекомендательное письмо от мистера Говардсона, владельца издательства в Кальве, ближайшего к Истерброку крупного города.

    Несмотря на то, что моя книга ему понравилась, в печать ее мистер Говардсон не взял.

    Сказал, что его издательство специализируется на садовых календарях и сборниках кухонных рецептов, а также на советах девицам о том, как вести себя и домашнее хозяйство после замужества.

    Эти брошюрки расхватывали как горячие пирожки.

    – Дело в том, мисс Митчелл, что вся художественная литература печатается исключительно в столице, – произнес мистер Говардсон, вытерев платком вспотевший лоб. – Именно туда вам и стоит обратиться, к «Конраду, Илсону и сыновьям». К тому же я бы посоветовал вам привезти рукопись лично и не доверять столь деликатное дело королевской почте.

    После чего с сожалением в голосе добавил, что даже если я отправлюсь в Виенну сама, то надежды у меня очень и очень мало.

    – Книги – все-таки прерогатива мужчин, мисс Митчелл, вы должны это понимать! К тому же это не слишком прилично, когда молодая, незамужняя и очень красивая девушка пишет такое… Хотя, признаться, ваш роман оказался донельзя увлекательным! Никогда не читал ничего подобного!

    – В моих книгах нет ничего такого, из-за чего мне стоило бы стыдиться! – едва сдерживая вспыхнувшее раздражение из-за незаслуженной обиды, сказала ему. – Они… Они невинны, мистер Говардсон! В них нет даже описания поцелуев. Просто приключения в выдуманных мною мирах.

    – У вас невероятная, исключительная фантазия, мисс Митчелл! – с удовольствием отозвался он. – Не понимаю, откуда только все это берется в вашей маленькой очаровательной голове? Летающие машины… Как вы их назвали?

    – Само-леты, – сказала ему.

    – Да-да, само-леты! А еще само-бегающие повозки без лошадей, работающие на нефти, а не на магии, куски стекла с картинками и буквами, с помощью которых люди общаются на расстоянии… Признаться, ваша книга стоила мне трех бессонных ночей, а моя дражайшая супруга читала ее днем, пока я был на работе, поэтому я остался еще и без обедов с ужинами. О, если бы мое издательство не

    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 91
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки