LoveRead.info » Книги » Романы » Массимо - Оливия Торн

Массимо - Оливия Торн

Книгу Массимо - Оливия Торн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

340 0 09:02, 19-09-2024
Массимо - Оливия Торн
19 сентябрь 2024
Автор: Оливия Торн Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Массимо - Оливия Торн читать онлайн бесплатно без регистрации

Лучия Я возненавидела его с той секунды, как он открыл рот. Конечно, он был великолепен — 6 футов 7 дюймов, а мускулов у него было больше, чем у Генри Кавилла. И эти теплые карие глаза… и низкий, проникновенный голос… Но он был мафиози и пытался указывать мне, что делать. Мне этого хватит на пять жизней. Дело в том, я родилась в самой могущественной семье "Коза Ностра" в Венеции. И я сыта по горло мафиози, пытающимися мной командовать. И хотя он готов убить любого, кто тронет хоть волосок на моей голове… И хотя с ним я чувствую себя в большей безопасности, чем с кем-либо еще в мире… И хотя он такой горячий, что вызывает у меня сумасшедшее желание… Черт возьми. …Кажется, я влюбляюсь в него. Массимо Я возненавидел ее с той секунды, как она открыла рот. Конечно, она была красива — с огромными глазами и нежными губами… И самая потрясающая задница, которую я когда-либо видел… Но она была принцессой мафии. Маленькая избалованная девчонка со ртом, грязным как у моряка. Однако я хочу, чтобы ее семья стала нашими союзниками, поэтому я дал клятву – я буду оберегать ее, несмотря ни на что. Даже ценой собственной жизни. Но это только бизнес. Она нужна мне живой, чтобы моя семья выиграла войну с мафией. И это не имеет никакого отношения к ее саркастическому юмору и насмешливому выражению лица… Или к тому, как сверкают ее глаза, когда она смеется… Или к тому, какая она горячая, когда смотрит на меня и прикусывает губу… Черт возьми. …Кажется, я влюбляюсь в нее.

    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 95
    Перейти на страницу:
    гораздо меньшую и не такую пафосную.

    Мы приблизились к длинному ряду двухэтажных кирпичных зданий, напоминавших по внешнему виду малоиспользуемые склады. К зданиям было пристроено несколько пирсов, Лучия остановилась возле одного из них и заглушила двигатель.

    Никколо или la Vedova ― кому звонить в первую очередь?

    Я выбрал Никколо ― на случай, если у него есть какая-то стратегия, о которой я не знаю.

    Он ответил после первого звонка.

    ― Ты в порядке? ― спросил он напряженным голосом.

    ― В порядке. В университете была перестрелка с наемниками, но я вытащил внучку la Vedova.

    Я понял, что только что использовал прозвище в присутствии Лучии. Это не совсем та уважительная аура, которую я пытался создать.

    ― Э-э, внучку синьоры Фиоретти, ― исправился я.

    Я взглянул на Лучию. Она лишь ухмыльнулась, как будто знала, что я полон дерьма.

    Я поморщился и отвернулся.

    ― Хорошо, я рад, что с тобой все в порядке, ― сказал Никколо. ― Но прежде чем мы продолжим, у меня есть плохие новости.

    ― Что? ― настороженно спросил я.

    ― Полчаса назад в дом стрелял снайпер.

    Он имел в виду наш семейный особняк.

    Мое сердце замерло в груди.

    ― Кто-нибудь…

    ― Все в порядке. Он использовал пули с взрывчатым веществом, чтобы пробить пуленепробиваемое стекло, но оно выдержало ― по крайней мере, первый выстрел. Когда второй выстрел разнес окно, все уже спрятались.

    ― В кого он целился?

    ― В Дарио, естественно. Все могло быть гораздо хуже ― Адриано и Бьянка только что вернулись с пикника, примерно за 20 минут до того, как это случилось. Снайпер мог убить обоих, если бы заметил их. ― Никколо сардонически рассмеялся. ― В типичной манере Адриано, он разозлился из-за стрельбы и сказал, что им надо было уехать на Крит на медовый месяц ― там было бы безопаснее.

    У меня по позвоночнику пробежала дрожь.

    ― А как же снайпер? Вы его ликвидировали?

    ― Ларс сейчас ищет его с несколькими людьми, и мы проверяем все камеры в поместье. Но, по сути, мы уже залегли на матрасы.

    На жаргоне выражение «ложиться на матрасы» означало, что все готовятся к осаде. Оно появилось во время мафиозных войн, когда солдаты семьи перетаскивали все матрасы в доме в центральную комнату.

    ― Хотя, наверное, в нашем случае мы перебрались в безопасные комнаты, ― пошутил Никколо.

    ― Видимо, сейчас не самая лучшая идея вернуться домой.

    ― Примерно так, ― мрачно сказал Никколо. ― Мне также позвонили десять минут назад и сообщили, что твой самолет взорвали.

    ― Что?!

    ― Кто-то запустил в ангар гранату с ракетным двигателем. У наемников Фаусто куча дел.

    ― Они взорвали Гольфстрим?!

    Лучия в тревоге оглянулась.

    ― Они не уничтожили его полностью, но в ближайшее время он не сможет летать. Одно крыло и двигатель уничтожены. К счастью, Пьетро и экипажа не было на борту, когда это случилось.

    Пьетро был пилотом нашей семьи.

    ― Адриано был в бешенстве из-за медового месяца, а теперь Роберто в бешенстве из-за самолета. Сейчас он кричит на страховую компанию, потому что они утверждают, что пункт ― акты войны и терроризма ― не покрывает эту ситуацию. Ну и жизнь. ― Никколо снова рассмеялся, затем стал серьезным. ― К сожалению, это означает, что мы не сможем вывезти тебя из Венеции в ближайшее время. Не раньше, чем я смогу зафрахтовать другой частный самолет… и, честно говоря, я не уверен, что это будет совершенно безопасно. Мы понятия не имеем, кому сейчас можно доверять, и не появятся ли головорезы Фаусто с новой взрывчаткой.

    ― Хорошо… приятно слышать, ― пробормотал я.

    ― Мы эвакуируем тебя, как только сможем. А пока делай все необходимое, чтобы оставаться в безопасности и сохранить la Vedova на нашей стороне.

    ― Понял.

    ― Позвони, если будут какие-либо изменения.

    ― Передай всем, что я рад, что с ними все в порядке.

    ― Обязательно. Береги себя.

    Как только я положил трубку, Лучия начала засыпать меня вопросами.

    ― Что случилось?

    ― Мой дядя нанял снайпера, чтобы тот попытался убить моего брата. И они взорвали самолет моей семьи.

    ― У тебя есть самолет?

    Я уставился на нее.

    ― Ты спрашиваешь о самолете, а не о моем брате?

    ― Если бы с ним что-то случилось, ты бы не сказал «пытались убить моего брата», ― ответила она. ― И ты вообще не стал бы говорить о самолете.

    Она была права.

    ― Так у вас есть самолет? ― повторила она.

    ― А у тебя нет? ― ехидно спросил я.

    Лучия фыркнула.

    ― Нона не любит путешествовать. ― Затем она стала серьезной. ― У тебя в семье все в порядке?

    ― Да. На данный момент, во всяком случае.

    ― Это хорошо…

    Это был приятный сдвиг в ее поведении. Она могла быть почти приятной, когда хотела этого.

    ― Нам нужно позвонить твоей бабушке, ― сказал я.

    ― Это было бы гораздо проще, если бы какая-то сволочь не выбросила мой телефон за борт, ― с издевкой в голосе произнесла Лучия.

    Стервозная паршивка вернулась.

    Я бросил на нее взгляд, но не удостоил ее оскорбление ответом.

    ― Какой номер телефона у твоей бабушки?

    ― У нее нет телефона. Ее маленькие мафиози дают ей его, если она в нем нуждается.

    ― Хорошо, как им позвонить?

    ― Я не знаю. Они все были записаны в моем телефоне… который кто-то выбросил за борт.

    Я вздохнул. Мне уже надоела эта игра.

    ― Неужели у тебя нет никакого способа связаться с ней?

    Лучия закатила глаза.

    ― Есть, конечно. Есть главный номер дома ― тебя соединят.

    Она дала мне номер. Я позвонил и сразу же попал на оператора, который выдал мне типовое приветствие.

    ― Это Массимо Розолини, ― сказал я.

    ― СОЕДИНИТЕ ЕГО С НОНОЙ! ― крикнула Лучия во всю мощь своих легких.

    Я уставился на нее. Она только мило улыбнулась в ответ.

    Оператор, видимо, узнал голос Лучии, потому что сказал:

    ― Пожалуйста, подождите.

    Примерно через десять секунд я услышал голос la Vedova.

    ― Синьор Розолини?

    ― Синьора, ― поприветствовал я ее.

    ― Моя внучка с тобой?

    В ее голосе слышалось беспокойство.

    ― Да, мы в безопасности. Мы недалеко от…

    ― Не говори мне ― я не хочу знать, ― перебила она. ― У стен есть уши.

    Умно. Если в ее организации было несколько предателей, то один из них мог

    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 95
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки