LoveRead.info » Книги » Романы » Самый достойный герцог - Полия Белгадо

Самый достойный герцог - Полия Белгадо

Книгу Самый достойный герцог - Полия Белгадо читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

411 0 23:00, 23-09-2024
Самый достойный герцог - Полия Белгадо
23 сентябрь 2024
Автор: Полия Белгадо Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Самый достойный герцог - Полия Белгадо читать онлайн бесплатно без регистрации

Артур Мейсон, отец Кейт Мейсон, магнат из Нью-Йорка, привозит дочь в Англию, чтобы та нашла там мужа-аристократа, который помог бы ему выйти на стремительно развивающийся рынок железных дорог Великобритании. Кейт выросла рядом с дедом, который был инженером-самоучкой и передал внучке инженерные знания. Девушка мечтала, что однажды сама возглавит завод и начнет производство собственных локомотивов. Поэтому перспектива стать замужней ламой, пусть и знатной, не радовала ее. На своем первом балу в Лондоне Кейт встречает мужчину, который привлекает ее внимание. Каково же было ее удивление, когда он оказывается хозяином поместья, куда они приезжают погостить и получить протекцию вдовствующей герцогини Мабери, его матери. Из редких разговоров с герцогом Кейт узнает, что тот не собирается жениться, пережитая трагедия удерживает его и от продолжения рода. Однако, увидев, что Кейт приняла ухаживания соседа герцога Сигрейва, герцог Мабери понимает, что не сможет отказаться от возможности быть рядом с Кейт…

    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 56
    Перейти на страницу:
    Как неприятно выглядеть такой глупой, но выбирать не приходится. — Хотя могу попробовать объяснить…

    — Не стоит утруждать себя, мисс Мейсон. Расскажите лучше, какое у вас сложилось впечатление об Англии? О Суррее, например? Надеюсь, жизнь в провинции не показалась вам скучной?

    — Вовсе нет, ваша светлость. — Она захлопала ресницами, в точности как делала Каролина, это она видела сотни раз. — Здесь так зелено, воздух такой свежий…

    — О да. Все потому, что здесь много деревьев, как вы видели… — Герцог говорил так, словно она была ребенком. — В Лондоне не так зелено.

    «А я и не заметила…»

    Кейт заставила себя улыбнуться.

    — Вы очень точно подметили, ваша светлость.

    Бог мой, впереди еще целый вечер, выдержит ли она?

    Остается надеяться, что все это не впустую.

    Глава 7

    — Похоже, они поладили.

    Себастьян повернулся, услышав голос матери.

    — Прошу прощения?

    — Я о них. — Герцогиня положила ладонь на его согнутую руку и кивком указала на стоящую неподалеку пару. — О мисс Мейсон и герцоге Сигрейве. Они не отходили друг от друга с момента, как я их познакомила.

    — О!

    Неудивительно, что мужчина показался ему знакомым. Лорд Эдуард Филипс. Они примерно в одно время учились в Итоне, и, насколько Себастьян помнил, лорд Эдуард никогда не демонстрировал блестящих результатов, пожалуй, можно сказать, глубина его личности не больше, чем у блюдца, непонятно, как такой человек мог надолго увлечь кого-то разговором?

    — Я не знал, что прежний герцог умер.

    — Кажется, год назад.

    — Неужели? Удивительно, как надолго он задержался на этом свете, он был стар еще в пору моего детства.

    Похоронив двух жен, несколько лет назад отправился под венец с третьей, почти девочкой. Судя по всему, с ней он промотал остатки состояния и оставил наследникам поместье на грани банкротства.

    — Не пора ли нам отужинать? — Мать взяла Себастьяна под руку.

    Он кивнул и повел ее в столовую. Гости потянулись следом. К его удивлению, этим вечером мама решила отказаться от официоза. Ему, разумеется, было отведено место во главе стола, сама герцогиня разместилась на противоположном конце, а гостям предложили сесть, как они пожелают. Таким образом, к большому сожалению Себастьяна, Каролина Девриз оказалась всего через два места от него. Впрочем, больше всего раздражало не это. Мисс Мейсон и Сигрейв устроились рядом и продолжали беседу.

    — Ваша светлость, — сидящая рядом с лордом Клайвом Шеффилдом Каролина вытянула шею, — ваш повар превзошел себя этим вечером. В жизни не пробовала ничего лучше.

    Мабери опустил глаза в тарелку, в ней оказался сливочный суп из спаржи. Съедено было не больше половины, этого он не помнил, как и вкус блюда.

    — Да, суп хорош, — произнес он.

    Каролина, по-видимому, воодушевилась:

    — Вы очень щедры и гостеприимны, ваша светлость. Я слышала, ваш дом в Лондоне прекрасен не менее Хайфилд-парка. — Улыбка ее стала приторно-сладкой. — Возможно, однажды мне повезет его увидеть.

    Герцог сильно в этом сомневался.

    — Возможно. — Он взял бокал и медленно глотнул вина.

    — Я думаю, лучше раньше, чем позже, — кокетливо захлопала ресницами девушка.

    Себастьян молча осушил бокал и сделал знак лакею наполнить его. При этом не упускал из виду неумолкавшего Сигрейва. Мисс Мейсон, казалось, наслаждалась его вниманием. Они перебрасывались фразами и с соседями, но было видно, что их тянет друг к другу, а это выводило Мабери из себя.

    Вдовствующая герцогиня перехватила взгляд сына и несколько секунд задумчиво наблюдала за ним.

    Стоило закончиться этому ненавистному ужину, как настало время общения в гостиной. Он привык проводить время в кабинете в окружении мужчин, пить портвейн и говорить о политике или бизнесе, сейчас же находился рядом с матерью, которая переходила от одной группы гостей к другой и заводила разговор с каждым, и ждал, когда очередь дойдет до Сигрейва, мисс Мейсон и мисс Мадлен Девриз. Наконец она добралась до них. Лорд Эдуард что-то оживленно рассказывал, а дамы его слушали. Герцогиня задала дежурный вопрос:

    — Надеюсь, чай вам по вкусу, леди? А вам портвейн, ваша светлость,

    — Превосходный, — сделал легкий поклон Сигрейв. — Мабери, у вас отличный вкус.

    Оставив сына беседовать с молодежью, герцогиня отошла к другим гостям.

    — Это заслуга Имса, мои погреба заполняет он, — ответил Себастьян. — Вы, я вижу, проводите время в прекрасной компании.

    — Ах да, мне очень повезло, я окружен неземной красотой. — Эдуард улыбнулся девушкам. — Приятно, что я смог увлечь дам рассказом о Стоунвин-кресте, а то боялся, что мое поместье мало кому интересно, и дамам будет скучно.

    — Вовсе не скучно, — произнесла мисс Девриз. — Надо признать, оно совсем не похоже на то место, где выросла я. К тому же любопытно узнать о сельском хозяйстве и животноводстве в Англии. Верно, Кейт?

    — Да, но… — на выдохе произнесла та, — эта возня в земле, с животными, и по хозяйству работа довольно… грязная и скучная.

    «Грязная и скучная?» Но еще вчера она голыми руками брала камни, рассматривала их и укладывала в стену. Себастьян пристально посмотрел на девушку, пытаясь понять по глазам, что происходит, но та старательно отводила взгляд.

    — Расскажите нам лучше о вашем лондонском доме, ваша светлость, — попросила Кейт и захлопала глазами. — Он далеко от Бонд-стрит?

    Себастьян насторожился: что-то здесь не так. Мисс Мейсон с каждой минутой становится все больше похожа на Каролину Девриз.

    — Не очень далеко, но в это время года там живет вдова отца, — ответил Сигрейв.

    — И вы не возражаете?

    — Вовсе нет. Я сам предпочитаю больше время проводить в Стоунвин-кресте, ведь именно здесь находятся дорогие мне лошади.

    Мисс Мейсон всплеснула руками.

    — Ах, вы любите лошадей, ваша светлость? Расскажите о них, прошу вас.

    Сигрейв довольно улыбнулся:

    — Что ж, если вы настаиваете…

    Себастьян с трудом сдерживал зевоту, слушая болтовню Сигрейва о своем чистокровном арабском жеребце, хотя всегда был уверен, что поддержать беседу о лошадях готов в любое время. Особенно раздражало, что Кэтрин не сводила глаз с лорда, ловила каждое слово, кивала в такт речи и улыбалась — со стороны казалось, что она в жизни не слышала ничего интереснее. — Вы уверены, что хотели бы узнать больше, мисс Мейсон? — спросил Сигрейв.

    — О да, — пропела она неожиданно высоким голосом. — Прошу вас, продолжайте.

    «Что происходит? Почему она ведет себя как пустоголовая дура?»

    — Сигрейв, — перебил его Себастьян, — я слышал, вам поступило предложение от компании из Бристоля по поводу добычи ископаемых в поместье. — Добычи ископаемых? — переспросила мисс Мейсон.

    — Верно, — усмехнулся герцог. — Но в этом нет ничего, что могло бы показаться вам интересным, мисс Мейсон. Речь идет о минералах, которые используют на фабриках и заводах, а вовсе не об изумрудах, брильянтах и

    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 56
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки