LoveRead.info » Книги » Романы » Рискни ради любви - Кара Эллиот

Рискни ради любви - Кара Эллиот

Книгу Рискни ради любви - Кара Эллиот читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

474 0 17:14, 10-05-2019
Рискни ради любви - Кара Эллиот
10 май 2019
Автор: Кара Эллиот Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2011
0 0

Книга Рискни ради любви - Кара Эллиот читать онлайн бесплатно без регистрации

Алессандра делла Джаматги, очаровательная женщина и известный историк, прибывает в Бат, где обнаружены новые удивительные находки римского периода... и становится жертвой таинственного шантажиста. Единственный, кто в силах ей помочь, - коллега археолог Джеймс Пирсон. Но блестящий аристократ не склонен рисковать собой ради этой независимой особы. В отчаянии Алессандра пускает в ход свои чары и пытается увлечь Джеймса, позабыв о том, что игра в страсть очень опасна...
    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 83
    Перейти на страницу:

    Найтли обернулся, и только теперь Джек смог увидеть его собеседника. Точнее, собеседницу. Он был в шоке, однако виду не подал.

    — Ах, это вы, леди Джаматти! Я не видел, как вы вошли! — воскликнул Дуайт Дэвис. — Я вообще не был уверен, что увижу вас здесь. Как замечательно, что вы приехали вовремя и сможете побывать на приеме!

    Черт возьми! Шутки древних богов становятся все злее!

    — Ваши земляки огорчились бы, если бы вы не приехали, — усмехнувшись, продолжал Дуайт Дэвис. — Впрочем, как и все остальные мужчины, собравшиеся здесь.

    Алессандра выслушала его комплимент с вежливой улыбкой и, помолчав, промолвила с саркастической усмешкой:

    — Вы мне льстите. Даже не верится, что кто-то так остро нуждается в моих услугах профессионального эксперта.

    — Уверяю вас, это чистая правда. Мы очень высоко ценим ваш интеллект.

    — Вне всякого сомнения, — поддакнул Найтли. — Леди Джаматти как раз объясняла мне, в чем состоит новая система, которую она разработала для раскопок. Там все очень четко и точно расписано. Система включает математические расчеты и… — Он посмотрел на Алессандру. — Однако, полагаю, будет лучше, если вы сами все разъясните. Я плохо разбираюсь в геометрии, да и вообще не в ладах с цифрами.

    — Но прежде чем мы углубимся в археологию, давайте закончим представления, — вмешался Дуайт Дэвис. — Леди Алессандра, позвольте мне представить вам лорда Джеймса…

    — Мы знакомы, — перебила его маркиза, стараясь не встречаться взглядом с Джеком.

    — Правда, совсем немного, — поспешил добавить Джек, стараясь говорить таким же ледяным, как у Алессандры, тоном. — У нас есть несколько общих друзей.

    — Замечательно, замечательно! — Похоже, Дуайт Дэвис даже не заметил напряжения, буквально заискрившегося в воздухе. — Господи, какая же это удача, что вам придется вместе работать в Бате!

    Джек с радостью описал бы ситуацию другими словами, которые джентльмен не может произносить в присутствии леди.

    Дуайт Дэвис тем временем повернулся к Найтли и продолжил церемонию знакомства. Во всяком случае, Джеку казалось, что он делает именно это. Поскольку все его внимание было сосредоточено на Алессандре.

    Украдкой покосившись на нее, Джек убедился в том, что она по-прежнему избегает его взгляда.

    — Итак, лорд Джеймс, раз уж вы заняли место Фаннинга, значит, являетесь экспертом по классической архитектуре? — поинтересовался Найтли.

    — Да, — ответил Джеймс, — мне кое-что известно о ней. Надеюсь, я вас не разочарую.

    Алессандра вышла вперед из тени, мерцающее пламя свечей в канделябре заиграло на ее лице.

    Двое других мужчин на мгновение замерли, не в силах отвести от нее глаз, до того она была хороша. Маркиза напоминала Джеку бюст Венеры, который он видел на вилле Адриана в Тиволи. Бледное, отполированное, безупречное лицо, высеченное из мрамора.

    Джек неожиданно вспомнил тот миг, когда ее пухлые мягкие губы прижимались к его губам.

    — Напомните мне еще раз, лорд Джеймс, — попросила Алессандра, — в каких еще раскопках вы принимали участие?

    — Эти раскопки для меня первые, леди Джаматти, — ответил Джек.

    — А-а… Полагаю, герцог — щедрый покровитель Фаннингова Общества Юлия Цезаря.

    Тело Джека напряглось, как струна, но он виду не подал.

    — Мой отец поддерживает множество различных организаций, которые находит интересными для себя, — промолвил он. — Но античность не входит в сферу его интересов. Ею увлекаюсь я.

    — И мы все этому безумно рады! — воскликнул Дуайт Дэвис. — Лорд Джеймс видел почти все крупные памятники античности в Италии, и быстро освоиться на раскопках для него не составит труда.

    Найтли спросил Джека о его путешествиях, вежливо уведя разговор в сторону обсуждения расположенных вокруг Рима руин. Но через несколько минут кто-то с противоположного конца комнаты громко задал эксперту по мозаикам вопрос о термах Каракаллы.

    — Буду с нетерпением ждать продолжения нашего разговора, лорд Джеймс, — сказал он, уходя. — Уверен, предстоящие недели будут для вас увлекательными. Не может быть ничего более волнующего, чем выкапывать собственными руками из-под пластов земли тайны прошлого.

    — Мне не терпится взяться за дело, — сказал Джек.

    Как только Найтли ушел, Дуайт Дэвис посмотрел на каминные часы.

    — Боже правый! Итальянцы могут прибыть в любое мгновение, так что прощу меня простить: мне нужно проверить еще кое-какие мелочи. Уверен, что вам будет о чем поговорить — осудите общих знакомых или предстоящие раскопки. — Он похлопал Джека по плечу;— Но только ты имей совесть, сынок, и не держи ее возле себя весь вечер. А то ведь вы и раньше были знакомы, так что у вас есть привилегия перед остальными джентльменами, собравшимися в этом доме. Это несправедливо. Ха!

    — Что вы здесь делаете? — тихо спросила Алессандра, как только хозяин дома исчез за дверьми.

    — Надеюсь увидеть побольше эротического искусства, — ответил Джек. Он был немного раздосадован тем, что она вновь намекнула на то, что он не имеет права находиться среди ученых. — Насколько мне известно, древние боги и богини имели обыкновение резвиться нагишом.

    — Ваш школьный юмор начинает утомлять, сэр, — промолвила маркиза. — Меня он не веселит. Если вы поехали за мной в Бат…

    — Поехал за вами?! — перебил ее Джек, удивленно приподняв брови. — Поверьте, я понятия не имел о том, что встречу вас здесь. Лорд Фаннинг предложил мне занять его место на раскопках, и я согласился.

    — Но… Экспертизами какого рода вы занимаетесь? — спросила она высокомерным тоном.

    Поставив бокал на декоративный постамент, Джек подошел к ней.

    — Вы сомневаетесь в моей квалификации? — спросил он.

    Алессандра замерла, лишь ресницы слегка трепетали.

    Наступила долгая пауза, прежде чем она накрнец ответила:

    — Археологические раскопки — это серьезное научное дело, сэр. Прежде мне доводилось принимать участие в нескольких раскопках, и я встречала там богатых и знатных мужчин, которые сначала покупали себе членство в комитете, а затем изнывали от тоски и безделья. — Алессандра вздохнула. — Дилетанты могут лишь помешать. Они ждут, что в первый же день раскопок нароют себе гору сверкающих сокровищ, и негодуют, поняв, что раскопки — это изнурительная и тяжелая работа, а найти можно, если повезет, всего лишь обломки бытовых предметов.

    — Благодарю вас за лекцию, леди Джаматти, — тихо проговорил Джек. — Возможно, это вас удивит, но я не пребываю в полном неведении относительно того, что меня тут ждет, и готов терпеливо выполнять все полевые работы. Да, похоже, у меня нет вашего опыта в раскопках, однако лорд Фаннинг и Дуайт Дэвис считают, что моих знаний достаточно для того, чтобы принимать в них участие. Если сомневаетесь в этом, попросите хозяина показать вам несколько моих эссе об архитектуре. Прошу вас прочесть их, тогда, надеюсь, вы поймете, что я не профан в этом деле.

    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 83
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки