LoveRead.info » Книги » Романы » Красный бутон - Джойс Дингуэлл

Красный бутон - Джойс Дингуэлл

Книгу Красный бутон - Джойс Дингуэлл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

331 0 02:09, 12-05-2019
Красный бутон - Джойс Дингуэлл
12 май 2019
Автор: Джойс Дингуэлл Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2001
0 0

Книга Красный бутон - Джойс Дингуэлл читать онлайн бесплатно без регистрации

В один прекрасный день Роуана Редланд узнает, что стала наследницей кафе в Австралии. Она устремляется туда, полная радужных надежд, но ее постигает разочарование: заведение оказывается неуютной придорожной закусочной, где никто не ждет новую хозяйку. Стать полновластной владелицей кафе она может лишь с разрешения опекуна, родственники которого делают все, чтобы не выпустить из рук чужое наследство. У Роуаны почти нет шансов на победу, но ей понравился чудесный уголок природы, и она решает остаться. Тем более, что ее опекун молод, богат и красив...
    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 36
    Перейти на страницу:

    Теперь Роуана не знала, где ее искать. Ясно, что не у палаток с едой и напитками. Может, она зашла в какое-нибудь кафе? Пожив неделю на стейках и яичнице, Роуана сейчас не отказалась бы посетить настоящее кафе.

    В перерыве Роуана решила пройтись. Главная улица была безлюдна. Тут девушка вспомнила, что по праздникам магазины и кафе не работают, поэтому лучше вернуться на родео и перекусить там.

    — Уже наскучило? — Джонатан спускался по ступенькам отеля.

    — Наоборот, мне ужасно понравилось, но вот Элиссе, видимо, нет. Она увидела либо что-то более интересное, либо — кого-то и сбежала, я и не заметила как.

    — Ну и увлеклись же вы. Что будете пить? — спросил он, когда они сели за столик кафе, которое обнаружили на родео.

    — Чай.

    — И только?

    — Меня очень беспокоит Элисса.

    — Да бросьте, пусть делает что хочет.

    — Как это «бросьте»? Мы ведь вместе приехали. Кроме того, я ее старше.

    — Скажите еще, что на целую вечность.

    Джонатан заказал чай и сандвичи с огурцом, потом посмотрел на нее и рассмеялся. Роуана еще продолжала упрямо кусать губы. А потом вдруг улыбнулась в ответ. Смех смехом, а как все-таки приятно было вернуться к цивилизации! Подержать в руках чашку тонкого фарфора, съесть сандвич без риска получить вывих обеих челюстей…

    — Есть все же разница, — промычал Джонатан.

    Роуана заметила, что будь Элисса с ними, ей бы тоже понравилось.

    — Меня волнует, что я не знаю, где она.

    — Успокойтесь, она и не хочет, чтобы вы знали. Правда-правда. Я встретил одного наездника в городе, он передал, чтобы мы не ждали нашу красотку.

    — Но мы должны!

    — Почему? Она взрослая и отвечает за свои поступки.

    — Элисса не может оставаться с этими мужчинами.

    — Никто и не говорит, что она с ними. Мне лишь передали, что она интересовалась их грузовиками. Я думаю, она вернется с Джарвисом.

    — Ах да, — вспомнила Роуана, — он как раз собирался что-то там оформлять… Но где же Элисса его найдет?

    — Боже ты мой! Ковбои довезут. Слушайте, наша малышка не пропадет. Доедайте сандвич и решайте, что вы будете делать дальше.

    — Что я буду делать?

    — Останетесь на второе отделение или поедем вместе домой?

    — Ну… Барни и Нэнси…

    — Я сказал «домой», ко мне домой.

    — Нет, к вам я не поеду.

    — Почему? Ведь вы ходите к Джарвисам.

    — Да, но только на ночь.

    — Но вы же провели одну ночь в Наргано?

    — Да, но…

    — Ну вот что, мисс Редланд, вы как знаете, а я еду домой. Если хотите досмотреть родео, обратно вам придется добираться самостоятельно.

    Она вперила в него негодующий взгляд:

    — Но вы же сами меня пригласили!

    — Только сюда, насчет обратно разговора не было.

    — А разве это не подразумевается?

    — Послушайте, у меня в Наргано много дел, а вам зрелищ на сегодня достаточно.

    — Я не понимаю, почему вы не можете отвезти меня в «Мальчик-с-пальчик». В конце концов, если вы меня пригласили…

    — Подождите, дайте сказать. Я вас, конечно, отвезу в кафе, но потом. Вы сэкономили прорву времени, потратьте полчаса на крюк до Наргано.

    — Так бы сразу и сказали.

    — Тогда поехали?

    — Поехали.

    Когда они вышли на улицу, Роуана снова стала искать глазами Элиссу.

    — Уверяю вас, с ней ничего не случилось. Эти ребята — очень порядочные. Не знаю, заметили вы или нет, но, мне кажется, наша куколка все время пытается что-то выяснить.

    — Что?

    Джонатан пожал плечами:

    — Мы все хотим чего-то узнать.

    — Я, например, хочу выяснить, кто мои родственники.

    Он резко обернулся:

    — Вы все носитесь с этой идеей?

    — А почему нет? Это же моя семья.

    — Я понимаю, конечно, неприятно обнаружить, что сестры твоей матери тебе вовсе не тетки, а их дети — не кузины и кузены; но зачем сто раз проверять? — Джонатану стоило большого труда говорить спокойно.

    — А я не понимаю, что, собственно, вам не нравится? — взорвалась она.

    Джонатан не ответил.

    На обратном пути они нигде не останавливались и ехали напрямую, поэтому дорога заняла гораздо меньше времени, чем утром. Вскоре они уже были в Наргано. Роуана ни за что не призналась бы, что ей очень хочется осмотреть усадьбу при дневном свете. В прошлый раз, чтобы не злить Джонатана, она как сумасшедшая бежала на вой сирены и толком не успела ничего рассмотреть, но зато теперь времени было достаточно.

    Дом с виду казался старым, а по колониальным стандартам он считался чуть ли не ископаемой древностью. Роуана вспомнила, что Джонатан говорил, еще его бабушка тут жила. У дома пышно разрослись папоротники и кротоны. Газоны пестрели белыми и розовыми олеандрами, пылали алыми гибискусами и бугенвиллеями.

    Войдя внутрь, они остановились посреди просторного холла.

    — Подождете здесь или пойдете со мной на фабрику?

    — А что, пора приказов закончилась?

    Насупившись, Джонатан взял ее за руку:

    — Пошли.

    Роуана не разобрала, приказ это или приглашение.


    Фабрика располагалась в пристройке, куда вел короткий коридор. Внутри было безлюдно. Казалось, что даже сезонные рабочие получили выходной по случаю родео в Тихом Уголке. Джонатан стал рассказывать о разных этапах созревания имбиря. На стене красовалась огромная схема с пояснениями, посвященная его любимой культуре.

    — Специально для новеньких, — усмехнулся он, — которые вершки от корешков не отличают.

    — Бедные, им и так трудно, а еще вы… У них, наверно, каждый раз душа в пятки уходит при виде такого грозного босса.

    — С чего вы взяли? Их я совсем не стремлюсь запугать…

    — А меня, значит, стремитесь?

    — Мне кажется, вы сами себя в этом убедили.

    Джонатан показал Роуане аппараты, на которых резали и крошили имбирь после ручной очистки. Она удивилась, до чего хитро они устроены.

    — Это вы придумали?

    Он как будто даже обиделся:

    — Думаете, тут и дел-то всего, что станок изобрести? Не-е-ет, мисс Редланд. Мои… дед и отец вложили в имбирь много труда, ну а теперь вот я… — Роуане показалось, что он с какой-то неуверенностью говорит о своей родне.

    На полках стояли разноцветные склянки с яркими наклейками — там содержались образцы продукции. Все это Роуана рассматривала с любопытством, но особенно ей понравились тростниковые корзиночки для подарков.

    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 36
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки