LoveRead.info » Книги » Романы » Любовь в облаках - Байлу Чэншуан

Любовь в облаках - Байлу Чэншуан

Книгу Любовь в облаках - Байлу Чэншуан читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

28 0 23:03, 19-02-2026
Любовь в облаках - Байлу Чэншуан
19 февраль 2026
Автор: Байлу Чэншуан Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Любовь в облаках - Байлу Чэншуан читать онлайн бесплатно без регистрации

Она — будто рождённая в бою. Холодная и острая, как лезвие, Мин И знала вкус крови и цену предательства. Но даже самый закалённый клинок может оказаться отравлен… Смертельный яд, медленно пожирающий жизнь, толкает её на шаг, от которого нельзя будет отступить: она сбрасывает доспехи, скрывает острые углы и становится… нежной, покорной, будто безобидной танцовщицей. Он — мужчина, которого нельзя приручить. Жестокий, опасно красивый, с улыбкой ядовитой змеи, Цзи Боцзай — мастер обольщения и разрушения. Он привык играть жизнями, и Мин И — его новое оружие. Он видит в ней идеальный клинок, созданный лишь для него, и готов поднять её над всеми, как самый яркий драгоценный камень своей короны. Но есть одна ошибка, которую не прощают даже короли — это влюбиться в собственное оружие… «Восхождение к облакам» — это роман о любви, где каждый поцелуй может быть смертелен, а каждое прикосновение — искуплением. Это танец интриг, ложных лиц и болезненной откровенности, в котором охотник может стать жертвой, а палач — спасителем. Когда доверие становится роскошью, а преданность — ловушкой, кто победит в этом поединке двух сердец, спрятанных за сталью?

    1 ... 179 180 181 182 183 184 185 186 187 ... 421
    Перейти на страницу:
    два женских наряда в подарок. Господин, выберите — будет кстати, пусть даже просто в дар.

    При таком напоре Цзи Боцзаю ничего не оставалось, как нехотя махнуть рукой:

    — Ладно… ту, что в верхнем левом углу — первую. И третью снизу справа.

    Голос у него был ленивый, почти равнодушный, будто речь шла о покупке пары мешков риса. Но взгляд всё же задержался на ткани чуть дольше, чем следовало бы.

    Глава 116. Подарок

    Не Сю был уверен: их господина откровенно надул. Робы стоили от силы три тысячи серебряных — не больше. А хозяин лавки втюхал ещё и «подарочные» женские наряды, ловко накинув цену до шести тысяч.

    Но что возмутительнее всего — его всегда проницательный и расчётливый господин даже не заметил подвоха. Более того — сам поторопил расплатиться, будто боялся, что тот передумает.

    Не Сю обречённо вздохнул, обнимая высокий ящик с покупками. Уже собирался было спросить, не пора ли вернуться в Юаньшиюань, как услышал:

    — Кошель дай. А сам возвращайся с вещами, я ещё немного прогуляюсь.

    Не Сю без возражений протянул мешочек с серебром, заботливо добавив:

    — Та лепёшечная, что барышня Мин так любит — на соседней улице, ближе к середине. Через этот переулок будет короче всего.

    Рука Цзи Боцзая на мгновение замер, сжав кошель. Он отвернулся:

    — Кто сказал, что я за этим иду?

    — Ага-ага. Только когда будете брать, скажите торговцу, чтобы подложил побольше шкурки от бычьей кожи — а то опять всё протечёт сквозь бумагу.

    — ……

    Цзи Боцзай резко взмахнул рукавом и пошёл прочь — нарочно выбрав дорогу в обход, самую людную и длинную.

    Он ни за что не пойдёт на ту соседнюю улицу за какими-то там лепёшками с зелёным луком. Мин И теперь, между прочим, куда больше любит еду из «Хуа Бэчжи».

    …Однако, стоило ему подойти к самым воротам «Хуа Бэчжи», как он тут же увидел, как оттуда выходит Сыту Лин. В руках у того — сразу три больших коробки с угощениями, которые он аккуратно укладывал в повозку.

    На лбу выступила испарина, но взгляд его был… невыразимо тёплым. Белые пальцы скользнули по резному узору на крышке — так бережно, будто касались чего-то живого и дорогого. Вся поза его дышала нежностью и привязанностью.

    Цзи Боцзай прищурился.

    Фу Юэ тем временем сел рядом, и повозка с Сыту Лином двинулась в сторону Юаньшиюаня.

    Ничего страшного, — хмыкнул про себя Цзи Боцзай. В конце концов, он признал её сестрой. Навестить — это нормально. Подарки принести — дело обычное. Такое поведение вполне… вполне…

    Плевать на это «вполне»!

    Стиснув зубы, он резко вдохнул и тут же свернул в боковую улочку. Шёл уже почти бегом — к той самой лавке с лепёшками и зелёным луком.

    — Всё вот это беру, — бросил он, высыпая горсть серебряных монет на прилавок. — Заворачивай потуже.

    Хозяин лепёшечной ошарашенно уставился на него:

    — Но… господин, это же—

    — Без лишних слов. Заворачивай.

    — Хорошо-хорошо!

    Повозка Сыту Лина, как он и предполагал, в этой толчее застрянет надолго. Цзи Боцзай уже всё просчитал: если идти короткой дорогой, через переулки, с лепёшками наперевес — он точно успеет первым вернуться в Юаньшиюань.

    Но в этот день, видно, звёзды встали как-то не так. Узкая улочка оказалась не лучше основной улицы — а то и хуже: тут вообще преградила путь стайка девушек неизвестно откуда. Все как одна начали весело бросать в него носовые платки.

    Раньше, может, он и нашёл бы в этом забаву — отобрал бы парочку симпатичных, поиграл бы, повеселился. Но теперь… теперь всё это раздражало. Только и думал: как же глупо — тратить столько сил, чтобы угодить мужчине. Лучше бы уж пошли книжки читать.

    С боем пробираясь сквозь этот «цветущий заслон», он наконец вернулся в Юаньшиюань — запыхавшийся, с ещё тёплыми лепёшками в руках.

    А Сыту Лин уже сидел в зале литья и ковки, словно никуда и не уходил.

    Мин И смотрела на стол, ломящийся от яств, и в её глазах мелькнул живой блеск:

    — Вы как раз вовремя. Я только собиралась послать за обедом в «Хуа Бэчжи».

    — Это все новые блюда у них появились, — с радостной, почти детской улыбкой проговорил Сыту Лин. — Сестрёнка, вы непременно попробуйте.

    Он велел Фу Юэ перетащить поближе ящики с одеждой, чтобы показать ей всё, что приготовил.

    Мин И лишь мельком глянула и сразу опустила глаза, кивнув:

    — Спасибо.

    Сыту Лин, вероятно, подумал, что она когда-то, будучи в Юаньшиюане, всегда была окружена заботой, и теперь, лишившись прежнего положения, чувствует себя забытой. Наверное, именно поэтому он и пришёл — подбодрить, не дать чувствовать себя одинокой.

    Но он не знал, что даже раньше Мин сянь не пользовалась подобными привилегиями.

    В то время вся её жизнь была подчинена одной цели — стать сильнее. И её мать сы-хоу думала о том же. Всё остальное — еда, одежда, украшения — лишь то, что необходимо. Каждый праздник посещения семьи она неизменно проводила в мастерской, обучаясь у Шэ Тяньлиня искусству литья.

    Нет, завидовать она не умела. Но… когда кто-то действительно приносил ей подобные дары, она всё равно радовалась. Почти как в те редкие моменты, когда удавалось одержать верх в состязаниях.

    Стараясь удержать улыбку, что сама собой подбиралась к губам, Мин И положила ему в тарелку кусочек:

    — И вы поешьте. С утра, наверное, весь день на ногах — должно быть, устали.

    — Сестрёнка беспокоится обо мне, — Сыту Лин склонил голову набок и улыбнулся, как мальчишка, которому сказали нечто особенно тёплое.

    Мин И с мягкой усмешкой ответила:

    — Вы же сами назвали меня старшей сестрой. Раз так, то и я — считаю вас родным братом.

    Родным братом? Да в этих глазах никакого «брата» и близко нет! Такая хорошая девушка — а зрение, будто закопчённое стекло.

    Цзи Боцзай стоял снаружи, у окна, холодно наблюдая за сценой. В голове его клубились мысли: Правила Юаньшиюаня нужно бы ужесточить. Сказано — приходить могут только родители или старшие из семьи, так и должно быть. Зачем сюда плетётся какой-то «братец»? Только мешает. Людям здесь, между прочим, артефакты выковывать надо!

    А больше всего раздражало то, что Сыту Лин вовсе не торопился уходить. Сидел, ел, болтал — да что ж такое, целый час пролетел, а он всё не уходит. За это время лепёшки с зелёным луком, что Цзи Боцзай принёс, совсем остыли.

    До последней крошки остыли…

    На прощание Сыту Лин стоял у дверей Зала ковки, лицо у него

    1 ... 179 180 181 182 183 184 185 186 187 ... 421
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки