LoveRead.info » Книги » Романы » Любовь в облаках - Байлу Чэншуан

Любовь в облаках - Байлу Чэншуан

Книгу Любовь в облаках - Байлу Чэншуан читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

28 0 23:03, 19-02-2026
Любовь в облаках - Байлу Чэншуан
19 февраль 2026
Автор: Байлу Чэншуан Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Любовь в облаках - Байлу Чэншуан читать онлайн бесплатно без регистрации

Она — будто рождённая в бою. Холодная и острая, как лезвие, Мин И знала вкус крови и цену предательства. Но даже самый закалённый клинок может оказаться отравлен… Смертельный яд, медленно пожирающий жизнь, толкает её на шаг, от которого нельзя будет отступить: она сбрасывает доспехи, скрывает острые углы и становится… нежной, покорной, будто безобидной танцовщицей. Он — мужчина, которого нельзя приручить. Жестокий, опасно красивый, с улыбкой ядовитой змеи, Цзи Боцзай — мастер обольщения и разрушения. Он привык играть жизнями, и Мин И — его новое оружие. Он видит в ней идеальный клинок, созданный лишь для него, и готов поднять её над всеми, как самый яркий драгоценный камень своей короны. Но есть одна ошибка, которую не прощают даже короли — это влюбиться в собственное оружие… «Восхождение к облакам» — это роман о любви, где каждый поцелуй может быть смертелен, а каждое прикосновение — искуплением. Это танец интриг, ложных лиц и болезненной откровенности, в котором охотник может стать жертвой, а палач — спасителем. Когда доверие становится роскошью, а преданность — ловушкой, кто победит в этом поединке двух сердец, спрятанных за сталью?

    1 ... 180 181 182 183 184 185 186 187 188 ... 421
    Перейти на страницу:
    стало серьёзным, голос — мягким, почти с грустью:

    — Сестрёнка, берегите себя. Сотрудничать с господином Цзи, наверное, непросто. Если он будет слишком вас притеснять — передайте, я что-нибудь придумаю.

    Хотя о притеснении речи и не шло — Цзи Боцзай, по сравнению с тем надменным, смотрящим на всех свысока юнцом, каким он был прежде, теперь и впрямь стал куда сговорчивей.

    Но Мин И ещё не успела и слова сказать в его защиту, как Сыту Лин уже сокрушённо вздохнул:

    — Мужчины, увы, часто глядят невпопад: пока ты к ним с душой — не ценят. А как только перестаёшь обращать внимание — сразу бегут, заискивают, хотят, чтоб оглянулась. Это не, любовь. Это просто гаденькая часть человеческой натуры.

    Мин И растерянно замерла… А потом, словно озарённая, широко раскрыла глаза.

    Вот почему ей в последнее время всё время кажется, будто Цзи Боцзай везде — рядом, за углом, в дверях, у окна… Оказывается, у него вот какие мысли!

    Что ж, никто не поймёт мужчину лучше, чем другой мужчина. Пусть даже этот «мужчина» ещё с молоком на губах — говорит-то в самую точку.

    — Поняла, — серьёзно кивнула она.

    Сыту Лин расплылся в победной улыбке — из которой весело выглянули две острые, как у тигрёнка, белые клычки. Потом развернулся и, ни на шаг, не отступая от своей привычной легкости, вприпрыжку поскакал прочь.

    Мин И постояла у дверей, задумавшись. В сущности, ей было всё равно. Она ведь просто хотела доехать до Фэйхуачэна попутно, а дальше уж пути разойдутся — с Цзи Боцзаем им всё равно не по дороге. С глаз долой — и проще жить.

    Однако стоило ей обернуться, как прямо перед её лицом — буквально в нескольких шагах — возникло красивое, холодноватое лицо Цзи Боцзая. Улыбки там, разумеется, не было и в помине.

    Мин И вздрогнула — в первую секунду даже подумала: Неужели он опять продвинулся в освоении юань? Как он так близко подошёл, а я даже не заметила?

    Во вторую секунду взгляд её опустился — и остановился на большом, чуть помятом бумажном пакете в его руках.

    — Это что? — спросила она, подозрительно прищурившись.

    Он даже не взглянул в её сторону, голос был холодный, как зимний ветер:

    — А что тут может быть? Сходил за покупками на кухню, по мелочи помог.

    Пакет, вздувшийся от пара, тут же выдал его — с первым же порывом ветра повеяло насыщенным запахом… зелёного лука и поджаристой лепёшки.

    Глаза Мин И тут же засияли:

    — Ух ты, кухня нынче щедрая! Каждому выдают лепёшку? А можно я одну возьму? Ну просто попробовать…

    — Нельзя, — отрезал он, проходя мимо, ни на шаг не сбавляя хода. Голос у него был всё так же холоден, но в нём проскользнула недвусмысленная отсылка: — Мы же, как известно, люди с дурной натурой. Добрых дел не совершаем.

    …Он всё слышал?

    Мин И почувствовала неловкость. Быстро догнала его и, стараясь говорить примирительно, заговорила:

    — Сыту Лин ведь ещё совсем ребёнок. Что с него взять — молвит, не подумав. Взрослым не стоит принимать это близко к сердцу.

    И ещё его защищает…

    Цзи Боцзай медленно вдохнул, а потом… неожиданно тепло улыбнулся. Тепло — но с тем ледяным налётом, что заставляет задуматься, не льдом ли это прикрыта ярость.

    — Да с чего бы мне на него сердиться? Такой заботливый — выбрал тебе именно ту одежду, что тебе по душе, принёс именно те блюда, что тебе нравятся. Словно и впрямь сестру родную нашёл. Такой хороший братец… днём с огнём не сыщешь.

    Слова вроде бы и верные, а вот интонация…Интонация такая, что волосы сами просятся за воротник.

    Мин И почесала затылок и, помедлив, с трудом выдала:

    — Ну… он правда очень хороший. Я и сама не ожидала, что мне так повезёт с братом.

    На этих словах Цзи Боцзай резко остановился.

    Затем снова улыбнулся — ещё более «по-доброму». И вдруг, ни слова не говоря, свернул в другую сторону.

    — Эй! — окликнула Мин И, с удивлением указывая на пакет. — А разве ты не собирался отнести это в кухню? Кухня вон там!

    — А, не страшно, — отозвался он лениво, не оборачиваясь. — Просто подумал, что некоторым везёт, а вот свиньям на заднем дворе — нет. Так что… пойду их порадую.

    Глава 117. В путь! Фэйхуачэн

    Мин И: «…Что?»

    Юаньшиюань, конечно, место престижное — но, чтобы сам Цзи Боцзай бегал покупать еду для свиней… это уже что-то.

    Она было ещё надеялась выпросить у него хотя бы одну лепёшку, но теперь стало ясно — не судьба. Пожав плечами, Мин И повернула обратно в мастерскую собирать вещи.

    Одежды, что подарил Сыту Лин, оказалось много — только вот с размерами он угадал не во всём. Она примерила одну, другую, вздохнула и решила вечером попросить Синь Юнь подогнать.

    Боковым зрением заметила, что в комнате прибавилось ещё несколько коробок. Мин И удивлённо хмыкнула:

    — Странно. Сыту Лин вроде бы тащил всего несколько… или я запамятовала?

    Не в силах припомнить точно, она подошла ближе и приоткрыла один из ящиков.

    Внутри — пышная юбка, расшитая жемчугом и цветами, сложенная рядом с ало-красным пэйцзы. А сверху — полупрозрачное лёгкое одеяние цвета алой кисти, наброшенное поверх накидки муюнь в оттенке цветущего гибискуса. Всё яркое, броское — но удивительно гармоничное.

    Пальцы замерли. Мин И прищурилась и осторожно подняла юбку, приложив её к себе.

    Подошла… идеально.

    Вспомнив, каким раздражённым был Цзи Боцзай совсем недавно, Мин И вдруг всё поняла.

    Так вот в чём дело… Его мысли Сыту Лин разложил по полочкам, вот он и взбесился. Потому и лепёшки отправил свиньям, а мне не дал даже кусочка!

    Не просто с дурным характером, а ещё и расточительный.

    Мин И фыркнула, с явным разочарованием захлопнула крышку ящика.

    По завершении двухдневного праздника посещения семьи, группа учеников Юаньшиюаня во главе с Цинь Шанъу наконец отправилась в путь — к Фэйхуачэну.

    Мин И ожидала, что Синь Юнь будет в восторге. Но, обернувшись и взглянув на неё, увидела лишь мрачную, понурившуюся девушку, молча сидящую в углу, словно под серым небом.

    Поездка проходила в просторной повозке звериного вьюга «Летящий сквозь облака Чуанъ юнь фэйсян» — таких повозок хватало, чтобы разместить с комфортом целую сотню учеников. Цинь Шанъу тем временем стоял впереди и наставлял всех перед дорогой, а Мин И, заметив мрачное лицо подруги, оттащила её в сторону и шёпотом спросила:

    — Ты чего, что-то забыла?

    — Нет… — Синь Юнь натянуто улыбнулась. —

    1 ... 180 181 182 183 184 185 186 187 188 ... 421
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки