LoveRead.info » Книги » Романы » Надменный лорд - Гэлен Фоули

Надменный лорд - Гэлен Фоули

Книгу Надменный лорд - Гэлен Фоули читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

674 0 20:43, 09-05-2019
Надменный лорд - Гэлен Фоули
09 май 2019
Автор: Гэлен Фоули Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2004
0 0

Книга Надменный лорд - Гэлен Фоули читать онлайн бесплатно без регистрации

«Он холоден как лед, у него нет сердца», — шептались и признанные красавицы лондонского света, мечтавшие о любовной интрижке с Дэмьеном Найтом, и богатые невесты, грезящие о замужестве…Ни одна женщина не решалась посягнуть на свободу лорда Найта… пока в жизни его не появилась невинная и озорная Миранда Фицхьюберт, дочь погибшего друга…Девочка, которую надо опекать и защищать?..О нет — девушка, которая готова страстно любить — и требовать от возлюбленного такой же страсти!..
    1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 79
    Перейти на страницу:

    Вскоре после его ухода из армии я получил звание майора, а затем — полковника. Увы, многие мои друзья погибли. К сожалению, такова участь тех, кто выбирает военную службу, и офицеров это касается в первую очередь.

    — Почему?

    — Офицеры первыми идут под пули, ведь кто-то должен вести за собой солдат.

    Миранда ухватила опекуна за руку.

    — И зам не было страшно, когда в вас стреляли?

    — Это не имело значения. — Деймиен усмехнулся. — Все равно нужно было идти в атаку. Но разумеется, я испытывал страх. — Впрочем, страх можно преодолеть. В конце концов его преодолеваешь потому, что знаешь: тебе больше ничего другого не остается.

    — Я не думаю, что когда-нибудь смогла бы так сказать о себе. Я бы, наверное, убежала с поля боя.

    Деймиен снова усмехнулся.

    — Тогда мне пришлось бы расстрелять вас за дезертирство.

    Миранда ненадолго задумалась, потом спросила:

    — И вам действительно приходилось стрелять в своих солдат?

    Деймиен молчал, и девушка в смущении пробормотала:

    — Ох, простите… Я спросила не подумав.

    — Таков закон, — сказал он со вздохом. Миранда тоже вздохнула.

    — Вы очень сильный человек.

    Это был весьма сомнительный комплимент, и Деймиен снова промолчал.

    Решив сменить тему, Миранда спросила:

    — А как ваше плечо?

    — Не так уж плохо.

    — Мне очень жаль, что так случилось.

    — Пустяки.

    — Но вас могли убить…

    — Главное, что с вами все в порядке. Остальное не имеет значения.

    Какое-то время они ехали молча. Наконец Миранда вновь заговорила:

    — Деймиен… Ой, простите, я хотела сказать, лорд Уинтерли.

    Граф с улыбкой ответил:

    — Я вовсе не против того, чтобы вы называли меня по имени. Но только наедине. При посторонних нам следует соблюдать правила, принятые в обществе.

    — Да, я понимаю. А как вы думаете, что это были за люди? Те, что на меня напали…

    Деймиен нахмурился.

    — Кто бы они ни были, они свое получили.

    — Но они не отобрали у меня деньги. Я ведь получила плату за свое вчерашнее выступление.

    — Они просто не успели, — проворчал граф. — Боюсь, дорогая моя, им нужны были вовсе не ваши деньги.

    — И все-таки странно, — продолжала девушка. — Если они были грабителями, то почему сразу не отобрали у меня деньги? К тому же у них были лошади. На одну из них они и пытались меня забросить, вы ведь помните?

    — Не сомневаюсь, что лошади были краденые. Скажите, вы когда-нибудь их до этого видели? Может быть, мельком где-нибудь?

    — Нет, но знаете… — Миранда всматривалась в его серые глаза. — Они могли быть работорговцами. — Она понизила голос: — Теми, кто похищает женщин и продает их в публичные дома.

    Деймиен рассмеялся.

    — Миранда, у вас слишком богатое воображение.

    — Что вы имеете в виду? — спросила она с обидой в голосе. — Мисс Броклхерст всегда говорила, что если я не буду ей подчиняться, то меня заберут работорговцы.

    — И вы ей верили?

    — Да.

    Деймиен снова рассмеялся. Эта девушка была удивительно наивна для своего возраста.

    — Не бойтесь их больше, моя дорогая. Если они появятся, я сумею вас защитить. Обещаю.

    По-прежнему прижимая к себе Миранду, граф натянул поводья и погнал коня еще быстрее.

    Было около четырех часов пополудни, но уже начинало смеркаться, и все вокруг подернулось синеватой мглой. Миранда то и дело поглядывала на черные ветви деревьев, обступавших дорогу, — за деревьями уже виднелись дома, в окнах которых загорались огоньки. Над трубами же поднимался дымок, и иногда порывы ветра приносили даже кухонные запахи. Зевс, почуяв близость жилья, шумно втягивал воздух своими широкими ноздрями.

    Снова обернувшись, Миранда сказала:

    — «Рыжая корова» — забавное название, правда? Видите вывеску над входом в гостиницу? Надеюсь, у них найдутся свободные комнаты.

    — Не сомневаюсь. — Деймиен направил коня прямо в распахнутые ворота гостиничного двора.

    Спешившись, граф потянулся к Миранде. Когда он подхватил ее, а она положила руки ему на плечи, его вновь захлестнуло страстное желание обладать ею. Но он с невозмутимым видом опустил ее на землю и повернулся к подошедшему слуге.

    — Добрый вечер, сэр. — Тот поклонился. — Прикажете отвести коня в конюшню?

    — Да, держите его подальше от других лошадей, если это возможно.

    Слуга кивнул:

    — Я постараюсь, сэр. Деймиен взглянул на Миранду.

    — Если хотите, подождите в гостинице. Я скоро приду. Только загляну в конюшню.

    — Я пойду с вами, — ответила девушка и последовала за слугой и графом.

    Конюшня оказалась довольно чистой и просторной, и Деймиену это явно понравилось; покосившись на него, Миранда заметила, что он с удовлетворением кивнул. Грумы же — их было человек двадцать — старательно чистили лошадей, стоявших в стойлах. Они прошли вдоль перегородок, и один из грумов показал Деймиену место для его коня. Граф снова кивнул и прошел вместе с конюшим в загон. Он собственноручно расседлал Зевса и положил седло на перегородку.

    — Неужели все лорды сами ухаживают за своими лошадьми? — с улыбкой спросила Миранда.

    Деймиен тоже улыбнулся.

    — Нет, не все. Но Зевс не любит чужих.

    — А ко мне он отнесся довольно дружелюбно.

    — Вы ему понравились. Он мне сказал об этом.

    Девушка рассмеялась. Стоя за оградой, она с любопытством наблюдала за опекуном. Было очевидно, что он очень любил своего питомца и привык сам о нем заботиться.

    Покрыв спину Зевса попоной, Деймиен повернулся к девушке и, перехватив ее взгляд, улыбнулся ей. В эти минуты он думал об их встрече у театра — вернее, о том, как грубо и бесцеремонно он набросился на Миранду. О той встрече следовало забыть, выбросить ее из памяти. Но увы, Деймиен до сих пор не был уверен, что его подопечная простила ему эту выходку.

    — Вы о нем очень заботитесь.

    Конь помотал головой, а затем наклонился к карману хозяина, требуя угощения.

    — Зевс, хватит, довольно. — Деймиен осторожно оттолкнул от себя морду жеребца, и тот фыркнул, выражая неудовольствие. — Я верю, что однажды он станет знаменитостью.

    — На скачках?

    — Да.

    — Он очень симпатичный, — заметила Миранда.

    — Ты слышал, Зевс? Эта леди считает тебя привлекательным. — Деймиен потрепал коня по шее, затем погладил по спине, покрытой попоной. — Но он действительно красавец. Его предки арабских кровей. На такого коня незазорно сесть и шейху. И он, как и шейх, тоже нуждается в гареме. — Деймиен по-мальчишески весело рассмеялся своей шутке.

    1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 79
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки