LoveRead.info » Книги » Романы » Наследник для дона мафии - Тала Тоцка

Наследник для дона мафии - Тала Тоцка

Книгу Наследник для дона мафии - Тала Тоцка читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

2 492 0 09:03, 24-01-2026
Наследник для дона мафии - Тала Тоцка
24 январь 2026
Автор: Тала Тоцка Жанр: Книги / Романы
+8 8

Книга Наследник для дона мафии - Тала Тоцка читать онлайн бесплатно без регистрации

2 книга. Сегодня мой первый рабочий день. У дона Ди Стефано гостья, я должна принести ей чай и кофе хозяину. Это несложно. Только это не все. Когда меня брали на работу, управляющий Луиджи четко и недвусмысленно дал понять, что именно будет входить в мои обязанности помимо работы горничной. — Ты понимаешь, что в любой момент можешь увидеть хозяина голым, Роберта? — проскрипел Луиджи, ввинчиваясь в меня глазами-буравчиками. — Понимаю, синьор, — кивнула я. — И ты должна быть к этому готова. — Я постараюсь. Он прокашлялся. — А еще может возникнуть щекотливая ситуация в его спальне. Когда мужчина голый, у него внезапно могут проявиться определенные потребности. Ты понимаешь, о чем я говорю, Роберта? — Понимаю, синьор, — снова кивнула я, несмотря на то, что мои щеки полыхнули жаром. — И тебе придется их удовлетворить. Ты должна будешь это сделать быстро и без истерик. Я глубоко вдохнула, задержала воздух. Я не смогу. Но мне придется что-то придумать. — Да, синьор. Конечно. Я должна любой ценой попасть в спальню Феликса. Поэтому я здесь. *** ...Мой муж обещал, что никогда не возьмет фамилию отца. Что никогда не станет доном. Что мы с ним будем жить на берегу океана и растить наших детей. Говорил, что любит... Теперь он глава сицилийской мафии Феликс Ди Стефано. Делаю шаг к открытой двери, и застываю. Пальцы разжимаются сами собой, и поднос с грохотом летит на пол, потому что посреди кабинета стоит Феликс, а на руках у него мой сын. Раэль. Наш с ним сын. О котором он не знает. И не должен знать. Я не за этим пришла. Мне все еще больно. Я все еще люблю его. А он до сих пор любит другую. Он думает, что я образ, выдумка. А я горничная в его доме, и он не должен меня узнать. Я сюда пришла совсем не для этого. Наступит ночь, я дойду до его спальни. Больше нельзя тянуть. Ждите меня сегодня, дон Ди Стефано. Ждите...

***Содержит нецензурную брань. ***18+

    1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 115
    Перейти на страницу:
    взгляды, и внезапно меня охватывает азарт.

    Не то, чтобы мне хотелось их удивить. Решение принято, оно останется неизменным. Но если рассмотреть возникшую проблему с точки зрения аналитической и логистической задачи, просто представить, что я решаю ее как рядовой кризис-менеджер...

    — Мы не станем платить Казале, — повторяюсь. — Они в односторонне порядке подняли процент, мы в одностороннем порядке расторгаем договор.

    — Но, босс, мы тогда нарушим наши договоренности, — осторожно замечает Пьетро Мандзини, коренастый широкоплечий бородач.

    — Не нарушим, — качаю головой, — мы выкупим всю партию товара и положим себе на склад.

    В хабе. На острове. Я должен приучить их, что периодически там будет скапливаться большая партия товара. Не сразу, но они привыкнут.

    — Если мы точно рассчитаем время, это сыграет нам на руку, — продолжаю, в очередной раз подавляя желание забросить ноги на стол или вскочить и начать мерить кабинет шагами по периметру. Дон должен сохранять хладнокровие. — Тогда мы сумеем создать небольшой дефицит и повысить цену.

    В направленных на меня взглядах появляется хорошо знакомое выражение. Жажда денег, наживы. Все равно, нищие пираты или богатые гангстеры, этот блеск в глазах абсолютно у всех выглядит одинаково.

    — Но как мы сможем обойти Казале, босс? — спрашивает Пьетро.

    — Кто поддерживает Казале? — в свою очередь задаю вопрос.

    — Джардино, — буркает молчавший до этого высокий мужчина с коротким ежиком. Вито Карбоне. Самый отбитый из них всех. — С тех пор как их война с Фальцоне сошла на нет, они круто поднялись.

    — Значит, мы ослабим Джардино, — говорю, неторопливо прокручивая в пальцах ручку.

    — Дон Винченцо всегда был против того, чтобы воевать, — не особо учтиво замечает Карбоне. Все никак не привыкнет, что у него теперь другой дон.

    Ничего, скоро ты с ним встретишься.

    — Ди Стефано не станут ни с кем воевать, — обвожу твердым взглядом недовольные лица, делаю паузу и добавляю. — Вместо нас это сделают Фальцоне.

    — Но у них некому, босс, — замечает Бруно. — Там осталась одна Луиза и ее сын Риццо. Парень инвалид, полный овощ. Проклятый род...

    Поворачиваю голову.

    — Вас научить как это делается, Никола? Найдите из наших невесту для Риццо, я сам переговорю с донной Фальцоне. Мы повезем груз по ее территории.

    — А как мы переправим товар на территорию Фальцоне, минуя Казале? — не успокаивается Вито.

    Поворачиваюсь к экрану, занимающему половину стены, на который выведена карта. Увеличиваю карту вдвое. Прямо надо мной оказывается узкий водный перешеек. С одной стороны наша территория, с другой — Фальцоне. Водный путь принадлежит охуевшему Казале.

    Ручкой взмахиваю над перешейком и поворачиваюсь к нахмуренным заместителям.

    — Мы отсюда запустим дроны, они переправят товар. А воздух Казале не принадлежит.

    На некоторое время в кабинете повисает тишина, затем в этой тишине раздаются мерные сухие хлопки.

    Да, блядь. Они мне аплодируют.

    Где-то глубоко внутри сигналят тревожные огоньки.

    Это не пираты. Эти люди способны на преданность, пусть их кодекс чести вызывает сомнения. Их глаза горят неподдельным восхищением, и на это можно подсесть.

    Потому лучше не затягивать. Так как я и собирался.

    * * *

    Смотрю на портрет, нарисованный мной карандашом на листе бумаги. Я его сразу заламинировал, иначе он бы уже разлезся. Делаю большой глоток виски.

    Мне видимо недостаточно хуево, раз я решил посмотреть на портрет своей несуществующей жены.

    — Что-то нужно, синьор? — заглядывает Донато в кабинет.

    — Позови Роберту, — приказываю ему. Где, блядь, мои яйца Бенедикт?..

    Засекаю время. Она уже разделась или нет? Снова волосы затянула и этой херней закрепила? Хоть бы раз пришла с распущенными...

    Может, издать указ, запрещающий горничным в моем доме ходить с заколотыми волосами? Нет, нельзя. Тогда и Мартита будет патлами трясти, и Франческа.

    — Звали, синьор? — заглядывает в кабинет. Вылизанная и наглаженная. В фартуке. Ну блядь...

    — Звал. Я голодный.

    И не спиздел же. Как зверь. Потому и злой.

    Она косится на портрет в моей руке. Шею тянет, чтобы заглянуть. Переворачиваю его рисунком вниз и кладу на стол.

    — А кто там нарисован? Девушка? — смотрит нагло, глазами хлопает. — Она ваша запретная любовь, да?

    — Тебя это точно не касается, — отвечаю холодно. — Лучше скажи, что от тебя хотел Платонов? Почему ты плакала?

    Но девчонка включает полный игнор.

    — Это неправильно, — говорит тихо. — Зачем тратить себя на того, кто никогда вас не полюбит?

    Подхожу к ней впритык, беру за подбородок.

    — Ты сейчас договоришься, — предупреждаю, надавливая. — Я у тебя совета не спрашивал.

    — И зря, — она не замолкает, — я бы вам посоветовала ее забыть. Зачем себя мучить...

    Смотрю на ее губы и с трудом подавляю желание накрыть их своими, толкнуться языком. Прикусить нижнюю губу, оттянуть...

    Сука, я же не целуюсь. С тех пор как принял Светку за другую девушку, больше ни разу. А здесь как заколдовала меня эта чертова Берта...

    Обхватываю ладонью ее лицо, надавливаю на щеки, и ее розовые пухлые губы приоткрываются. Рот внутри влажный, горячий.

    Я блядь точно завороженный. Смотрю, не отрываясь, наклоняюсь ниже...

    — Мама, мама... — доносится откуда-то сонный детский голос.

    Вздрагиваю, Роберта отшатывается и достает из кармана продолговатый прибор.

    — Что это? — спрашиваю хрипло.

    — Радионяня, — отвечает она таким же хриплым голосом. — Рафаэль проснулся. Я к нему, потом на кухню. Все будет готово как можно скорее, синьор, не беспокойтесь...

    — Не надо, иди к ребенку, — обрываю ее и зову охранника. — Донато! Едем в город.

    Забрасываю портрет в сейф и иду из кабинета мимо растерянной Роберты. На пороге оборачиваюсь.

    — И завтра чтобы медицинская карта Рафаэля лежала у меня на столе.

    *Об этом подробнее читать в книге Девочка из прошлого

    * * *

    Милана

    Я чуть не дала ему себя поцеловать. Если бы Раэлька не захныкал, даже не знаю, чем бы все закончилось.

    Я определенно сошла с ума. Но когда увидела в его руке портрет, меня понесло.

    В том, что это портрет Арины, уверена на двести процентов. А чей еще?

    И в том, что Феликс сам его нарисовал, тоже. Он красиво рисует. Я видела наброски карандашом в его доме на берегу — пиратские лодки, океанские волны, рыбацкий поселок. И даже Абди с автоматом.

    Мне не стоило заходить на опасную территорию. Мое положение слишком зыбко, чтобы я могла рисковать, но в тот момент я ни о чем не думала.

    Я позволила Феликсу подойти слишком близко, войти в мое личное пространство. И перестала себя контролировать.

    Близость его тела действует на меня одурманивающе.

    Мне нельзя к нему приближаться, нельзя позволять притрагиваться к себе. Иначе у меня отказывают все инстинкты самосохранения, и я снова готова с головой броситься в бездну по имени Феликс

    1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 115
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки