Спасая Грейс - Александра Бэнкс
Книгу Спасая Грейс - Александра Бэнкс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
52 0 18:01, 06-03-2026Книга Спасая Грейс - Александра Бэнкс читать онлайн бесплатно без регистрации
Грейс Уэстон покинула любящую, стабильную семью, чтобы следовать зову сердца. Родители отреклись от неё за то, что она сбежала, оставив позади блестящее будущее. Ей всего двадцать, и она совершенно одна. Кроме мужчины, который оказался настоящим провалом в роли парня. Убеждая себя, что ей достаточно подработки и увлечения искусством, она старается не думать о плохом (о Джоэле) и просто жить дальше. Но её уличный ангел оказался домашним дьяволом. Когда впервые в жизни Грейс по-настоящему испугалась, находясь в крошечном доме на колёсах, который зовёт своим домом, она поняла: нужно бежать. Немедленно. Макинли Роулинс — хороший парень, надёжный, герой, солдат, старший брат, младший брат и любимый сын. И его жизнь только что перевернулась с ног на голову самым ужасным образом. Вынужденный вернуться на ранчо по состоянию здоровья после службы, он едва справляется. Ограниченная подвижность, постоянная боль. Быть рядом с весёлой, жизнерадостной семьёй — последнее, чего ему хочется. Жить с няней? Ни за что. Неважно, сколько раз мама называет её домработницей — она уедет, как и три предыдущих. Теперь он застрял в бесконечной петле худшего дня в своей жизни и отчаянно ищет выход.
— Давно не сидел за рулём, Маки-бой? — не удерживаюсь я.
В тот же миг, как смысл моих слов доходит до него, я мысленно проклинаю себя. Надо было прикусить язык. Или подобрать выражение поосторожнее. Я открываю рот, чтобы забрать их обратно, но он лишь кидает взгляд на дорогу и сжимает челюсти.
Он рычит и резко втыкает коробку передач в первую скорость. Я вскрикиваю, когда он давит на газ, и мы с грохотом несёмся вниз по подъездной дороге. То холодный, то горячий, этот человек. Или, может, мы просто ещё не узнали друг друга по-настоящему. Первый месяц я здесь пряталась от него и молилась, чтобы он не добился моего увольнения, как с тремя предыдущими сиделками.
Он не произносит ни слова весь час, пока мы едем в город, а я отворачиваюсь к окну. Сумка и телефон лежат у меня на коленях, и, несмотря на молчание, мне спокойно. Будто просто находиться рядом с Маком — уже защита. Такого чувства у меня не было с тех пор, как я жила с родителями.
Когда мы подъезжаем к Льюистауну, солнце уже клонится к закату. Мак сворачивает к ярмарочной площади. Паркуется он не слишком аккуратно — догадываюсь, водить ему ещё рано. В отличие от начала поездки, я держу свои мысли при себе.
Перед нами — шумная ярмарка. Аттракционы сверкают разноцветными огнями, пикапов больше, чем я когда-либо видела, палатки, киоски, толпы людей.
— Готова? — спрашивает Мак.
Я киваю, и он открывает дверь, протягивая мне костыль. Я тянусь к своей, но конец костыля вдруг упирается мне в предплечье.
— Подожди.
Я не могу оторвать от него глаз, пока он обходит капот и открывает мою дверь. Смех поднимается у меня в горле, а щеки наливаются краской.
— Не стоило… тебе не нужно это делать, Макинли.
— Если я тебя пригласил, это часть дела. Позволь мне хоть раз быть полезным.
Эти слова тут же сбивают меня с толку. Всё, чего он хочет — снова быть нормальным.
Я могу это ему дать.
— Ладно. Давай, — тихо говорю я.
Он не отходит от двери. Я вглядываюсь в его лицо. Он протягивает мне руку, и я вкладываю свою в его. Его ладонь тёплая и крепкая. Я спускаюсь с сиденья, и он тут же захлопывает дверь за мной.
— Спасибо, — шепчу я.
— Куда хочешь сначала?
Я оглядываюсь по сторонам. Глаза разбегаются — столько всего! Не знаю, с чего начать.
— А ты? Что тебе здесь больше всего нравится?
Он задумывается, осматривая ярмарку.
— Убивать уточек.
Я напрягаюсь.
— Эм… Я, пожалуй, просто посмотрю.
Он хватает меня за руку и увлекает за собой сквозь шумную толпу.
— Справишься, вот увидишь.
Мы петляем между группами людей, детским смехом и визгом. Наконец добираемся до киоска с жёлтыми жестяными уточками, и я фыркаю от облегчения. Не настоящие. Слава богу.
Он всё ещё держит меня за руку.
— Хочешь первая, Грейс?
— Эм, ладно. Никогда раньше этого не делала.
Он отпускает мою руку и расплачивается с продавцом.
— Две.
Мне вручают маленькое ружьё, я наблюдаю, как Мак проверяет своё, и поднимаю своё, нацеливаясь на уточек. Держу крепко обеими руками и стреляю. Резиновая пуля ударяется в стену позади неторопливо двигающихся жёлтых птичек.
Чёрт.
— Боже, у меня ужасно получается, — говорю я, опуская ружьё. — А ну-ка, покажи, на что способен ты, Макинли.
Он улыбается, и, чёрт возьми, у меня чуть ноги не подкашиваются. Я в полном оцепенении смотрю, как он поднимает оружие и целится. Четыре секунды — шесть уточек сбиты. Он так быстр, что я даже не успеваю зафиксировать его движения.
— Бедные уточки, — шучу я.
Он усмехается.
— Было немного практики.
— Ах да, точно. Ты же снайпер. Как я могла забыть?
— Ты победил, дружище. Выбирай приз, — говорит мужчина сбоку с таким видом, будто прекрасно понимает, что его только что обвели вокруг пальца. Я сдерживаю улыбку и едва не прыскаю от смеха. Ящик с призами переполнен мягкими игрушками и дешевыми пластиковыми безделушками.
— Хочешь выбрать что-нибудь? — спрашивает Мак.
— А, нет, спасибо. Ты выиграл — тебе и выбирать.
Он делает пару шагов к ящику и роется в нём, непонятно что ища. Минуту спустя он передаёт приз мужчине, тот срезает с него бирку. Я жду, оглядывая улыбающихся людей вокруг — на лицах у всех написано веселье. Запах его одеколона обволакивает меня, и я оглядываюсь через плечо. Он стоит у меня за спиной и качает цепочку с чем-то рядом с моим лицом.
Я поворачиваюсь.
— Что это?
Протягиваю ладонь, чтобы поймать то, что покачивается у него в пальцах. Прозрачный кристалл, чуть больше моего большого пальца, подвешен на цепочке, украшенной мелкими бусинами. Он потрясающий.
— Это для зеркала заднего вида в твоей машине?
— Нет. Для Блю.
— О...
Я сглатываю. Янтарный свет заходящего солнца попадает в кристалл, и радуга ложится у меня на лицо. Я поднимаю ладонь к свету и смеюсь, наблюдая, как он играет у меня на коже.
— Спасибо.
— Не за что. Считай это моим большим и очень искренним извинением за последние три месяца.
— Дешёвый кристалл? — приподнимаю бровь.
Он меняет опору на костыли, взгляд опускается к земле.
— Не за кристалл. За всю эту вылазку, наверное.
— А, ну тогда... я о-о-очень хочу на колесо обозрения.
Мак поднимает взгляд на огромную конструкцию, светящуюся всеми цветами радуги. Очередь небольшая — народ постепенно подтягивается к бару и в павильон, где накрыт ужин.
Проводя рукой по затылку, он оглядывается между мной и аттракционом.
— Ну, пошли.
Мы проходим мимо машинок, детских качелей и испытания с молотом и колоколом. Люди машут Маку, кто-то здоровается. Мак покупает два билета, и мы встаем в очередь.
— Уверен, что готов к колесу, Роулинс? — раздаётся голос сзади.
Мы оборачиваемся одновременно. Это тот самый парень, которого мы встретили в городе. Морган? Мэннинг?
— Морли. А ты точно достаточно взрослый, чтобы кататься один? — язвит Мак.
Точно, Морли.
— Могу быть вашим третьим колесом, — тянет тот, разглядывая меня с ног до головы, медленно, намеренно.
Сердце спотыкается на следующем ударе. Я инстинктивно прижимаюсь к Маку, игнорируя тревожный гул в груди. Последний раз, когда я видела такой взгляд, Джоэл с Джимми уже решили, что я — лёгкая добыча.
— Билеты! — окликает нас женщина у входа.
Я шарахаюсь назад и рвано тяну Мака за руку. Он чуть не падает, стараясь догнать меня на одной ноге с костылём. Я судорожно дышу, вцепившись в его ладонь. Он протягивает билеты женщине и идёт за мной
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Людмила Хофман10 июнь 22:13
У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь...
Долгая игра - Рейчел Рид
-
Анна08 июнь 11:28
Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием ....
Давай поженимся - Юлия Резник
-
Елена08 июнь 11:13
Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть...
Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
