LoveRead.info » Книги » Романы » Граф прошлого Рождества (ЛП) - Керриган Берн

Граф прошлого Рождества (ЛП) - Керриган Берн

Книгу Граф прошлого Рождества (ЛП) - Керриган Берн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

213 0 23:00, 03-06-2023
Граф прошлого Рождества (ЛП) - Керриган Берн
03 июнь 2023
Автор: Керриган Берн Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Граф прошлого Рождества (ЛП) - Керриган Берн читать онлайн бесплатно без регистрации

В трактире не осталось свободных комнат... Бойкая старая дева викторианской эпохи Ванесса Латимер застряла на Рождество в Шотландском нагорье по вине безжалостной метели. Она находит убежище в многовековом трактире, где в единственной свободной комнате обитает призрак воина, павшего на Каллоденских пустошах. Тот, который отказывается уступить свою половину кровати. Джонатан де Лор пробуждается в Комнате скорби, где в заточении обитает его неупокоенный дух и обнаруживает соблазнительницу, которая принимает там ванну. И хотя именно Джону, как призраку, полагается преследовать людей, в случае с этой пленительной женщиной всё выйдет наоборот. Если только они не найдут способ освободить его измученную душу.

    1 2 3 ... 22
    Перейти на страницу:
    Ванессы футляр, прежде чем та успела возразить. – Так что не забудь про миску с тушёным мясом и хлеб!

    Запаниковав, Ванесса потянулась к футляру.

    – Ой, осторожнее, содержимое очень хру...

    – Уж не знаю, чего вы внутрь не проходите, малышка, заходите, пока ваши тощие ручки не превратились в сосульки.

    Полная женщина вразвалку прошла в общий зал, неся в руках футляр, словно он ничего не весил.

    Ванесса внутренне содрогнулась и закрыла за собой дверь, с горем пополам задвинув древний засов. Она знала, что была довольно невысокой и слишком худой в свои двадцать восемь, но вот уже лет десять, как её не называли "дитя", "малышка" или "малютка".

    Если вообще называли.

    Войдя в общий зал, Ванесса с трудом подавила тревогу, заметив, что таверна и правда была заполнена до отказа заплутавшими путниками.

    В основном, мужского пола. И все они уставились на неё.

    Ванессу бросило в жар от чересчур высокой температуры в комнате, а пылающие щёки залил румянец.

    – Д-добрый вечер, – пробормотала она, сделав лёгкий реверанс и быстро стряхнула тающий снег со своего плаща.

    Единственная другая женщина в зале подняла глаза от стола, за которым ухаживала за мужем и четырьмя непослушными детьми, и кинула на Ванессу недовольный, сердитый взгляд. Без сомнения, она уже составила мнение относительно предположительного рода занятий Ванессы, раз с ней не было компаньонки.

    Ванесса знала, что неблагополучные женщины путешествуют по таким тавернам, надеясь расплатиться за кров своим обществом и услугами. И после того, что во всеуслышание заявил мистер Питагоуэн, Ванесса не могла винить женщину за её домыслы.

    К тому же, она привыкла.

    Попытка расположить к себе женщину улыбкой не увенчалась успехом, поэтому Ванесса переключила внимание на горстку мужчин, сидящих в мягких креслах возле камина и потягивающих эль из столь древних кружек, что они вполне могли быть изготовлены во времена восстания якобитов.

    – Бесс! – радостно прокричал ширококостный мужчина в килте, вытирая тыльной стороной ладони пену со своей седеющей, неухоженной бороды. – Скажи ей, что, если она боится ночевать с призраком, я буду рад предложить альтернативный вариант. – Его назойливый жадный взгляд прошёлся по фигуре Ванессы, от которого ей стало противно. – Малышка согреется, но я не могу обещать, что останется сухой.

    По обыкновению, Ванесса скрыла своё унижение за высокомерной британской напыщенностью, на которую только была способна.

    – Не нужно говорить так, будто меня здесь нет. Я прекрасно понимаю, о чём вы, сэр. Поправьте, если ошибаюсь, но я сильно сомневаюсь, что вам встречалась женщина, которая приняла ваше грубое и нелепое предложение. Я имею ввиду бесплатно.

    Мужчины у камина ошарашенно уставились на Ванессу.

    – Я так и думала, – сказала она. – Буду благодарна, если вы не станете делать таких грубых и неприличных предложений в присутствии детей. – Она указала на неряшливого мальчика лет восьми, который тут же запустил ей в голову куском хлеба.

    Отец мальчика дал сыну затрещину, отчего ребёнок издал оглушительный вопль. Ванесса стиснула зубы.

    – Англичанка, – пробормотал худой рябой горец в свой бокал с элем. – Ночь слишком холодна, чтобы проводить её с бесчувственным колючим мешком с костями, Грэм, – сказал он мужчине, который её домогался.

    – Ага, не стоит она хлопот.

    Он плюнул в камин, огонь зашипел, вызвав у Ванессы приступ отвращения.

    – Эй вы, грубияны-Дугласы, ведите себя прилично! – громогласно бросила через плечо миссис Питагоуэн, поворачиваясь боком, чтобы протиснуться по проходу между шестью столами в общем зале. – Или окажетесь задницами в сугробе, не сомневайтесь! А теперь следуйте за мной, милочка, и давайте избавим вас от мокрой одежды.

    Ванесса послушно повернулась, содрогнувшись от отвратительных звуков, которые издали Дугласы после бестактного заявления трактирщицы о раздевании. Она прошла мимо длинной барной стойки, за которой сидели двое мужчин в добротных шерстяных костюмах, ковыряясь в коричневом рагу, и седой горец в рыбацкой форме, что выглядело весьма нелепо, если учесть разгар зимы и отсутствие поблизости океана.

    Ванесса слышала, что в этих краях обитают довольно странные шотландцы, но она недооценила, насколько действительно они могли отстать от жизни.

    По крайней мере, "Трактир Бальтазара" подкупал внешним видом. Хотя стены из светлого камня и повидали виды, но их наполовину прикрывали красивые панели из тёмного дерева, которые поглощали часть света от фонарей и камина и создавали довольно уютную атмосферу. В честь Рождества камины и дверные проёмы усеивали перевязанные красными лентами ветви остролиста и других вечнозелёных растений. Такие же плетёные венки украшали светильники на каждом столе, наполняя комнату довольно приятным ароматом сосны.

    – Спасибо, что приняли меня, миссис Питагоуэн, – поблагодарила Ванесса, вспомнив о хороших манерах, пока они шли через шумную кухню.

    – Зовите меня Бесс, как все остальные, – пропела женщина.

    Ванесса отпрыгнула в сторону, когда сварливый муж Бесс распахнул соседнюю дверь и протопал мимо них, неся пустой котёл и бормоча что-то на языке, которого она никогда раньше не слышала.

    – Значит, Бесс. Я ценю ваше великодушие...

    Бесс развернулась в дверном проёме, едва не разбив футляр об косяк. Ванесса побледнела.

    – Не подумайте, что я проявляю милосердие, деточка. Я слышала, как вы предлагаете тройную плату за комнату. И мне понадобится задаток, прежде чем я займусь приготовлениями.

    Точно. Ванесса вздохнула, роясь в кармане пальто в поисках кошелька.

    – Сколько?

    – За ванну и тушёное мясо я возьму полкроны.

    Ванесса отсчитала деньги, прекрасно понимая, что заплатила бы вдвое меньше в любом уважаемом заведении Лондона, но в предвкушении ванны и горячей еды ей было всё равно.

    – Вы сказали, что это комната Кэрри, – припомнила она просто ради того, чтобы завести разговор. – Кэрри – это имя призрака, который составит мне компанию?

    Круглое, как луна, лицо Бесс смягчилось от непонятного, почти сочувственного выражения. Свободной рукой она заправила светлую прядь волос обратно под чепец.

    – Ну... это просто местное суеверие. Беспокоиться не о чем. Такая леди, как вы, будет в полной безопасности.

    Именно местные суеверия привлекли Ванессу в нагорье на Рождество, но она решила пока не говорить об этом Бесс.

    Что имела в виду трактирщица под словами: "такая леди, как вы"? Такая состоятельная? Английская? Или просто потому, что она женщина?

    Как бы там ни было, судьба не оставила ей иного выбора, кроме как это выяснить.

    Глава 2

    1 2 3 ... 22
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки