LoveRead.info » Книги » Романы » Дорога к любви - Розамунда Пилчер

Дорога к любви - Розамунда Пилчер

Книгу Дорога к любви - Розамунда Пилчер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

356 0 15:59, 08-05-2019
Дорога к любви - Розамунда Пилчер
08 май 2019
Автор: Розамунда Пилчер Жанр: Книги / Романы Год публикации: 1999
0 0

Книга Дорога к любви - Розамунда Пилчер читать онлайн бесплатно без регистрации

После отъезда Эммы Литтон из Лондона Роберт Морроу решил, что сможет забыть ее, но, к своему изумлению, обнаружил, что его жизнь без встреч с этой непредсказуемой, как английская погода, девушкой, стала пустой и скучной. И только любовь Эммы может сделать его счастливым.
    1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 40
    Перейти на страницу:

    «Ты должен поехать, — сказал Маркус Роберту. — Я хочу, чтобы у тебя сложилось свое собственное мнение, мне бы хотелось узнать твое впечатление». И вот она, эта картина. Чистая высокая нота игры обычных красок.

    Через некоторое время он вернулся к настырной даме. Не было сомнения, что она все время пристально следила за посетителем. «Сейчас, — подумал он, — у нее светлые глаза, как у голодной малиновки, ожидающей крошки хлеба».

    — Это единственный экспонат Пэта Фарнаби?

    — Боюсь, что да. Это все, что мы смогли выпросить у него.

    — Он живет здесь неподалеку, не так ли?

    — О, да. В Голлане.

    — В Голлане?

    — В шести милях от города по дороге к причалу. Это ферма.

    — Он фермер?

    — Ах, нет. — Дама рассмеялась. «Ей весело, — подумал Роберт, — как будто она играет в старинной пьесе». — Он живет на чердаке над амбаром. — Дама пододвинула к себе листик бумаги и написала адрес. — Если вы хотите повидать его, то найдете здесь.

    Роберт взял записку:

    — Большое спасибо, — и направился к двери.

    — Разве вам не хочется осмотреть всю экспозицию?

    — Как-нибудь в другой раз.

    — Она такая интересная. — Голос женщины звучал так, будто ее сердце не выдержит, если он не посмотрит еще несколько картин.

    — Согласен, без сомнения. Но в другой раз. — Тут он вспомнил об Эмме Литтон. Держась за дверную ручку, Роберт обернулся: — Кстати, дом Литтона далеко отсюда? Я имею в виду не мастерскую, а именно дом?

    — Понимаю. Он за углом. Около сотни ярдов вниз по дороге. Там, где синие ворота. Вы не ошибетесь. А вы знаете, что господина Литтона нет дома?

    — Да. Знаю.

    — Он в Америке.

    — И это мне известно.

    По-прежнему шел дождь. Роберт сел в машину, завел мотор и поехал вниз по улице, узкой, как нора. Около синих ворот припарковался, перегородив всю дорогу, и прошел в них. Затем спустился по ступеням, ведущим к выложенному плиткой двору, где стояли горшки с затопленными растениями и полуразвалившаяся скамейка. Сам одноэтажный дом был длинным и низким. Неровная крыша и плохо заделанные отверстия от дымовых труб говорили о том, что когда-то это были два или три маленьких коттеджа. Парадная дверь окрашена такой же краской, что и ворота. Рядом висел бронзовый дельфин-колотушка.

    Роберт постучал. Сверху на него лилась вода из худого водосточного желоба. Он отступил, чтобы взглянуть, откуда течет вода. И тут дверь открылась.

    Он поздоровался:

    — Добрый день. У вас водосточный желоб прохудился.

    — Откуда ты взялся?

    — Приехал из Лондона. Его надо отремонтировать, а то он проржавеет.

    — Ты приехал из Лондона, чтобы предупредить меня об этом?

    — Нет, разумеется. Можно войти?

    — Конечно. — Она отступила в сторону, придерживая для него дверь: — Ты самый безответственный человек на свете. Всегда появляешься безо всякого предупреждения.

    — Как же тебя предупредить заранее, если у вас дома нет телефона? А послать письмо не было времени.

    — Твой приезд связан с Беном?

    Роберт вошел в дом, пригнувшись под притолокой и расстегивая плащ:

    — Нет. А что?

    — Я подумала, может, он вернулся.

    — Насколько я знаю, он все еще греется в лучах целительного солнца Вирджинии.

    — И что дальше?

    Он обернулся к ней и обнаружил, что иногда эта девушка становилась такой же непредсказуемой, как английская погода. Каждый раз, когда он ее видел, Эмма была другой. Сегодня на ней было платье в красную и оранжевую полоску и черные чулки. Волосы схвачены на затылке зажимом из черепахового панциря, челка заметно отросла и лезла в глаза. Когда он на нее посмотрел, она смахнула челку в сторону ладонью. Этот жест был как бы защитным и разоружающим одновременно и придал ей вид совсем юной девушки.

    Роберт вынул из кармана листок бумаги и подал ей. Эмма прочитала вслух:

    — «Пэт Фарнаби, дом фермы Голлан». — Она взглянула на гостя: — Откуда у тебя это?

    — От дамы из галереи искусств.

    — Пэт Фарнаби?

    — Маркус им интересуется.

    — Почему он сам не приехал?

    — Ему хотелось узнать еще чье-нибудь мнение. Например, мое.

    — И каково твое мнение?

    — Трудно судить, увидев единственное полотно. Я надеюсь, что смогу посмотреть другие работы.

    Голос Эммы прозвучал предостерегающе:

    — Он очень странный молодой человек.

    — Этого и следовало от него ожидать. Ты знаешь, где находится Голлан?

    — Конечно. Ферма принадлежит Стивенсам. Мы часто ездили за город на пикник к утесам. Но я не была там со времени последнего возвращения в Порт-Керрис.

    — Ты бы не могла поехать со мной туда? Чтобы показать дорогу?

    — А как мы туда доберемся?

    — У меня машина на улице. Я на ней приехал из Лондона.

    — Так ты, наверное, совсем вымотан!

    — Нет. Я успел выспаться.

    — Где ты остановился?

    — В гостинице. Ты можешь поехать? Прямо сейчас?

    — Разумеется.

    — Тебе следует надеть пальто.

    Эмма улыбнулась:

    — Если ты подождешь полминуты, я схожу за ним.

    Когда ее шаги зазвучали по голому полу коридора, Роберт закурил сигарету и осмотрелся, заинтригованный не столько небольшим домом старой планировки, сколько тем, что перед ним открывалась незнакомая домашняя сторона буйной персоны Бена Литтона.

    Синяя входная дверь вела прямо в гостиную с низким потолком и потемневшими балками. Огромное окно с видом на море, подоконник уставлен комнатными растениями — геранями и плющом. Здесь же стояла викторианская ваза с алыми розами. Пол выложен плиткой и покрыт яркими коврами. Повсюду взгляд натыкался на книги и журналы, а также синюю с белым испанскую керамику. В гранитном камине на уровне пола горел огонь. По бокам стояли корзины с принесенными морем дровами. Над камином висела единственная в комнате картина.

    Картину он заметил профессиональным глазом, как только вошел в дом, а теперь решил рассмотреть ее более обстоятельно. Это было большое полотно, написанное маслом, с изображением девочки верхом на осле. Девочка была одета в красное платье, в руках держала букет белых маргариток, на темноволосой головке — венок из таких же цветов. Осел стоял по колено в зеленой летней траве, а далеко на горизонте в дымке погожего дня сливались море и небо. Босые ноги девочки свисали с боков животного, на загорелом лице бледными пятнами смотрелись глаза.

    Эмма Литтон кисти своего отца. Роберт прикинул, когда это могло быть написано. Ветер усилился и с ведьмачьим посвистом бросил в окно дождем, как горстью гравия. Звук был жуткий, и Роберт представил, как одиноко здесь жить. А чем в такой день могла заниматься Эмма? Когда она вернулась в плаще, он прямо спросил ее об этом.

    1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 40
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки