LoveRead.info » Книги » Романы » Секрет моей души - Тесса Рэдли

Секрет моей души - Тесса Рэдли

Книгу Секрет моей души - Тесса Рэдли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

424 0 11:25, 10-05-2019
Секрет моей души - Тесса Рэдли
10 май 2019
Автор: Тесса Рэдли Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2012
+2 2

Книга Секрет моей души - Тесса Рэдли читать онлайн бесплатно без регистрации

Клеа не видела своего мужа четыре года, но не верила, что он погиб. И лишь после того, как ей отдали его обручальное кольцо, она сдалась. И, как оказалось, совершенно напрасно... Для лиц старше 16 лет.
    1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 35
    Перейти на страницу:

    — Эмилио сегодня здесь?

    — Эмилио вышел на пенсию и продал мне свой бизнес два года назад. Я его кузен — магазин остался в семье.

    На лице Брэнда появилось странное выражение.

    — Вот и здесь жизнь не стоит на месте… Мне нужно прилично одеться. Давайте начнем с пары костюмов. Еще потребуются рубашки и повседневная одежда.

    Глаза продавца загорелись от желаний покупателя.

    — Я провожу вас в примерочную, а затем принесу все что нужно.

    Пока Альберто быстро измерял длину ног и объем талии Брэнда, Клеа осматривала примерочную. Большое зеркало заняло целую стену. Ковер овсяного цвета, который сочетался с оттенком стен, придавал ощущение просторности. Но как только Альберто вышел и закрыл за собой дверь примерочной, Клеа почувствовала удушающую близость к Брэнду.

    Он стянул белую футболку через голову, оставив верхнюю половину тела обнаженной. Клеа внимательно смотрела на него. Затем его руки потянулись к молнии джинсов…

    Клеа сглотнула. Она не подумала, что ему придется раздеваться, когда предлагала сходить с ним в магазин.

    — Пойду посмотрю, не нужна ли Альберто помощь с выбором цвета? — пробормотала она, открывая дверь.

    Трусиха!

    Альберто складывал одежду на левую руку. Зазвонил телефон Клеа, и она достала его из сумочки. Три пропущенных звонка: отец, Гарри и друг из книжного клуба. Конечно, отец хотел пригласить ее и Гарри. Они втроем часто проводили вместе субботние дни или вечера.

    Клеа бросила взгляд на примерочную.

    Брэнд пригласил ее на обед…

    Им нужно поговорить! Она замешкалась, затем приняла решение.

    Клеа выключила телефон и убрала его обратно в сумочку. Она перезвонит. Позже.

    Подняв глаза, она увидела, что Альберто уже выбрал три костюма и охапку деловых рубашек.

    — Итальянский стиль, а не французский подойдет для вашего мужчины, — сказал он Клеа. — Более впечатляющий. Менее утонченный.

    Клеа улыбнулась в знак благодарности, и Альберто направился в примерочную.

    Легко понять, почему Брэнд отправился именно в этот магазин. Альберто хорошо знал свое дело, как, наверное, и Эмилио. Несомненно, Брэнд знал, что разделается с экипировкой за короткое время.

    Так почему же он предложил ей пойти с ним? Ее помощь ему не нужна. Внимательно просматривая полки с безукоризненно сложенными рубашками, Клеа остановила взгляд на витрине с галстуками и ремнями.

    Чтобы дать себе время для размышлений, она направилась к этой витрине.

    Может, приглашение со стороны Брэнда было тщательно обдуманным прикрытием, чтобы убедить ее с ним пообедать, после того как накануне она отклонила его предложение поужинать?

    Она глубоко вздохнула, размышляя, что им двигало.

    Выбрав два ремня, которые, как она думала, могут понравиться Брэнду, Клеа вернулась в примерочную. Замешкавшись в дверях, она увидела, что Брэнд уже надел брюки и белую рубашку, которую застегивал, пока Альберто скреплял булавкой отвороты на брюках. Клеа тихонько вздохнула от облегчения.

    — Брюки сидят хорошо. — Брэнд положил руки на бедра и повернулся к ней.

    Ничто на его лице не показывало, будто он понимает, почему она выбежала из этой комнаты. Клеа подыграла ему:

    — Я подумала, тебе может понадобиться ремень.

    — Спасибо.

    Брэнд потянулся и взял один из них. Его пальцы коснулись ее руки, и Клеа постаралась сохранить ровное дыхание. Именно так вчера все и началось… с прикосновения.

    Послышался звонок, Альберто извинился и вышел. Внезапно напряжение вернулось с полной силой. Брэнд продолжил непринужденно продевать ремень в петлицы брюк.

    — Может, принести ремень чуть поуже? — Ее голос звучал сдавленно. — Я схожу поищу.

    — Не надо. Этот подойдет.

    Брэнд с щелчком застегнул ремень. Дотянувшись до пиджака, он небрежно накинул его, затем расправил плечи, заставляя ткань растянуться.

    Дыхание Клеа перехватило, когда он повернулся к ней лицом. Темно-серый цвет костюма оттенял потрясающие синие глаза Брэнда. На мгновение она почувствовала, словно он смотрит прямо ей в душу, видит все секреты.

    Заставив себя не обращать внимания на завораживающую картину, она радостно проговорила:

    — Выглядишь на миллион долларов! Идеально. — Ее взгляд остановился на воротнике. — О, секундочку.

    Он криво улыбнулся:

    — Может, не на миллион долларов?

    «Веди себя непринужденно!» — приказала себе Клеа. Она подошла к нему и потянулась к воротнику. Брэнд был неподвижен как статуя. Сердце Клеа снова забилось быстрее. Возможно, это не была ее лучшая идея, ей стоило оставаться в относительно безопасной зоне у двери. Пальцы не слушались, и она долго возилась, чтобы выпрямить непокорный воротник.

    — Вот так. — Ее голос прозвучал хрипловато. — Определенно — миллион долларов. Посмотри на себя!

    Не услышав ответа, она повернулась к нему. Брэнд наблюдал за ней в зеркале. Их глаза встретились.

    — Миллион долларов, — повторил он, не отводя взгляда.

    Желание, неистовое и жгучее, вызвало в Клеа панику.

    Бежать! Слишком поздно…

    Брэнд обернулся так быстро, что его движение было сложно уловить. На этот раз их глаза встретились без искусственного отражения в зеркале. Губы Клеа приоткрылись…

    Брэнд издал звук — наполовину стон, наполовину смех.

    — Ты же понимаешь: если я тебя сейчас поцелую, то не остановлюсь.

    — Тебе придется остановиться. Еще надо примерить два других костюма. — Несмотря на обычность слов, голос Клеа охрип от желания.

    — Один поцелуй…

    Прошлой ночью хватило всего одного прикосновения, чтобы она попала в ад…

    Громко хлопнула дверь. Клеа отскочила, быстро отступая:

    — Брэнд. Не здесь, не сейчас.

    Ни где-либо еще. Ни когда-либо еще.

    Но Клеа знала: слишком поздно.

    Она дрожала, когда схватилась за дверной косяк. Слышно было, как тяжело дышит Брэнд. Для них обоих пути назад давно не было. И она знала: между ними происходит что-то неотвратимое, как и рассвет по утрам.

    — Хорошо, не сейчас… позже, — сдавленно сказал он. Стоя на безопасном расстоянии от Брэнда, Клеа настороженно посмотрела на него сквозь ресницы:

    — Но сначала мы поговорим.

    — Ты много торгуешься, женщина. Я буду настаивать на выполнении твоей части сделки.

    Выбрав три костюма и недельный запас рубашек, Брэнд договорился: костюмы доставят к нему домой, как только подошьют брюки.

    Затем он позволил Клеа затащить его в новый магазин Чезаре Аттолини, прежде чем завершить все в магазине Ральфа Лорана, где менее чем за пятнадцать минут он присмотрел три пары джинсов, полдюжины футболок и рубашек поло и пару кроссовок.

    1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 35
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки