LoveRead.info » Книги » Романы » Романтическое приключение - Сара Монк

Романтическое приключение - Сара Монк

Книгу Романтическое приключение - Сара Монк читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

368 0 03:26, 12-05-2019
Романтическое приключение - Сара Монк
12 май 2019
Автор: Сара Монк Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2010
0 0

Книга Романтическое приключение - Сара Монк читать онлайн бесплатно без регистрации

Восьмилетний Алекс унаследовал ни больше ни меньше настоящий отель. Его мать Мэрилин и тетка Лизель вне себя от радости. И хотя отель расположен в глуши Корнуолла, очаровательные опекунши, настроенные весьма решительно, отправляются навстречу приключению. В этом романтическом уголке их ждут неожиданные встречи, страстные признания, ночи без сна... Здесь каждая найдет свою любовь.
    1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 75
    Перейти на страницу:

    — Не впадай в панику, Эрик держит запасы в кладовке.

    Лизель пошла в кладовку, где Эрик хранил запас продуктов, Мэрилин начала тереть на терке сухари и крошить петрушку. Когда через пятнадцать минуту Лизель просунула голову в дверь, то и Мэрилин, и рыба — все было в сухарях, но на лице сестры блуждала довольная улыбка.

    — Пойдем в холл, сестренка, — позвала Лизель, почему-то не желая входить на кухню.

    Однако Мэрилин замотала головой с таким видом, словно хотела сказать: «Разве ты не видишь, как я занята?»

    — Пойдем, я кое-что тебе покажу.

    — Если ты что-то хочешь показать мне, то почему торчишь в дверях?

    — Потому что я не могу войти на кухню.

    — Не можешь? Но почему?

    — Ты узнаешь, если пройдешь в холл, — интригующе проговорила Лизель и удалилась.

    Мэрилин вздохнула, но, тем не менее, вымыла руки и последовала за сестрой.

    Лизель наклонилась, разглядывая что-то на полу, что именно, Мэрилин не могла видеть, но потому, как нежно сестра держала это что-то, она поняла, что это не корзина с мукой.

    Мэрилин наклонилась ближе, и на нее уставились два серых глаза.

    — Котенок!

    — Я нашла его у помойки.

    — О, бедняжка. Ты только посмотри на него!

    — Это кошечка.

    — И такая тощая! — Мэрилин взяла котенка. — А легкая, как перышко.

    — Знаю. Возьми ее в комнату. Я найду ей что-нибудь поесть.

    Проблема обеда была временно забыта, теперь сестры думали, как накормить котенка, а не гостей.

    — Думаю, нам лучше позвонить в ветеринарную клинику, — предложила Мэрилин, когда голодный котенок был накормлен сардинами, а сам он уютно устроился на коленях Мэрилин.

    — Давай оставим его. — Лизель с надеждой взглянула на сестру.

    — Ты же не любишь кошек.

    — Нет, почему… Просто я предпочитаю собак. Но зато ты их любишь, — ответила Лизель.

    — Это правда. Я всегда хотела иметь кошку, но в квартире их не очень удобно держать. А в отеле, думаешь, не будет из-за нее проблем?

    — Нет, конечно! У нас уже есть абсолютно негигиеничный пес.

    — Но Годрич знает, что ему не позволено входить в гостиную и на кухню, а вот кошка… Можно ли ей внушить то же самое?

    — Но не выбросим же мы ее на улицу. — Лизель капризно надула губы. — Она ничья, и такая миленькая, она пропадет. Посмотри на ее глаза, как будто она хочет тебе сказать: «Пожалуйста, оставь меня, Мэрилин, пожалуйста…»

    Котенок уютно свернулся на коленях Мэрилин, пригрелся под ее грудью и заурчал, как тракторный мотор.

    — Сопит, — вздохнула Мэрилин и ладонью осторожно погладила котенка по пушистой спине.

    — А как мы ее назовем?

    — Думаешь, мы должны?

    — О'кей, пусть Алекс придумает имя.

    — Он придумает что-то наверняка неподходящее. Ты знаешь, он спрашивал меня, что за «проходим» приходил вчера?

    — И что ты ему ответила?

    Мэрилин виновато рассмеялась.

    — Я не стала вдаваться в подробности, просто сказала ему, что говорят не «проходим», а «проходимец».

    Лизель прыснула.

    — Но Алекс не имел в виду…

    — Я понимаю. Но у меня нет сил придумывать и объяснять подобные тонкости.

    — Я полагаю, что это логично для восьмилетнего парнишки: проходил мимо, если сложить вместе, получается «проходим». Очень разумно. — Лизель подмигнула, когда Мэрилин прикрыла глаза и застонала.

    На стойке ресепшен зазвонил телефон.

    Когда десять минут спустя Лизель вернулась к Мэрилин, та все еще сидела и гладила заснувшего котенка, а глаза ее сияли возбуждением.

    — На уик-энд у нас будет полный отель!

    — Ты шутишь!

    — Нисколько. Звонила леди по фамилии Гринвуд. Они обычно останавливались в «Пиран-Хейтс», но оказалось, он закрыт по соображениям пожарной безопасности, что-то не так с детектором. Это вечеринка по случаю восьмидесятилетия и годовщина шестидесятилетия со дня свадьбы, то есть предполагается большой семейный прием. Некоторые из гостей приедут издалека, и им нужно где-то остановиться. Они хотят знать, можем ли мы их принять.

    — Конечно, можем! У нас ни одного гостя!

    — И еще одна вещь: завтра намечается вечеринка примерно на шестьдесят человек.

    — О, чудно! — воскликнула Мэрилин. — И где это?

    — Здесь. — Лизель улыбнулась сестре.

    Мэрилин удалось сдержаться и не вскочить, иначе котенок вылетел бы в окно.

    — Что ж, прекрасно, — пожала она плечами. — Мы сумеем организовать вечеринку за день, нет проблем, — заявила она, хотя сама и не верила своим словам.

    — Но их всех придется накормить, — заметила Лизель.

    — Шестьдесят человек?! У нас столовая рассчитана на тридцать.

    — Я объяснила это, Но они сказали, что ничего, их устроит фуршет.

    — Но гости все равно должны будут где-то присесть или хотя бы на что-то опереться.

    — Мы поставим столы и кресла на террасе. Погоду на уик-энд обещают теплую.

    — А у нас найдется столько столов и стульев?

    — Да. В одном из флигелей есть садовая мебель. Просто ее надо привести в порядок.

    Эти слова как по волшебству вызвали появление Лоррейн.

    — Нужно где-то убрать? — с надеждой спросила она.

    — Что бы мы делали без нее! — рассмеялась Лизель, когда две минуты спустя Лоррейн появилась с ведром и тряпкой в руках.

    — Улажено? — спросила Мэрилин.

    — И еще одно, как быть с десертом?

    Они переглянулись.

    — Алекс!


    Полный отель.

    Лоррейн была не одинока в своих страхах и опасениях. И радости.

    Слава Богу, на следующее утро Эрик вышел на работу, правда, не окончательно поправившись, но пришел очень рано и рассыпался в извинениях, пообещав приготовить угощение хоть на шесть тысяч персон, если понадобится.

    Алекс снова вошел в роль помощника шеф-повара.

    — Ему нравится это занятие, правда? — с улыбкой комментировала Лизель, наблюдая, как Эрик показывает мальчику элементарные правила приготовления волованов.[6]

    — Думаю, секрет прост — ему интересно проводить время с Эриком даже больше, чем готовить.

    — Мужская компания, — кивнула Лизель, — нам бы тоже не помешало…

    — Ну да, если бы ты не поклялась, что этим летом никаких приключений.

    1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 75
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки