LoveRead.info » Книги » Романы » Внезапно пришла весна - Хильда Пресли

Внезапно пришла весна - Хильда Пресли

Книгу Внезапно пришла весна - Хильда Пресли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

357 0 10:08, 15-05-2019
Внезапно пришла весна - Хильда Пресли
15 май 2019
Автор: Хильда Пресли Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2005
0 0

Книга Внезапно пришла весна - Хильда Пресли читать онлайн бесплатно без регистрации

Джули Саймондс знакомится с архитектором Скоттом Монро. Скотт восхищен красотой Джули и кипучей энергией, с которой она берется за любое дело. Он с радостью помогает девушке в обустройстве ее коттеджа. Но тут появляется красотка Валери, которая намерена стать женой Скотта Монро…
    1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 41
    Перейти на страницу:

    — Взгляните сами. Вообще-то я хотела вас видеть, мне очень нужно поговорить с вами.

    У Джули вылетело из головы, что она решила не спрашивать у него совета насчет платы на обустройство переулка.

    — Почему же вы не позвонили? Вижу, вам уже установили телефон.

    — Я… мне не хотелось.

    — Почему же?

    Ответить было не так-то просто, и она предпочла спросить его:

    — Вы не выпьете со мной кофе?

    Скотт кивнул и вошел в дом. Пока чайник закипал, Джули показала ему гостиную.

    — Теперь я называю ее своим кабинетом, — смущаясь, пояснила она. — Но пока я им не пользуюсь. Мне… не хотелось тратиться на отопление двух комнат.

    Скотт понимающе кивнул:

    — Мне нравится ваш выбор цветов и этот ковер.

    Джули купила недорогой ковер с персидским узором.

    — Надеюсь, он выцветет не очень быстро.

    Скотт прошел за ней в столовую.

    — А как дела с финансами? Уже приступили к ванной комнате?

    Джули покачала головой:

    — Об этом я и хотела с вами поговорить.

    Она приготовила кофе, достала печенье и рассказала ему о том, что случилось.

    — Если мне придется платить, от денег дяди ничего не останется. Мистер Андерсон может меня заставить?

    Скотт нахмурился:

    — Боюсь, что да.

    — В таком случае ванную комнату придется отложить надолго, — грустно заметила Джули.

    Скотт не ответил. Конечно, он не станет осуждать отца Валери, подумала Джули, ощутив внезапно всю безнадежность ситуации.

    — Думаю, мне стоило прислушаться к вашему совету и не затевать ремонт, — сказала она чуть не плача. — Похоже, все только и стараются выжить меня отсюда.

    — Все? — Скотт пронзительно взглянул на нее.

    — Все, кроме Рональда, — дрожащими губами произнесла Джули.

    — Значит, я тоже в числе врагов?

    — Нет, Скотт! Простите. Просто столько всего случилось. Сначала коровы, потом телефон, этот переулок, а ночью кто-то пытался вломиться в дом.

    Лицо Скотта потемнело от гнева.

    — Что?! И вы были одна? Это ужасно! Вы вызвали полицию?

    Его беспокойство ласкало как теплое море в летний день, и Джули чуть ли не порадовалась тому, что все это случилось.

    — Это произошло в полночь. Как хорошо, что у меня был Бастер и телефон. Полицейский обыскал сад и переулок, но никого не нашел.

    Скотт сердито поднялся, и чашка тревожно задребезжала на блюдечке.

    — Вам нельзя жить одной! Неужели вы не можете найти себе подругу? Или выйти замуж?

    Теплое море превратилось в ледяной поток. Скотт подошел к окну, глубоко засунув руки в карманы. Глаза Джули наполнились слезами, дрожащей рукой она поставила чашку на стол и попыталась смахнуть слезы, но ничего не получилось — платка под рукой не оказалось. Скотт повернулся и начал что-то говорить, но резко замолчал, увидев ее лицо. Быстрыми шагами он подошел к Джули и обнял ее.

    — Бедное дитя! Неудивительно, что вы расстроены. Я бы с радостью свернул шею этому негодяю.

    Его доброта окончательно сломила Джули. Она зарыдала и прижалась к нему. Он крепко обнял ее и принялся гладить по голове.

    — Черт возьми! — бормотал он. — Прошу вас, не надо. Я не могу видеть ваших слез.

    Джули позволила себе несколько минут таять в его объятиях, потом мягко отстранилась:

    — Простите. Пойду возьму носовой платок.

    Ее плащ висел на кухне. Она нашла в кармане платок, вытерла глаза и вернулась в столовую. Скотт немного успокоился, но его широкий лоб по-прежнему прорезали морщины.

    — Знаете, я думаю, что кто-то хотел вас напугать.

    — И заставить убраться отсюда?

    — Возможно.

    Джули подумала: ему неловко от того, что отец Валери преследует ее.

    — Наверное, вы правы. Как говорит полицейский, если бы кто-то действительно хотел пробраться в дом, то разбил бы окно. Настоящего грабителя или бродягу напугал бы лай Бастера.

    — Слава богу, что он у вас есть. По крайней мере, он сможет держать преступника на почтительном расстоянии, пока вы будете звонить в полицию. Очень испугались?

    — Немного. Но я не думаю, что это повторится. Больше всего меня расстроил мистер Андерсон и то, что придется тратить много денег на переулок. Я всерьез думаю, лучше бы я воспользовалась вашим советом и продала коттедж.

    Скотт быстро взглянул на нее:

    — Вы действительно этого хотите?

    Джули покачала головой:

    — Нет, но временами я впадаю в полное уныние.

    — Неудивительно. Вам пришлось немало пережить, и никто вас не осудит, уж точно не я, если вы решите, что с вас довольно.

    — Но мне совсем не хочется сдаваться. Мне тут нравится. Единственная проблема — это деньги. Я бы хотела как можно скорее заняться ванной комнатой, но… — Джули махнула рукой.

    Скотт помолчал, потом тихо сказал:

    — Мне бы не хотелось, чтобы вы постоянно думали о деньгах, чтобы это вас огорчало. Но если вы действительно хотите здесь остаться и добиться успеха, — а многого вы уже достигли, — я бы на вашем месте занялся ванной.

    — Но мистер Андерсон говорил, что переулок надо посыпать щебнем, — возразила она.

    Скотт покачал головой:

    — Переулок не в таком уж плохом состоянии. Мистер Андерсон и сам не захочет выкладывать деньги без крайней необходимости. Думаю, вы продержитесь еще месяцев шесть, если не больше. А там все может измениться.

    Джули не стала спрашивать, что именно он имел в виду, но если действительно мистер Андерсон какое-то время не станет требовать у нее денег, можно приступить к ванной комнате.

    Джули благодарно улыбнулась:

    — Кажется, вы всегда каким-то образом убираете все трудности с моего пути. Не думаю, что я могла бы справиться со всем без вашей помощи.

    Скотт поднял темные брови.

    — Ну, только в какой-то степени, — согласился он. — Хотя я уверен, вы и сами бы их в конце концов решили. Но, как говорится, я всегда к вашим услугам. Теперь о вашей ванной. Если вы будете идти шаг за шагом, постепенно, то сможете растянуть оплату. Сначала советую положить новый пол. Хотите, я посмотрю и скажу вам, сколько досок понадобится? Вам надо заказать материалы, а потом найти плотника. Так будет дешевле.

    — Да, пожалуйста, — согласилась Джули и последовала за ним наверх, наивно радуясь тому, что он еще побудет у нее. Наивно, потому что общение с ним только разбудит мысли, которые лучше подавлять.

    — Эти в центре хуже всего, — заметил Скотт, резко надавив каблуком на пол. — Они сгнили от времени. А вот эти у стены еще подержатся. Естественно, прежде всего надо заменить доски там, где будет стоять ванна.

    1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 41
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки