LoveRead.info » Книги » Романы » Однажды летом в Италии - Люси Гордон

Однажды летом в Италии - Люси Гордон

Книгу Однажды летом в Италии - Люси Гордон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

395 0 14:28, 08-05-2019
Однажды летом в Италии - Люси Гордон
08 май 2019
Автор: Люси Гордон Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2007
0 0

Книга Однажды летом в Италии - Люси Гордон читать онлайн бесплатно без регистрации

Спасаясь бегством от полиции, Холли знакомится в поезде с восьмилетней Лизой Фаллуччи. Отец девочки решает нанять Холли в качестве сиделки для своей дочери…
    1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 29
    Перейти на страницу:

    Маттео вышел по ступенькам из бассейна, накинул на плечи махровый халат и растянулся на шезлонге. Он даже взял книжку, которую Холли купила для него. Раскрыл ее и начал читать, сначала небрежно, а потом с явным интересом. Лиза проснулась и подползла к нему.

    — Интересно? — спросила она.

    Наконец он взглянул на нее, с трудом оторвавшись от страницы.

    — Да, интересно.

    — О чем она?

    — О человеке, попавшем в тюрьму за то, чего он не делал, и планирующем отмщение.

    — А ты когда-нибудь отправляешь невиновных людей в тюрьму, папа?

    Судья в ужасе посмотрел на нее.

    — Я стараюсь не делать этого. Отправляю в тюрьму только тех, кто, на мой взгляд, виновен.

    — А если ты вдруг ошибешься? — безжалостно допытывалась Лиза.

    К радости Холли, Маттео не знал, что ответить. Он с отчаянием посмотрел на нее, но она только лежала на траве и посмеивалась.

    — Простите, — проговорила наконец Холли, подвигаясь к ним. — Сейчас оставь эту тему, Лиза. Когда ты вырастешь и станешь юристом, то изучишь дела своего папы и расскажешь ему, где он ошибся.

    — Хорошо, — кивнула Лиза.

    — Спасибо, — поблагодарил Маттео. Определившись с будущим, Лиза вернулась к книжке.

    — Он жестоко мстит своим врагам? — спросила она отца.

    — Думаю, да. Я еще мало прочел. Расскажу тебе позже.

    Лиза довольно вздохнула.

    — Как она может быть такой садисткой? — прошептал Маттео, когда Берта повела Лизу по ступенькам в бассейн.

    — Она — ребенок. Дети иногда любят доводить родителей.

    Холи замолчала, увидев, как вдруг изменилось его лицо.

    — В чем дело? Уж не отправили ли вы невинного человека в тюрьму?

    — Мне такое неизвестно. Конечно, они все утверждают, что невиновны. И чем более тяжкое преступление они совершили, тем сильнее отрицают свою вину. Самый жестокий на моей памяти — Антонио Фортезе, убийца, который часто убегал от правосудия.

    — Тот самый, из-за угроз которого вам потребовался телохранитель?

    — Верно. Он клялся, что невиновен. Но обвинение доказало обратное. Как вы знаете, я приговорил его к тридцати годам. Сейчас он в колонии строгого режима.

    — Возможно, я зря выбрала для вас именно эту книжку, — вздохнула Холли.

    — Почему же? Думаете, меня будут мучить кошмары по ночам? И не надейтесь. Такие типы, как Фортезе, являются неотъемлемой частью моей профессии. Я привык.

    — Вот что я вам скажу. Лиза гораздо лучше думает о вас сейчас, когда она знает, что вы можете увлечься хорошей книгой.

    — Я давно не получал столько удовольствия от чтения.

    В таком настроении он был восхитителен, и Холли напомнила себе, что надо быть осторожной. Пройдет еще много времени, прежде чем между ними установится полное взаимопонимание.

    Из-за деревьев появилась озабоченная Анна.

    Signore, к вам…

    — Никаких посетителей, я же сказал вам, — рявкнул Маттео.

    — Но Signore…

    Маттео с раздражением оглянулся, и выражение его лица тут же смягчилось, когда он увидел гостью.

    Mamma!

    Лиза вскрикнула от радости и вместе с отцом заторопилась обнять свою бабушку, элегантную женщину, которой на вид было около шестидесяти лет. Маттео представил синьоре Фаллуччи Холли, и она увидела, как пожилая женщина с любопытством оглядывает ее.

    — Извините, что не предупредила о своем приезде, — оправдывалась гостья, — но мне вдруг так захотелось вас увидеть…

    — Ты же знаешь, что всегда желанна, — тепло отозвался Маттео. — Пошли в дом.

    От Анны Холли узнала, что отец Маттео умер, а его мать, Галина, снова вышла замуж. Ее муж был инвалидом, и они жили на юге, на Сицилии, где погода была более благоприятной. Ей пришлось проделать длинное путешествие.

    — К нам приехали мои падчерицы, — объяснила Галина по дороге к дому. — Они предпочитают общаться с отцом без меня, поэтому я уехала с чистой совестью. Очень давно не видела свою любимую внучку.

    — Я твоя единственная внучка, — заметила Лиза.

    — Значит, самая любимая, — улыбнулась Галина. В доме Холли удалилась, не желая мешать им, и увидела их только за ужином.

    Берта тоже присутствовала, и Галина приветствовала ее, как старую знакомую. Холли поминутно чувствовала на себе заинтересованные взгляды синьоры Фаллуччи.

    Сам Маттео тоже то и дело посматривал на Холли, как будто желая удостовериться, что она производит хорошее впечатление.

    Когда ужин подошел к концу, Холли и Галина с полусонной Лизой на руках отправились укладывать Лизу спать.

    — Она все никак не хотела уходить, — тихо объясняла Галина, — ей якобы нужно было обсудить с отцом криминальное дело.

    — Криминальное?

    — Что-то связанное с книжкой, которая им обоим понравилась. — У нее заблестели глаза. — Думаю, это ваших рук дело.

    — Да, я купила для судьи триллер, чтобы он мог хотя бы ненадолго отвлечься от работы.

    — Понятно. Теперь я понимаю, почему Маттео так много говорит о вас. Мы часто созваниваемся, и он всегда отзывается о вас исключительно хорошо. Конечно, он очень скрытный, но тем не менее рассказал мне о том, как хорошо вы относитесь к Лизе и как благотворна для ребенка ваша забота. Поэтому мне стало любопытно, что это за замечательная личность, и я решила сама познакомиться с вами. Теперь, когда мы встретились, я вижу, что мой сын не преувеличивал.

    — Интересно, что именно Маттео рассказывал вам обо мне.

    — Он сообщил все, что мне нужно знать. Если есть еще что-то, он расскажет мне в свое время. Мне кажется, мой сын начинает влюбляться в вас.

    — Ну, нет, — возразила Холли. — Слишком быстро.

    — Почему?

    — После тех чувств, которые он испытывал к…

    — Вы думаете, он все еще тоскует по Кэрол? После того, как она с ним поступила?

    — И все же прошло еще слишком мало времени. Ему надо отойти от шока, — настаивала Холли.

    — Вы мудрая женщина. Вы поможете ему восстановиться. И тогда…

    Холли покачала головой.

    — Об этом не может быть и речи.

    — Он привлекательный мужчина, с хорошим положением в обществе, а вы любите его ребенка. Вполне возможно, что полюбите и его.

    — Вряд ли это возможно, — твердо ответила Холли. — Слишком много помех.

    — Вы кого-то любите?

    — Любила раньше. Но не теперь.

    — Понятно. Простите меня за излишнее любопытство. Я больше не буду лезть не в свои дела.

    1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 29
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки