LoveRead.info » Книги » Романы » Прежде чем мы стали чужими - Рене Карлино

Прежде чем мы стали чужими - Рене Карлино

Книгу Прежде чем мы стали чужими - Рене Карлино читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 146 1 09:00, 05-04-2020
Прежде чем мы стали чужими - Рене Карлино
05 апрель 2020
Автор: Рене Карлино Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2019
+5 5

Книга Прежде чем мы стали чужими - Рене Карлино читать онлайн бесплатно без регистрации

Мы познакомились более десяти лет назад. Формально – давние друзья. Но мне нравится думать, что мы были чем-то большим. Когда-то всей нашей жизнью были музыка, тусовки в Нью-Йорке и фотография. Безумный год! И вот я вижу тебя снова. Ты стоишь на платформе, у самого края, и от скуки покачиваешься на мысочках в ожидании поезда. Произносишь мое имя – я читаю это по твоим губам, – но уже через секунду поезд уносит тебя вдаль. Этой встречи хватило, чтобы едва не сойти с ума. Прошло пять недель, а я все ищу встречи с тобой. Просто чтобы сказать «привет». Пригласить в бар. Наверстать упущенное. И да, я знаю, что, говоря о прошлом, мне нет смысла просить у тебя прощения.
    1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 68
    Перейти на страницу:

    – Для меня деньги имеют значение, потому что у меня их нет. – Я горько рассмеялась. – Зато есть куча долгов за обучение, которые надо выплачивать. – Я отняла у него свою руку.

    – Ясно, – язвительно произнес он и кивнул, отпуская меня. Я поспешила присоединиться к Тати.


    Как только мы вышли из аудитории, Тати толкнула меня плечом:

    – Думаю, ты только что разбила ему сердце.

    – Он очень хороший, но он ничего не понимает.

    – Знаешь, сдается мне, я тоже.

    – Ты-то что? У меня нет денег, и некому мне помогать. Думаешь, путешествовать по Европе можно задаром?

    – Я думаю, это не единственная причина.

    Я знала, что она хочет сказать что-то по поводу Мэтта.

    – Даже не начинай. А если тебе кажется, что это так замечательно, почему бы тебе самой не пойти на прослушивание?

    Она резко остановилась.

    – Знаешь, а я, пожалуй, пойду. – Она повернулась и пошла обратно в аудиторию. – Пока, Грейс.

    Тати не нужно было никакое прослушивание. Она была исключительно хороша. Я знала, что Порнсайк возьмет ее, но я была уверена, что она хочет, чтобы я тоже пошла. Было обидно, что даже она ничего не понимает в моей ситуации.

    По пути в общежитие я прошла мимо лавочки Орвина. Он сидел на скамейке около входа.

    – Привет, Орвин. – Он поглядел на меня и наморщил лоб. – Это я, Грейс. Помните? Я приходила с Дэном.

    – Ах да, – он похлопал по скамейке рядом с собой. – Присядь, голубушка.

    Было уже поздно, начинался мороз, и ветер от проносящихся мимо такси был особенно сильным.

    – Кстати, новый смычок совершенно замечательный.

    Он просиял:

    – Я очень рад это слышать, Грейс.

    – Я просто не могла поверить, насколько отличается звук.

    Он не повернулся ко мне, продолжая смотреть куда-то перед собой, но положил свою руку на мою.

    – Не забывай, это просто инструмент. Музыка, она передается сквозь инструменты, но исходит она от тебя, из твоей души.

    Вау.

    – Да, – прошептала я, преисполненная глубочайшего понимания. – Это правда. Но я устала от исполнения классики, и у меня от этого неприятности.

    – Ха, – фыркнул он. – Я знаю, о чем ты говоришь, дорогуша. Самые лучшие музыканты всегда нарушали правила. Но фокус в том, что ты должен знать правила как следует, чтобы суметь нарушать их, как надо.

    Мы долго сидели молча. Я закрыла глаза, и вдруг он сказал:

    – Музыка, она же везде вокруг нас, правда?

    Я слышала шорох и гудки проезжающих машин, смех и крики детей, непрекращающееся гудение разнообразных труб, вырывающееся из-под крышек подземных люков. А потом, внезапно, все эти невнятные звуки вдруг стали ясными, и волшебным образом сплелись в прекрасную симфонию. Ради такого стоило жить.

    Открыв глаза, я заметила, что Орвин наблюдает за мной.

    – Понимаешь, о чем я говорю? Это внутри тебя.

    Мои глаза стали влажными, то ли от ветра, то ли от переполняющих меня эмоций:

    – Да.

    – Чтобы воспарить, надо уметь летать.

    Я благодарила его снова и снова. С каждым днем я училась, как можно упростить свою жизнь. Может быть, это и есть взросление. Взрослые всегда говорят, какой сложной становится с возрастом жизнь, но я думаю, что на самом деле мы просто усложняем свои задачи. И наши страхи перемещаются от невозможности заснуть без любимого плюшевого мишки к поискам смысла жизни. Интересно, всех ли время, взросление, преодоление обстоятельств приводят в конце концов к такому уровню самореализованности, как у Орвина? Или же мы сдаемся и покоряемся тем жизненным условиям, в которых существуем?

    – Приходи снова навестить меня, – сказал он, поднимаясь со скамьи.

    – Обязательно приду.

    Я вытащила из кошелька телефонную карточку, выигранную в месячном розыгрыше в общаге, нашла телефон-автомат и позвонила маме.

    – Грейс, дорогая, как ты? – Она казалась занятой. В трубке было слышно, как отец кричит на моих сестер.

    – Как вы там?

    – Папа снова потерял работу.

    – Не может быть! – сказала я, хотя была ничуть не удивлена.

    Она устало вздохнула:

    – Да, опять.

    – Я очень хочу приехать домой на Рождество. Я бы могла найти подработку в молле и помочь вам деньгами.

    – Грейс, это было бы чудесно. А у тебя хватит на билет?

    – Я думала, может, вы с папой могли бы купить мне билет на Рождество. В смысле вместо подарков? – У меня забрезжила слабая надежда.

    Но мамины слова придушили ее на корню:

    – Нет, детка, у нас нет таких денег. Ты уж прости.

    Я не была дома почти год. Мне было жаль маму, и я не хотела добавлять ей сложностей, но я так соскучилась по дому, по сестрам, по их болтовне, по той силе, которую я всегда черпала в своем доме, даже в самые трудные времена. Мысль о том, что я снова проведу каникулы в Стариковском приюте, была невыносимой. Я уже проторчала тут в одиночку три недели летом, перед тем как приехал Мэтт.

    Чтобы перебить неловкую паузу, я быстро сказала:

    – Ладно, мам. Мне пора. Нужно экономить деньги на карточке.

    – Конечно, детка. Мы тебя любим.

    – И я вас тоже, мам.

    Остаток дня я провела в своей комнате. Я пила дешевое вино и жалела маму, свою семью, но в основном себя. Мэтт, вернувшийся поздно вечером после работы, зашел ко мне.

    – Тук-тук, – сказал он, распахивая дверь.

    – Заходи, располагайся. – Я играла у окна на виолончели. На мне была его майка с Рамоном.

    Он зашел и опустил на пол свою сумку.

    – Сдается мне, я никогда не получу ее обратно.

    При виде его улыбки на меня что-то нашло. Я встала и подошла к нему, одновременно стягивая его рубашку через голову. Под ней на мне не было ничего, кроме трусов и лифчика. Я протянула ему рубашку:

    – Можешь взять.

    Он изумленно моргнул.

    – Мэтт, поцелуй меня.

    Он закрыл дверь пинком ноги.

    – Ты пьяна?

    – Поцелуй меня.

    Я обняла его за шею. Он положил руку мне на спину, притянул к себе и наконец поцеловал.

    Поцелуй начался мягко и медленно, но потом все начало ускоряться. Мы двигались все быстрее, языки дрожали, руки сплетались, кожа горела от касаний, напряжение все росло. Мы целовались и целовались, и скоро мне невыносимо захотелось, чтобы он был везде вокруг меня.

    Я затеребила его ремень.

    – Понял, – сказал он, сбрасывая сапоги. Я скинула трусы и лифчик, он снял джинсы. Я положила руку ему на боксеры спереди.

    1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 68
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 1

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Людмила 30 апрель 2020 16:42
    Очень чувственная лирическая.история. Хороший слог. Читается легко. Спасибо автору за книгу,  которая даёт надежду, что любовь существует. 
    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки