LoveRead.info » Книги » Романы » Поместье «Любовный каприз» - Дэй Леклер

Поместье «Любовный каприз» - Дэй Леклер

Книгу Поместье «Любовный каприз» - Дэй Леклер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

311 0 21:52, 08-05-2019
Поместье «Любовный каприз» - Дэй Леклер
08 май 2019
Автор: Дэй Леклер Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2010
0 0

Книга Поместье «Любовный каприз» - Дэй Леклер читать онлайн бесплатно без регистрации

Джек Мейсон твердо намерен стать опекуном своей осиротевшей племянницы. Для этого ему всего-то надо найти подходящую жену Аннелиза Стефано не только отвечает требованиям Джека, но и привлекает его как женщина. Однако он и не подозревает, какую тайну она скрывает…
    1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 28
    Перейти на страницу:

    — Хорошо, Джек. Я согласна и сделаю все, чтобы ты стал законным опекуном Изабеллы.

    Джек шагнул к ней и обнял, хотя совсем недавно говорил, что их брак будет лишь сделкой.

    — Пожалуйста, Джек. — Аннелиза попыталась вырваться. — Не нужно.

    — Почему?

    — Мне и так нелегко.

    — Нелегко контролировать себя?

    — Да. Частично.

    — Тогда позволь этим займусь я.

    Джек наклонился и накрыл губы Аннелизы своими губами. Один-единственный поцелуй, но он сразу вызвал настоящую бурю в ее душе. Аннелиза сначала сопротивлялась ощущениям, которые он в ней будил, но затем все же сдалась. Обхватив Джека за шею, она сама прижалась к нему, чувствуя, как ее охватывает пламя.

    Ему хотелось убедить себя в том, что он целует Аннелизу, чтобы она вдруг не передумала. Она нужна Изабелле. И ему. Чтобы она каждое утро просыпалась в его постели, в его объятиях. И чтобы каждое воскресное утро они встречали все вместе: он, Аннелиза, Изабелла и даже тот монстр, которого они почему-то называют собакой.

    И он сделает все возможное и невозможное, чтобы это случилось.

    ГЛАВА СЕДЬМАЯ

    Церемония бракосочетания должна была состояться спустя два дня. Джеку пришлось уговаривать Аннелизу, что свадебное платье просто необходимо.

    — Ты шутишь, — сказала Аннелиза, когда он заикнулся об этом.

    — Вовсе нет. Подумай сама, Аннелиза. Все должно выглядеть правдоподобно. Моя свадьба обязательно привлечет к себе внимание прессы. Я собираюсь это использовать. Хочу, чтобы все газеты раструбили о мгновенно вспыхнувшей любви между мной и очаровательной няней, завоевавшей мое сердце.

    Аннелиза побледнела.

    — Но мой отец даже не знает, что я работаю на тебя. Что я ему скажу?

    — Скажи, что это была любовь с первого взгляда.

    — Он не поверит.

    — Почему?

    — Он знает, что не в моем характере поступать импульсивно. Тем более выйти замуж за тебя…

    — Что ты хочешь этим сказать? — Джек явно оскорбился.

    — Ты богат. Ты обладаешь властью. — Она покачала головой. — Нет, он не поверит.

    Джек внимательно посмотрел на нее.

    — Почему бы тебе не сказать настоящую причину?

    — Ты как-то упомянул, что твоей отец учил тебя добиться своей цели любой ценой. А мой отец учил меня не принимать поспешных решений. Он ни за что не поверит, что я вышла за тебя замуж после двух недель знакомства.

    — Тогда тебе придется убедить его в том, что этот случай был особый.

    — Я попробую, но… — Аннелиза вздохнула и развела руки в стороны. — А как отреагирует на это твой отец?

    — Посмотрим, когда он узнает о свадьбе из газет.

    — Ты не собираешься ему говорить?

    — Поверь мне, — усмехнулся Джек, — так будет даже интереснее.

    Аннелиза не успела возразить, так как они вошли в бутик эксклюзивной свадебной одежды. Джек выписал чек и сказал, чтобы ей подобрали самое романтичное платье, подходящее случаю, а также платьице для Изабеллы. Его заверили, что он останется доволен их выбором. Втайне посмеиваясь над сомнениями Аннелизы — это отражалось в ее глазах — и сияющей Изабеллой, он вышел.


    На следующее утро Джека удивил Дерек, возникший на пороге его дома вместе с Теем Макклинтоком.

    — В чем дело? — приветствовал Джек своих друзей.

    — И я рад тебя видеть, черт возьми! Заставил меня лететь из Сингапура, — пожимая его руку, сказал Тей.

    — Я думал, ты в Париже.

    — Был — месяц назад. Ну не мог же я пропустить такое событие, — осклабился Тей.

    Джек метнул взгляд в сторону Дерека.

    — Ты ему сказал?

    — О свадьбе? Да.

    — Но не о причине твоего поспешно брака, — вклинился Тей на правах старого друга. — Попробую размышлять логически. Это как-то связано с Изабеллой и нежеланием общества по защите прав ребенка оформлять опекунство на тебя, я так полагаю.

    — Частично — да, — неохотно признал Джек. Он не стал вдаваться в подробности, так как ему не хотелось говорить, что он соблазнил Аннелизу деньгами — тем более это было неправдой. Он был уверен в том, что для Аннелизы, как и для него, главным было вернуть Изабеллу к нормальной жизни.

    Так и не дождавшись от него объяснений, Дерек вопросительно вскинул брови.

    — Ну-ну, — протянул он. — Кто бы мог подумать?

    — Что именно? — сразу ощетинился Джек.

    — Что Джек Мейсон окажется положен на лопатки какой-то няней.

    — Отстань, Флетчер, — огрызнулся Джек. — Все не так, как ты думаешь.

    — Да, — удивленно протянул Тей. — Ну-ка, говори, какие у тебя планы в отношении этой няни? Хотя ладно, это не важно. Интересно другое. Почему она согласилась выйти за тебя?

    — Если вы оба не заткнетесь, на свадьбу можете не приходить.

    Его друзья разом усмехнулись.

    — Ясно, — сказал Тей. — Можешь ничего не объяснять.

    — Точно, — поддержал его Дерек. — Я-то думал, что она согласилась ради денег. Но сейчас я уже не так в этом уверен.

    — Почему? — полюбопытствовал Тей.

    — Я встречался с ней вчера. Она не показалась мне охотницей за золотым тельцом.

    — Потому что она ею не является! — потеряв всякое терпение, рявкнул Джек.

    — Вот-вот, — поддакнул Дерек. — Поэтому Тей правильно заметил: интересно, почему она согласилась потратить на неизвестных ей, в сущности, людей два года своей жизни?

    — Раз корыстный интерес исключается, то… — добавил Тей, и они оба выжидающе уставились на Джека.

    — Аннелиза очень привязалась к Изабелле. К тому же корыстный интерес не стоит исключать полностью: после этих двух лет Аннелиза планирует стать учительницей, а это, как известно, не такая уж прибыльная работенка.

    Его довод прозвучал неубедительно, и Джек сам это почувствовал. Но его друзья вдруг сделали вид, будто этого не заметили, и переменили тему. Джек слушал их вполуха. Его охватывало какое-то смутное беспокойство, но он не мог понять его причины. Единственное, что он знал, — это как-то связано с Аннелизой. Действительно, а почему она на самом деле согласилась?


    Позже этим же днем состоялось бракосочетание. В тот миг, когда Джек уже стоял у импровизированного алтаря, а Аннелиза под руку с Изабеллой шли к нему, из-за крон деревьев выглянуло солнце. В блекнувшем золоте его лучей Изабелла казалась ступающим по земле очаровательным ангелочком, а Аннелиза…

    Джек вдруг забыл, что умеет дышать, осознав, что никогда еще не видел девушки прекраснее своей невесты. И эта девушка скоро должна была стать его женой. Сердце гулко застучало в его груди.

    1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 28
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки