LoveRead.info » Книги » Романы » Прах фортуны - Хелен Харпер

Прах фортуны - Хелен Харпер

Книгу Прах фортуны - Хелен Харпер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

73 0 23:02, 18-12-2024
Прах фортуны - Хелен Харпер
18 декабрь 2024
Автор: Хелен Харпер Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Прах фортуны - Хелен Харпер читать онлайн бесплатно без регистрации

Новая сила. Новая угроза. И кое-какие очень новые опасности. Всё разваливается на куски. Я проклята способностью видеть проблески будущего. Лукас презирает эту способность, а я как будто не могу от неё избавиться. А ещё у меня проблемы на работе. Другой человек объявил себя единственным истинным фениксом и утверждает, что всё моё существование построено на лжи. Ну хотя бы у меня есть старое нераскрытое дело, отвлекающее меня от моих тревог. Расследование загадочного исчезновения гремлина-предпринимателя непременно займёт меня и поможет сосредоточиться… и само собой, больше ничто не пойдёт не по плану, и больше никто не пострадает. Ведь так? «Прах фортуны» — это седьмая и последняя книга в серии увлекательного городского фэнтези «Клеймо огня».

    1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 64
    Перейти на страницу:
    Алан Кобейн сказал вам, когда говорил с вами в последний раз?

    Идиот.

    — Я никогда не разговаривала с Аланом Кобейном.

    — Он выстраивал дело против вас. Более того, за последние двадцать четыре часа он предпринял немалые усилия, чтобы пролить свет на его дело.

    Я сохраняла спокойствие.

    — Я в курсе, но это не меняет того факта, что я никогда не разговаривала с этим мужчиной.

    — Его адвокат утверждает, что ранее этим днём вы подходили к нему.

    — Я увидела Филеаса Кармайкла на улице и подошла поговорить с ним по другому вопросу. До того момента я не знала, что он представляет интересы Кобейна.

    — Мне очень сложно в это поверить.

    Я не ёжилась под его взглядом.

    — Как бы то ни было, это правда.

    — Вы же понимаете, детектив Беллами, что даже если Алан Кобейн воскреснет в результате своих способностей феникса, вам всё равно можно предъявить обвинение в его убийстве.

    — Вот только я его не убивала, — отчётливо произнесла я.

    Кэтлинг продолжал напирать.

    — Но вы были на месте убийства.

    — Формально я там не была, — сказала я. — Я была возле здания, в котором умер Кобейн. Я не заходила внутрь.

    Он откинулся на спинку своего стула и наблюдал за мной.

    — Так почему вы были возле здания?

    Барнс поёрзала на своем сиденье, и я взглянула на неё.

    — Я получила анонимную наводку о том, что там возможны проблемы.

    — Что Алана Кобейна обольют бензином и подожгут?

    — Нет. Мне сказали, что будут проблемы. Были намёки на то, что будет пожар. Когда я осознала, что наводка намекала на офис Филеаса Кармайкла, я заподозрила, что это может быть связано с Аланом Кобейном, но у меня не имелось фактического подтверждения этому.

    — Вы сказали мне, что наводка поступила по телефону, — мягко произнесла Барнс. — Но не по вашему телефону. Мы проверили телефонные записи Отряда Сверхов. Никаких звонков после 15:30 сегодня. Откуда поступила информация? Как вы её получили? — её тон был искренним; она хотела, чтобы я дала ей ответ, доказала, что я невиновна.

    Я прочистила горло. Прежде, чем я успела что-либо сказать, вмешался Джон Барбер.

    — Детектив Беллами в данный момент не будет отвечать.

    Глаза Барнс слегка расширились; Кэтлинг же, на контрасте, чуть ли не слюнями исходил от злорадства.

    — Почему же нет? Ответ практически мгновенно может обелить её имя.

    — Она защищает свой источник.

    — Но я думал, что этот мнимый источник анонимен и неизвестен ей, — парировал Кэтлинг.

    Ответ Барбера прозвучал ровно и твёрдо.

    — На данном этапе детектив Беллами не будет давать ответы, способные раскрыть его или её личность. Она больше ничего не скажет на эту тему.

    — Ты можешь нам доверять, Эмма, — сказала Барнс.

    Я покачала головой; я не доверяла своему голосу, чтобы отвечать вслух. Я не могла доверять им, только не в этом.

    — У вас есть доказательства, что детектив Беллами разговаривала с жертвой? — спросил мой адвокат. — У вас есть доказательства, что она причастна к поджогу и нападению на него?

    — Она находилась возле его дома, когда он умер, — заявил Кэтлинг.

    Барбер тут же отмахнулся.

    — Это косвенные улики, и она не пыталась скрыть своё присутствие. У вас ничего нет.

    — У нас есть мотив.

    Я подняла ладони.

    — Вы взяли пробы с моих рук. На коже нет следов горючих веществ. И мой мнимый мотив в лучшем случае хлипкий.

    Кэтлинг пристально уставился на меня.

    — Это мы ещё посмотрим, Беллами, — сказал он наконец. — Это мы ещё посмотрим.

    Глава 11

    — У них ничего нет, — сказал Барбер, когда интервью наконец-то завершилось уже сильно за полночь, и мы вышли из участка. — Вам правда не о чём беспокоиться, — легко ему говорить. — Лучший вариант сценария — Алан Кобейн очнётся через несколько часов и скажет им, кто на самом деле поджёг его, и тогда вы будете оправданы.

    Если только Алан Кобейн не очнётся, или он намеренно поджёг себя, чтобы подставить меня. Вторую мысль я отбросила. Это кажется слишком маловероятным… и слишком рискованным для Кобейна.

    — Они оставят у себя ваш телефон, пока он не будет полностью изучен, и в ближайшее время вы останетесь отстранённой от работы, — Барбер хлопнул меня по плечу. — Предлагаю вам день-два расслабиться и восстановить энергию. Вскоре вы уже снова будете бегать по улицам Сохо. Эти клыкастые вампиры не поймут, что их настигло!

    Барберу не повезло, что именно в этот момент к нам подошёл Лукас.

    — Ээ, — пролепетал адвокат. — Я хотел сказать… эээ… чёрт… эээ…

    Лукас профессионально улыбнулся.

    — Благодарю за вашу помощь этим вечером. Уверен, Эмма ценит вашу поддержку. Я так точно ценю.

    Щёки Барбера пылали ярко красным.

    — Всегда… всегда пожалуйста, — он взглянул на меня. — Я свяжусь с вами сразу же, как только узнаю больше, — он развернулся на пятках и чуть ли не бегом скрылся.

    — Ты его напугал, — сказала я Лукасу.

    Он пожал плечами.

    — Это не входило в мои намерения, — он посмотрел вслед удирающему адвокату. — Он кажется очень юным и не особенно способным. Я могу привлечь для тебя другого адвоката. Филеас Кармайкл — не единственный адвокат-сверх в городе.

    — На самом деле, Барбер мне нравится, — сказала я. — Он проделал хорошую работу. Думаю, я его оставлю.

    Чёрные глаза Лукаса сделались пронизывающими.

    — Тебе понадобятся его услуги?

    Я прикусила губу.

    — Видно будет, — по мне пронеслось желание неловко поёжиться. — Спасибо, что подождал.

    Он удерживал мой взгляд.

    — Я всегда буду ждать тебя, Д'Артаньян.

    Не нужно быть детективом полиции, отстранённым или нет, чтобы понять двойной смысл его слов.

    — Я знаю, что нам нужно поговорить, Лукас. Мне многое нужно объяснить.

    — Это может подождать, — сказал он ворчливо. — Ты полночи не спала и выглядишь полумёртвой. Для этого будет время позднее.

    К моему горлу подступила неожиданная волна эмоций.

    — Что не так? — спросил он, не скрывая своей встревоженности.

    Я шмыгнула носом.

    — Ничего. Всё.

    Лукас развёл руки в стороны.

    — Хочешь объятие?

    Очень сильно. Это неправильно, и я не должна была это делать, но я бросилась к нему, позволяя ему обвить меня обеими руками и крепко прижать к себе. Я уткнулась лицом в его плечо и на один блаженно долгий момент позволила себе забыть обо всём остальном. Но когда я перестала жалеть себя, вдохнула его насыщенный запах и упивалась ощущением его твёрдого тела рядом, я остро осознала опасность. Я отстранилась, избегая его взгляда.

    — Спасибо, — пробормотала я.

    Он один раз кивнул.

    — Пошли. Я подброшу тебя до дома Лауры.

    — Могу я одолжить твой телефон? Мой забрали для анализа.

    Лукас с любопытством взглянул на меня, но выудил свой телефон из кармана и бросил

    1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 64
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки