LoveRead.info » Книги » Романы » Габриэль - Кира Монро

Габриэль - Кира Монро

Книгу Габриэль - Кира Монро читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

143 0 09:06, 01-02-2025
Габриэль - Кира Монро
01 февраль 2025
Автор: Кира Монро Жанр: Книги / Романы
+3 3

Книга Габриэль - Кира Монро читать онлайн бесплатно без регистрации

Спустя двадцать два года после убийства родителей Габриэль Ди Маджио возвращается в Нью-Йорк с простым планом: уничтожить человека, предавшего его семью. Чего он не предусмотрел, так это загадочную и вспыльчивую дочь своего врага — Беатрис Бьянки. Оправившись после неудачных отношений, Беатрис не остановится ни перед чем, чтобы найти свое счастье. Но когда её заставляют обручиться с мрачным и загадочным Габриэлем, её счастье может оказаться наименьшей из её проблем. Твердо решив нарушить это соглашение, она бросает Габриэлю вызов. Столкнувшись с неожиданным предательством и новым противником, Габриэлю, возможно, предстоит настоящее испытание: решить устоять или поддаться своим чувствам к Беатрис. Но даже если он решит положить конец своей давней вендетте против её отца ради неё, нет никакой гарантии, что она рискнёт своим сердцем ради него.

    1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 108
    Перейти на страницу:
    class="p1">— И какое отношение это имеет к мистеру Барроне? — Я посмотрела на него.

    Его взгляд был сосредоточен на моем отце, который потирал указательным пальцем щетину на подбородке и опирался локтем на подлокотник дивана. Паоло бормотал что-то по-итальянски, которое я не могла расслышать, но это похоже на «ну, вот и всё».

    — Мы с твоей матерью уже заключили союз с ним и его семьей. Мы надеемся, что это удержит наших врагов от дальнейших угроз, зная, что мы соратники Барроне, потому что они — уважаемая и известная семья. Поэтому наши враги не будут делать ничего, что привлекло бы внимание средств массовой информации, — сказал мне отец.

    Он откинулся назад, ожидая моей реакции. Я посмотрела на Габриэля, который лениво перевел взгляд на меня, и по его лицу расплылась медленная улыбка.

    — И о каком союзе идет речь? — спросила я, снова повернувшись к отцу.

    — Ну, — взгляд моего отца скользнул между мной и Габриэлем, — тебе нужно делать вид, что вы с Габриэлем… встречаетесь.

    Я не могла поверить, что это снова произошло.

    — Чего?! Чем это отличается от помолвки с Паоло? — воскликнула я.

    — Ну вот, — пробормотал Паоло себе под нос.

    Мой отец поднял руки вверх.

    — Это только для видимости, Беатрис.

    — Почему я? Выбери Луну. Она бы точно ухватилась за этот шанс!

    — О, нет! — мама покачала головой. — Луна еще слишком молода. Ты гораздо ближе по возрасту к Габриэлю. — Внезапно ее глаза загорелись, будто на нее снизошло озарение. — Тем более что сегодня твой день рождения, cara mia! — Она встала и снова обняла меня.

    — Если бы я знал, что у тебя сегодня день рождения, я бы принес тебе подарок, bella, — сказал Габриэль, вставая и обнимая меня, сжимая мои руки. Он наклонил голову и поцеловал меня под ухом, стараясь скрыть это от родителей. Я изогнулась, пытаясь вырваться из его объятий.

    — Ты уже не справляешься с ролью парня. Это шокирует, — заявила я самым стервозным тоном.

    Он отпустил меня, и уголок его рта приподнялся.

    — Сколько тебе лет? — спросил он, убирая с моего лица несколько прядей волос.

    Я откинула голову назад и хотела ответить, что это не его дело. Но я знала, что скажут мои родители, даже если просто промолчу.

    — Двадцать три, — ответила я.

    — Хм, ты выглядишь намного старше своих лет. Может быть, всё дело в том, что ты накрашена, — заметил Габриэль.

    Краем глаза я заметила, как мои родители обменялись взглядами, наблюдая за нашим разговором. Я хмуро посмотрела на Габриэля, удивленная его грубостью в присутствии родителей, и сложила руки на груди.

    — А сколько тебе лет? — спросила я.

    — Угадай, — ответил он с усмешкой.

    — Судя по твоей незрелости, наверное, двенадцать, — парировала я.

    — Беа! — воскликнула моя мама.

    Мужчина просто рассмеялся.

    — Мне двадцать восемь.

    — Уф, — втянула я воздух. — Я бы тоже сказала, что ты выглядишь старше. Видимо, правда, что тюрьма старит.

    Самоуверенная улыбка на лице Габриэля постепенно исчезла. Очевидно, он не ожидал, что я узнаю о его коротком «отпуске» в тюрьме.

    — Скажи мне, сколько у тебя длились самые продолжительные отношения? Несколько недель? Месяцев? Или ты стал чьей-то сучкой за те восемнадцать месяцев, что провел в тюрьме? — ухмыльнулась я.

    В его глазах тут же вспыхнул яркий огонь, и он посмотрел на меня с тяжелым взглядом. Мышцы его челюсти были напряжены.

    — Беатрис Мария Бьянки! — потрясенно воскликнула моя мать.

    — Если ты не возьмешь под контроль свою дочь-дегенератку, то это сделаю я! — закричал дедушка, указывая пальцем на моего отца.

    — Мне так повезло, что у меня есть семья, которая настолько низкого мнения обо мне, что сначала попыталась выдать меня замуж за человека, который хочет использовать меня только для размножения, а теперь хочет, чтобы я связалась с преступником-психопатом, — я оглянулась на своих родителей. — Как долго будет продолжаться этот фарс?

    Отец разочарованно вздохнул.

    — Может быть, несколько месяцев, пока всё не уляжется. Вы должны будете вдвоем посетить несколько семейных обедов и мероприятий, чтобы показать серьезность ваших отношений. А тем временем, возможно, я смогу найти способ успокоить их, не приводя к ещё большему насилию.

    Было ясно, что он сам не верил в свои слова. Моя жизнь полностью превратилась в дерьмо.

    Я молча стояла в комнате несколько минут, а потом повернулась, чтобы уйти.

    — Беа, куда ты идешь? — спросила меня мама.

    Прежде чем дойти до двери, я оглянулась на своих родителей через плечо.

    — Я собираюсь отпраздновать свой день рождения, напившись до чертиков, потрахаться с кем-нибудь и молиться, чтобы меня либо обрюхатили, либо я отравилась алкоголем, либо впала в алкогольную кому. Все три варианта куда лучше, чем притворяться, что я влюблена в этого мудака.

    Я показала жест мира над головой и вышла из комнаты.

    Глава 7

    Габриэль

    — Габриэль, прошу простить непристойное поведение моей дочери. Мы в долгу перед вами за то, что помогли нам в такое непростое время, — сказал Тициано Бьянки, пожимая мне руку.

    — Да, мы очень признательны вам за ваше предложение и готовность защитить наших девочек, особенно Беатрис. Она совсем не такая, какой вы её сегодня видели. Ей трудно доверять людям… мужчинам. Пожалуйста, не позволяйте её дерзости составить о ней окончательное мнение, — умоляла Тереза.

    Бьянки-старший усмехнулся.

    — Впредь она не будет вести себя так непочтительно. Даю вам слово, синьор Барроне.

    Судя по блеску в его глазах, я могу только предположить, что он и был той «злосчастной дверью», в которую она вошла в прошлом месяце.

    — Не волнуйтесь, семья Бьянки. Мне приходилось иметь дело и с вещами похуже боевого характера молодой женщины, — заверил я их. — Я не хочу перегибать палку, но будут ли девушки в безопасности сегодня вечером? Не думаю, что стоит рисковать. При первой же возможности Галло ухватится за шанс причинить боль или даже убить кого-то из ваших близких.

    Страх и беспокойство отразились на лице Терезы, когда она прижалась к Тициано, пытаясь найти утешение в ситуации, в которой они оказались. В ситуации, которую я помог организовать.

    — Сегодня вечером у нас никто не работает, — сообщил мне Тициано. — Но я мог бы попросить Карло остаться с ними. Обычно они просят, чтобы их подвезли домой или наоборот, когда выходят из дома.

    — Возможно, вы сможете узнать, в каком клубе они собрались праздновать день рождения, и сообщите мне. Я отправлю туда несколько человек, чтобы они присмотрели за ними, — предложил я.

    — Grazie, Габриэль. Это так великодушно с твоей стороны, — улыбнулась Тереза и поцеловала мне руку.

    — Габриэль, — Тициано встал передо мной и сделал глубокий вдох, прежде

    1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 108
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки