LoveRead.info » Книги » Романы » Свидание вслепую - Нина Харрингтон

Свидание вслепую - Нина Харрингтон

Книгу Свидание вслепую - Нина Харрингтон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

588 0 10:39, 10-05-2019
Свидание вслепую - Нина Харрингтон
10 май 2019
Автор: Нина Харрингтон Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2012
+1 1

Книга Свидание вслепую - Нина Харрингтон читать онлайн бесплатно без регистрации

Сара Фенчерч собиралась на свидание вслепую, но вместо этого оказалась на залитой лунным светом террасе в компании потрясающе красивого мужчины. Вечер был похож на сказку, пока прекрасный принц не заявил ей, что его заставили прийти сюда друзья, чтобы встретиться с неудачницей, которая не может сама найти себе парня. И это еще не все. Оказалось, что он работает на сеть отелей, собирающихся сровнять с землей ее прекрасный сад...
    1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 30
    Перейти на страницу:

    — Митци? — недоверчиво переспросил Лео.

    — Да, Митци, мой минивэн. Это, конечно, не самый быстрый мотор в мире, но мне нравится.

    Лео понял, что если он будет смеяться над Митци, то его здоровье окажется под угрозой, поэтому миролюбиво предложил:

    — Скажи мне адрес нашей первой остановки. Я лучше поеду следом за тобой на своей машине, тогда у тебя и твоих растений будет больше места внутри… очаровательной Митци.

    Сара подозрительно всмотрелась в его лицо, а потом звонко рассмеялась:

    — О, я должна была сразу догадаться. Лео Грейнджер, ты из тех снобов, которые больше времени уделяют машинам, чем женщинам, моют свою машину два раза в день и не садятся за руль, не надев специальных перчаток, чтобы на руле не осталось противных пятен пота.

    — Это был подарок сестры на Рождество, — смущенно откликнулся Лео. — И я вовсе не сноб. Я просто ценю простые радости жизни, в которые входят и красивые машины. Да, у меня есть свои стандарты и марки, которые я предпочитаю. А твоя старушка Митци явно знавала лучшие времена…

    Лео замолчал, потому что в этот момент ему в руки прилетел ключ зажигания. И с легкостью поймал его, словно только и ждал, когда же она это сделает.

    — Садись за руль и покажи, чего ты стоишь! — крикнула ему Сара, устраиваясь на пассажирском сиденье.


    Три часа спустя Лео с усталым стоном упал на водительское сиденье. Митци стояла у входа в очаровательный маленький цветочный магазинчик, расположенный на центральной улице деревеньки в десятке миль от Кингсмейда.

    Решив, что одного стона недостаточно для того, чтобы показать, как он недоволен, Лео демонстративно дважды ударился лбом о руль и перевел укоризненный взгляд на устроившуюся рядом с ним Сару.

    — Ну что ты, все было не так плохо, — с улыбкой сказала она, стягивая садовые перчатки. — Ты очень понравился хозяйке магазина.

    — Да, и она предложила мне продавать у нее цветы. Желательно без рубашки, потому что тогда приток клиенток утроится.

    — Видишь, если тебе вдруг надоест работать деловым консультантом, у тебя будет альтернатива. — Услышав еще один сдавленный стон, Сара решила сменить тему: — Думаю, тебе будет приятно узнать, что сегодня это наша последняя остановка. Теперь ты можешь гнать прямо до замка.

    — Гнать? Двадцать миль час — это все, что можно выжать из этой старушки. Мне стыдно, потому что я все время жду, когда же меня обгонит велосипедист или бабушка с тросточкой. Может, в этой богом забытой деревне есть такси?

    — Автобус. И он ходит раз в неделю, так что либо ты едешь домой, либо выходишь на дорогу и ловишь попутку, — огрызнулась Сара.

    Она хотела сказать что-то еще, но вдруг надвинула на самые глаза кепку, сползла вниз по сиденью и, схватив ближайшую бумагу, которая оказалась листом заказа, прикрыла ей лицо. Вторую она протянула Лео.

    — Быстро притворись, что внимательно читаешь, — прошипела она, сползая еще ниже.

    — Э-э-э… Сара, не хочешь объяснить мне, что происходит?

    — Тсс! — зашипела на него Сара. — Видишь пожилую леди, которая переходит улицу? Бежевый костюм. Кремовая сумка.

    Лео выглянул из-за своего бумажного укрытия.

    — Блондинка, лет пятьдесят, угрожающий макияж. Ты ей денег должна?

    — Гораздо хуже, — прошептала Сара, гипнотизируя взглядом бумагу. — Она уже несколько лет пытается свести меня со своим драгоценным сыночком и ответа «нет» не принимает принципиально. По какой-то необъяснимой причине она твердо уверена, что его брак с леди из аристократической семьи спасет их бизнес. И пока я лучшая кандидатка на роль невесты.

    Только Сара закончила говорить, как в ее окне появилось улыбающееся лицо пожилой дамы, общения с которой она так старалась избежать. С тихим стоном она открыла окно и вежливо улыбнулась:

    — Доброе утро, миссис Тедли. Прекрасный день, не так ли?

    — Просто замечательный, — с готовностью откликнулась она. — Я безумно рада встрече с вами, леди Сара. Давно хотела пригласить вас к нам на ужин. Вы ведь не откажетесь? Ваш новый друг тоже может к нам присоединиться, — добавила она, подозрительно разглядывая Лео.

    — Это мой деловой консультант из Лондона, миссис Тедли, Лео Грейнджер, — представила Сара своего спутника. — И у нас очень плотное рабочее расписание, так что мне придется отказаться от вашего приглашения.

    — Деловой консультант, — просияла дама, явно обрадованная тем, что между ними нет личных отношений. — Правильно, вам сейчас пригодится хороший совет. — Она понизила голос и зашептала: — Леди Сара, я слышала о ваших проблемах с отелем. Это просто ужасно. Как они посмели так поступить с вами? Позвоните мне, я и моя семья приложим все усилия, чтобы помочь вам.

    Лео видел, как пальцы Сары с силой сжали ни в чем не повинную бумажку, но улыбка на ее лице продолжала сиять.

    — Спасибо, миссис Тедли, вы очень добры ко мне. Хорошего дня.

    Она подала Лео недвусмысленный жест, и он включил мотор. Уже через минуту настойчивая дама скрылась за поворотом.

    Сегодня Сара открылась ему с новой стороны: ему предстала гордая, упрямая и независимая девушка, непохожая на ту нежную садовую фею, с которой он танцевал в лунном свете. И с поистине аристократическими манерами. Чем больше он узнавал Сару, тем сильнее он восхищался ею.

    — Очень интересно, — промурлыкал он, лукаво поглядывая на нее. — Леди Сара.

    — Вообще-то мать назвала меня Элоизой Сарой Джейн Маршей Фенчерч де Ламбер, но так как вы, дорогой Леонардо, мой деловой консультант, то можете звать меня просто Сара.

    — Счастлив познакомиться с вами, Элоиза. Боюсь, что мы не были представлены надлежащим образом. Леонардо Реджинальд Константино Рицци Грейнджер к вашим услугам, моя прекрасная леди. — И он, насколько это было возможно в тесном салоне машины, изобразил куртуазный поклон.

    — Леонардо Реджинальд, о господи, — хихикнула Сара, по-детски прикрыв рот ладошкой. — Реджи.

    — Да, нашим родителя есть за что ответить, — вздохнул Лео.

    — Согласна, — улыбнулась Сара. — Хотя наши прекрасные имена еще могут на что-то сгодиться. Как насчет того, чтобы открыть совместный бизнес «Орхидеи от Элоизы и Реджи»? По-моему, с таким названием наша фирма обречена на успех. Будешь работать пару дней в неделю, платить тебе я буду орхидеями и свежеиспеченными кексами. Уверена, нас ждет великое будущее. Что скажешь?

    Лео подпер рукой подбородок и несколько минут изображал сосредоточенную задумчивость.

    — Не уверен, что этот бренд будет иметь успех у любителей орхидей, но спасибо за приглашение. Если я все-таки решу сменить область деятельности, ты узнаешь об этом.

    — Договорились, — кивнула Сара. — Знаешь, миссис Тедли ведь прекрасно знает, что я не леди, но, так как все жители Кингсмейда знают, что я бабушкина наследница, все равно не оставляют меня в покое. Хорошо, что я уже давно отказалась от свиданий. Знал бы ты, какое это облегчение. Никаких больше бойфрендов, хватит с меня этой гонки, в которой я главный трофей.

    1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 30
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки