LoveRead.info » Книги » Романы » Дерзкий незнакомец - Хелен Диксон

Дерзкий незнакомец - Хелен Диксон

Книгу Дерзкий незнакомец - Хелен Диксон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

498 0 08:12, 25-05-2019
Дерзкий незнакомец - Хелен Диксон
25 май 2019
Автор: Хелен Диксон Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2018
0 0

Книга Дерзкий незнакомец - Хелен Диксон читать онлайн бесплатно без регистрации

Лорд Рокли прибыл в поместье Оукбридж с тайной миссией – разыскать и взять под стражу главаря орудующей в округе шайки разбойников, обирающих беззащитных путников. При виде Кристины, сидящей на берегу ручья и напоминающей лесную нимфу, он был сражен ее красотой и понял, что она должна принадлежать ему. Но в ходе расследования оказывается, что хозяин поместья и его сестра Кристина, похоже, в заговоре с бандитами. Тем не менее страсть к этой женщине столь велика, что он не в силах противиться искушению и, как в омут, с головой ныряет в ее манящие объятия. Позже Кристина понимает, что у нее будет ребенок, но она не хочет становиться женой Рокли…
    1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 55
    Перейти на страницу:

    – Какая прекрасная местность в Оукбридже. Трудно поверить, чтобы вам когда-нибудь захотелось уехать отсюда.

    – Да, здесь очень красиво, – согласилась Кристина, глядя на манящие вековой тайной деревья, влекущие под свою шепчущую сень. – Мне ненавистна мысль об отъезде, но я не могу остаться навсегда.

    – Оукбридж бесконечно отличен от Лондона, где я провел несколько недель.

    – Верно, только если вас не пугают слухи о разбойниках с большой дороги. Люди все время жалуются на грабителей, вламывающихся к ним в дома и обирающих богатых. Как бы магистрат ни пытался успокоить жителей, обещая отловить нарушителей, все без толку.

    – Мне показалось, мы договорились не касаться этой темы.

    – Верно. Но это было вчера, да и вы, если память мне не изменяет, вели себя как настоящий инквизитор.

    – Приходится им быть, если хочу отдать негодяев в руки правосудия.

    – Что же вы рассчитываете найти в Оукбридже, сэр? – Она явно бросала ему вызов. – Разбойников, которые прячутся за портьерами и под каждой кроватью?

    – Честно говоря, не знаю, чего я ожидал, но уж точно не этого. – Он усмехнулся, бросив на нее косой взгляд. – Это было бы слишком просто.

    – Иногда до нас доходят слухи, что злодеев видели то тут, то там, но самым большим достижением объединенных сил Уильяма и магистрата на данный момент является поимка браконьера, промышляющего ловлей кроликов на наших землях. – Она серьезно посмотрела на Саймона. – Умно ли было открыто объявлять о себе и своей миссии? Разве шпионы не должны действовать под прикрытием? Мне кажется, я выбрала правильное слово?

    – Я не шпион.

    – Нет, конечно нет. Но неужели вы не боитесь, что разбойники залягут на дно, терпеливо пережидая, когда вы сдадитесь и уберетесь восвояси, сочтя свою миссию проваленной?

    – Я в самом деле об этом думал, но, к несчастью, у вашего магистрата очень длинный язык, и слухи о моем решении принять предложение лорда-наместника опередили меня. Однако беспокоиться не о чем. Марк Баклоу столь самоуверен, что из-за меня не поменяет привычки. Любопытно, похоже, никто не знает об этом человеке ничего конкретного, например, какие места он посещает днем. Хотя возможен и другой вариант: люди, которым что-то известно, не желают разглашать из страха понести наказание. Без сомнения, существует некое удобное убежище, где он скрывается до наступления темноты.

    – Вам вообще хоть что-то о нем известно? – отважилась поинтересоваться Кристина, гадая, что бы он сделал, объяви она, что знает об «удобном убежище» Марка.

    – Ну, он успешный делец, быстро и прибыльно сбывающий награбленное. Отвозит в Лондон и сдает своему посреднику. Он известный забияка и не раздумывая пустит в ход кулаки, пистолет или шпагу. Имеет большое влияние и пользуется уважением, поэтому мало кто отважится связываться с ним. Я полагаю, карьера его завершится весьма предсказуемым образом – на виселице.

    – Хорошенькую игру вы ведете, лорд Рокли. Неужели не боитесь действовать в одиночку? Можете ведь пасть его жертвой.

    – Я привык к опасности, мисс Эфертон, и отлично умею справляться. Ставки мои высоки, но и выигрыш тоже, а работать я всегда предпочитаю один.

    Кристина улыбнулась помимо воли.

    – Меня восхищает ваша уверенность в себе, даже если и ведет к опасным последствиям. Сложившаяся ситуация вам, по-видимому, нравится, а что бы вы почувствовали, если бы риска никакого не было?

    – Полагаете, я ввязался в это дело ради собственного удовольствия? – вспылил он, но быстро успокоился и улыбнулся. – Вы, подозреваю, вознамерились заставить меня увидеть худшие мои черты.

    – Ничего подобного. Просто предупреждаю об опасности.

    – Благодарю за беспокойство, если это так, хотя и не могу внять вашему предупреждению. Должен признаться, временами мне действительно нравится то, что я делаю. Но на этот раз у меня личный интерес, я намерен преуспеть в поимке преступников и заставить их ответить по всей строгости закона. Если они уже знают, что я за ними охочусь, тем лучше – пусть понервничают. Тогда они начнут совершать ошибки, и, можете быть уверены, я гляжу в оба.

    Посмотрев на собеседницу, Саймон улыбнулся, очарованный ее раскрасневшимися от ходьбы щечками и сияющими голубыми глазами. Он не собирался снова заводить разговор о разбойниках, но в деле имелся иной аспект. Как оказалось, его необычайно влекло к Кристине Эфертон, и не хотелось, чтобы она пострадала от того, что может случиться, а это весьма вероятно, если она каким-то образом связана с Марком Баклоу. Он искренне надеялся, что это не так. Подобная ситуация будет очень болезненной для молодой мягкосердечной женщины.

    Кристина искоса посмотрела на рослого спутника, остро ощущая его близость и красоту. Суровая действительность подобна удару кинжала в сердце. Он здесь по одной-единственной причине – найти Марка и его приспешников. Уильям – один из них, следовательно, его жизнь в опасности.

    Должно быть, ее взгляд затуманился, а лицо побледнело. Саймон остановился.

    – Мисс Эфертон, если вас что-то тревожит, хочу, чтобы вы знали: мне вы можете доверять.

    Он был настойчив и убедителен. Кристина посмотрела на него через завесу шелковистых ресниц и загадочно улыбнулась:

    – По-вашему, лорд Рокли, мне грозит опасность?

    – Самая страшная! – Провокационно улыбаясь, он скользнул взглядом по ее нежным губам.

    – От сил зла?

    – От чего же еще?

    – А какие еще здесь опасности?

    – Я, например. – Он придвинулся ближе и, взяв ее руку, поднес к губам и стал целовать белые пальчики, пристально глядя в ее расширившиеся голубые глаза, отражающие мириады эмоций.

    Ее обычное спокойствие сменилось нервозностью.

    – Что вы делаете? – воскликнула она, когда он притянул ее к себе.

    – Хочу поцеловать вас.

    Кристина замерла, стараясь осмыслить происходящее. Лорд Рокли очень самоуверен, и подход у него правильный. Но они наедине в лесу, что делает ее чрезвычайно уязвимой и подвластной любому его капризу. Она остро ощущала крепкие руки у себя на плечах и твердый широкий торс, к которому прижималась грудью. Когда он обнял ее, она попыталась высвободиться, чувствуя давление его бедер и характерную твердость между ног. Его объятия вдруг показались тисками.

    – Но ведь вы не серьезно.

    – Я очень серьезен.

    – Каким хитрым способом вы добиваетесь того, чего хотите, лорд Рокли!

    – Я сама изощренность, когда дело касается вас, мисс Эфертон.

    – Вы уверены, что хотите этого?

    Он молча кивнул.

    – Вы, должно быть, оказывались в подобных ситуациях неоднократно, а для меня все в новинку.

    – Я так и думал. И все же намерен вас поцеловать, чтобы убедиться, что ваши губы такие сладкие, как я запомнил.

    1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 55
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки