LoveRead.info » Книги » Романы » Испытания стелы - Ли Мезина

Испытания стелы - Ли Мезина

Книгу Испытания стелы - Ли Мезина читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

99 0 01:56, 07-09-2024
Испытания стелы - Ли Мезина
07 сентябрь 2024

Книга Испытания стелы - Ли Мезина читать онлайн бесплатно без регистрации

Борьба за наследие началась! И я заполучу свое герцогство, кто бы что не говорил! Испытание королевской стелы? Перестаньте, мое тело закалено таким количеством тренировок, что позавидует любой стражник! Интриги среди дебютанток сезона? Не смешите, я прожила бок о бок с сестрами, изощренной фантазии которых, позавидовали бы лучшие шпионы! Страх быть опозоренной? Увольте, я намного больше переживаю, что откроется тайна моего мага-телохранителя, чем волнуюсь об отсутствии поддержки. К тому же, пока демон со мной, разве не все ли равно, что думают остальные? Главное, чтобы никто не узнал, как я его получила. Даже он сам! Ещё не хватало проблем с кронпринцем… что и без того меня подозревает!

    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 55
    Перейти на страницу:
    роду специальную магию по поддержке завесы? Ведь демоны прекрасно понимают, что она не передается по наследству. Слишком рисковано.

    — Думаешь, это не дар?

    — Уверена, — кивнула моя целительница, переглянувшись с сестрой, — иначе, завеса бы пала давным-давно. Сама знаешь, наш род не сильно плодовит. В поколении не более пяти детей, а бывали случаи и единственных наследников! Слишком велика вероятность, что уникальное волшебство просто не передаться в этом цикле.

    — Но что же тогда это значит?

    — Без понятия, — хищно сощурилась близняшка, у которой в глазах полыхнули огоньки, — пока достоверно известно лишь то, что мы оказались хоть и нищими, но самыми достойными из всех первых аристократов. А вот в чем заключается наша уникальность на самом деле, как она передается из поколения в поколение, придется выяснить.

    — И является ли это подарком или проклятьем, — подытожила я, давя в себе глупые надежды. Нет, на сказки про родовые тайны мы рассчитывать не будем! — Спасибо! Нужно сходить в библиотеку, там навярняка…

    — Много информации, на которую у тебя совершенно нет времени, — Агна посмотрела на меня таким покровительственным взглядом, что я на секунду усомнилась, кто из нас старше. — Мы займемся дальнейшими поисками.

    — А ты лучше займись сборами. Выезд на охоту — это не утренняя трапеза. Пропустить не выйдет.

    Точно! Как же я могла забыть, что между официальными испытаниями стелы для меня в программе сезона значатся индивидуальные пытки светским обществом. Сегодня вот, например, чтобы узнать хоть какие-то подробности второго задания, придется вынести выезд на охоту. Так, время!

    Глава 14

    Габриэла шари Норгорас

    Программа развлечений в сезоне поражает своим размахом. Начиная от гостеприимства королевского дворца и удобств, что он предлагает, заканчивая увеселительными мероприятиями. Балы, маскарады, прогулки, скачки и, конечно, традиционная выездная охота.

    Не сказать, что я не люблю подобное времяпрепровождение, в горах герцогства не раз участвовала в охоте. Скорее не уважаю то, как из травли животных, делают шоу, в то время как дома, мы делаем это в целях выживания.

    Но мои моральные дилеммы никого не волнуют. Ибо даже если бы лошади — были бы моим жутчайшим кошмаром. А вид крови вызывал бы приступ паники. Это не снимало бы с меня обязательств по участию во всеобщей забаве.

    Поэтому скрипя зубами, я все же выхожу через задний двор к конюшням, где уже заканчивается подготовка к отбытию. Прекрасно организованная, стоит отдать должное господину распорядителю сезона.

    Едва я успеваю приблизиться, как рядом возникает лакей, услужливо уточняющий каким образом, я изволю передвигаться на охоте. Бросив тоскливый взгляд на роскошные кареты и ожидаемо расположившихся подле них разряженный девиц, понимаю, что выбрав комфортную езду, обреку себя на общество по сравнению с которым серпентарий — просто райский уголок.

    Нет, уж лучше потерпеть боль в спине. Ибо даже она ничто в сравнении с поездкой, например, с неразлучной четверкой дебютанток. Поэтому, прошу подать спокойную кобылу с дамским седлом. Конечно, обычное было бы куда привычнее, но думаю не стоит шокировать нравы высшего общества. Да и демонова юбка, все равно не даст нормально забраться на лошадь.

    Окидываю взглядом толпу, в надежде увидеть Райнхарда. Все же высший обещал проследить за моей безопасностью. Не думаю, что любитель оголять аристократок решит действовать прямо в огромной толпе, но предпочла бы подстраховаться. Вот только мужчины нигде не видно. Куда вообще его украл господин Джервас Симен? А главное, когда собирается вернуть?

    — Шари Норгорас, не смею надеяться, что вы высматриваете меня.

    — Ша Лонгшар, не смею рассчитывать, что вас это расстраивает.

    Поворачиваюсь к молодому аристократу, чье появление, как всегда, поражает своей неожиданностью. А уж причины пристального взгляда и вовсе тайна достойная королевской службы разведки.

    — Как вы себя чувствуете? Уверены, что после первого испытания готовы к прогулке верхом?

    — Даже не знаю, как реагировать. Польститься заботой или оскорбится неуважением?

    Возможно, это всего лишь усталость. Быть может воображение разыгралось. Но готова поклясться, что буквально на секунду уголок рта мужчины дрогнул в подобии искренней улыбки. Хотя едва ли в его арсенале найдется хотя бы одна для такой охотчей до жениха продуманной особы.

    — Давайте, остановимся на безопасном варианте заботливого брата, оберегающего нервы сестры.

    — Тогда попрошу вас утешить Фелики. Не случилось ничего такого, что я не смогла бы выдержать.

    А вот и мое спасение. В виде лакея, ведущего под уздцы лошадь. Какой чудесный работник, уже и сумку мою к седлу приладил. Вот только искренне порадоваться все равно не выходит. Слишком слабо зажили раны, и хотя Агна забинтовала мне всю спину, шанс, что они откроются от езды в седле, все ещё слишком велик.

    Но выбора у меня нет. Погодите-ка…

    — Думаю, у вас это получится лучше, — Стефан взмахом руки останавливает слугу, и быстро забирает мою поклажу. — Правда, времени займет немало, Фелики совершенно не воспринимает краткие объяснения. Поэтому чтобы не задерживать выезд на охоту, рекомендую составить ей компанию в личной карете.

    — Лишаете меня возможности подышать свежим воздухом? — бровь я вскинула исключительно для порядка. Искренне возмущаться тому, что меня только что спасли от бесконечной тряски, все равно бы не вышло.

    — Я лично возмещу ущерб.

    Галантно поданный локоть. Сверкнувшие темной зеленью глаза. Абсолютно невозмутимое выражение лица. Я бы наверняка попыталась разобраться в противоречивом поведении этого категоричного мужчины. Постаралась бы донести до него свои взгляды на жизнь, наладить общение. Заручиться бы доверием. Хотя бы для того, чтобы не терять подругу. А быть может, чтобы обрести ещё и достойного товарища!

    Вот только в паутине дворцовых интриг, я связана подпольными ставками и намерена во что бы то ни стало заполучить наследие. Так что места для откровенности не предусмотрено.

    Поэтому аккуратно подаю ладонь, и прячу взгляд в пол. Пусть окружающие сами придумывают объяснение произошедшему. Реальный вариант высший свет все равно не устроит. Однако, это быстро теряет всякое значение, стоит только забраться в карету, где Фелики, оглушает меня счастливым вскриком.

    Вынуждена признать, охота действительно прекрасный вариант провести время! Особенно, если ты путешествуешь с подругой, в роскошной и мягкой крытой повозке, наслаждаясь закусками.

    — С учетом твоего аппетита, удивительно, что именно ты пропускаешь трапезы, а не заявляешься к столу первой, — фыркнула Фелики, стоило мне потянутся за следующей порцией хрустящего ломтика хлеба с мясной помазанкой.

    — Никогда не могла устоять перед булочкой и приятной компанией, — пожала плечами в ответ. — А вот диетические каши, которыми нас потчуют монаршие повара, да ещё и в окружении некоторых дебютанток, категорически не желают лезть в горло.

    — Что ж, видимо, придется и дальше приманивать тебя

    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 55
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки