LoveRead.info » Книги » Романы » Злодейка на полставки или драконий переполох - Анита Жарова

Злодейка на полставки или драконий переполох - Анита Жарова

Книгу Злодейка на полставки или драконий переполох - Анита Жарова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 157 0 18:01, 24-03-2025

Книга Злодейка на полставки или драконий переполох - Анита Жарова читать онлайн бесплатно без регистрации

О чудо! Я умерла и получила второй шанс! Я попала в любимый роман. Кто не мечтает? Один нюанс…Меня угораздило занять место не любимой главной героини, а злобной стервы — Уинтер, чья судьба в конце книги - умереть от руки дракона, по совместительству — моего договорного жениха. Получить вторую жизнь и потерять ее? Не согласна! Ведь теперь я богата, красива и быть злодейкой не собираюсь. НО что, если изменить сюжет книги не так просто как может показаться? И главное - не влюбиться...

    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 93
    Перейти на страницу:
    по внутренней стороне. Даже через перчатки я так остро ощущаю эту случайность, что спотыкаюсь на последней ступеньке и в этот момент он придерживает меня за талию, а я фактически навалилась на него, обхватив руками шею мужчины.

    — Ой…

    Только и получается вымолвить у меня.

    Его лицо почти напротив моего. Взгляд глаза в глаза. Дыхание смешивается и мой пульс резко подскакивает. Щеки заливает румянцем.

    — И вот вы снова в моих объятиях, — его усмешка оседает на моих губах, заставляя меня не просто краснеть, а полыхать от очередной неудачной для меня ситуации.

    — Это не смешно, — цежу сквозь зубы и медленно отрываю от него свои руки, которые по непонятным причинам словно онемели.

    — Согласен. Не расшибитесь, — сжав мою талию, он рывком ставит на землю и как ни в чем небывало отстраняется.

    Ушей касается девичий смешок. Этого еще не хватало. В нескольких метрах от нас во всю сплетничают подруги Валери Драмстор.

    Недовольно поглядываю на Александра за то, что подарил этому серпентарию новый инфоповод.

    Отвлекаюсь на лай собак и на поляну подготовленную к встрече титулованных охотников и светских дам.

    Ряд белоснежных шатров для ночевки и отдыха. Длинные столы, заставленные угощениями и напитками под навесом с имперскими гербами. Вывешенные на видном месте флаги.

    Под другим открытом шатром — пуфы и столики.

    Импровизированная псарня с охотничьими породами.

    И всюду суетятся слуги в алых мундирах. Готовят коней, кормят собак, ухаживают за гостями.

    Гости нарядно одетые, особенно женщины — веселятся, общаются, распивают напитки дорогих сортов. Мелькают фантазийные шляпки, отблеск изысканных тканей и довольные улыбки.

    Над поляной витают ароматы леса, смешанные с запахами женской парфюмерии, жареного мяса и забродившего винограда.

    — Вот, кстати, и граф Ройс, — Александр кивает в сторону столов. А точнее на молодого шатена, который как раз мило беседует с Валери обособленно от остальных. — Вы же хотели с ним обсудить сотрудничество.

    Глава 13

    Смотрю на графа и его компанию и впадаю в ступор.

    — Смелее, Уинтер. У Ройса явно отличное настроение. Правда, возможно он не настроен на деловое общение, — серьезным тоном проговаривает Александр.

    Но я прям чувствую в каждом слове сарказм.

    — Проблема в том, что я ему не представлена.

    — Неужели? — дракон неожиданно оказывается за моей спиной. Вздрагиваю от того, как его ладони сжимают мои плечи. Мужчина наклоняется и шепчет на ухо, — проявите смекалку.

    — Но…

    — Желаю удачи.

    На последних словах он легонько подталкивает меня вперед и отпускает мои плечи из плена своих рук.

    Черт. Проклятье.

    Пройдя вперед на несколько шагов, оборачиваюсь. Александр в эту минуту больше походит на строгого преподавателя, который буквально жаждет влепить неуд нерадивой студентке.

    Вон как смотрит…С предвкушением моего провала.

    На мою удачу, внимание Александра на себя переключает его дядя - Герберт Вальгорд.

    Ладно, я сама эту кашу заварила, сама вопрос и решу.

    Набираю в легкие побольше воздуха, медленно выдыхаю, чтобы унять волнение.

    Решительно приближаюсь к «сладкой парочке» под наигранное хохотание Валери. Видимо Ройс рассказал ей какую-то шутку и она старательно демонстрирует, как восхищена его чувством юмора.

    Валери первая меня замечает. С ее губ медленно сползает ухмылка, сменяясь недоумением.

    Ройс тоже оборачивается. Скользит по мне неоднозначным взглядом и его рука до хруста сжимает бокал.

    — Доброго дня, — с широкой улыбкой приветствую обоих, — чудесная погода, не правда ли?

    Чувствую себя очень приторным вареньем. Хлопая ресницами, поворачиваюсь к ошарашенной Валери.

    — Я так рада встрече. Валери, дорогая, ты же представишь меня своему собеседнику?

    А что, этикет требует…

    У девушки дергается глаз. Покосившись на Ройса, она искренне старается не ударить в грязь лицом:

    — Милорд, это моя хорошая…гм…знакомая — баронесса Уинтер Блеквуд. Уинтер, познакомься с графом Димитрием Ройсом.

    Взгляд Димитрия будто случайно задерживается на моих губах и скользит к закрытому декольте. Где-то в этом месте его интерес теряется.

    — Чудненько, очень рада знакомству. Милорд, вы позволите вас похитить ненадолго? У меня к вам важное предложение.

    На лицах обоих ступор. Ройс удивленно изгибает бровь, Валери, кажется, желает возразить. Сразу осекаю ее:

    — Я постараюсь графа вернуть как можно скорее.

    Набравшись наглости, подхватываю его под локоть в дружеском жесте и отвожу подальше от самой Валери и от посторонних ушей.

    Если он мне грубо откажет, то хоть обойдемся без последующих сплетен.

    — Думаю, нам здесь не помешают, — выдыхаю, когда мы скрываемся за шатром.

    Помимо густо растущих кустов, нас от основной поляны отгораживает массивный старый дуб.

    — Интересный у вас способ кокетства, — Димитрий пригубляет напиток из своего бокала.

    — Не хочу вас разочаровывать, но я позвала вас с собой не ради кокетства.

    — Вот как? — упирается в меня колючим взглядом.

    Секунда. Вторая. Третья. И он громко усмехается:

    — Вы звучите так, будто собираетесь со мной поговорить о делах.

    — Так и есть.

    Ройс начинает смеяться. Бокал в его руке чудом не расплескивается.

    — А вы забавная, — просмеявшись, мужчина переводит дыхание. — Шутница. Чем еще удивите?

    Н-да…всякого ожидала, но он тоже меня удивил.

    — Своим предложением…

    И далее не дожидаясь, когда он в очередной раз меня перебьет, излагаю подготовленный текст. Кратко, ясно и по делу.

    Дослушав, Димитрий залпом допивает остатки напитка.

    — Баронесса, вы наверное что-то путаете…

    — Не думаю, — вздергиваю носик, вспоминая, как имея дикую потребность во второй работе, зачитывала свое резюме. — Я знаю о том, что вы возглавили семейный бизнес.. Значит, я по адресу. Мой отец ищет новых перевозчиков.

    — А вы зачем ко мне с этим вопросом подошли? — граф явно злится и смотрит на меня свысока.

    — Все просто, хочу показать батюшке, что умею вести переговоры.

    — Пока у вас плохо выходит, — грубо отрезает он, с грустью поглядывая на пустой бокал.

    К сожалению он прав, дипломат из меня так себе. Но… я буду стоять на своем. Во мне просыпается азарт. А еще воспоминания двухнедельной работы в колл-центре. Не самый позитивный для меня опыт, но в мире, где работу с возражениями еще не придумали — может пригодиться.

    — Милорд, скажите, вам доводилось ранее заниматься перевозкой артефактной руды?

    На его лице растет недоумение, отрицательно мотает головой.

    — Тогда позвольте рассказать вам о преимуществе транспортировки подобных грузов. Ваши новые суда, насколько мне известно, быстроходны, но имеют меньшую грузоподъемность. Наша руда имеет

    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 93
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки