LoveRead.info » Книги » Романы » Отбрось сомнения - Джоанна Лэнгтон

Отбрось сомнения - Джоанна Лэнгтон

Книгу Отбрось сомнения - Джоанна Лэнгтон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

492 0 07:57, 15-05-2019
Отбрось сомнения - Джоанна Лэнгтон
15 май 2019
Автор: Джоанна Лэнгтон Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2004
0 0

Книга Отбрось сомнения - Джоанна Лэнгтон читать онлайн бесплатно без регистрации

Ну и задала же головоломку своим родным и близким Мириам Грейс, старейшая представительница знатного британского рода, завещав фамильное имение малознакомой молодой женщине Хилари Уинтон, с которой и встречалась-то всего пару раз… А Хилари, вместо того чтобы продать дом за баснословную сумму, предложенную ей бывшим возлюбленным Эдвином Айртоном, вселяется в него и не желает идти ни на какие компромиссы. Обаятельная, умная и упрямая женщина знает теперь, как важно доверить голосу собственного сердца и не полагаться на чужое мнение. Важно лишь, чтобы в это поверил и сам Эдвин.
    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 37
    Перейти на страницу:

    Мужчина блаженно улыбался, а его глаза взволнованно блестели. Хилари показалось даже, что он готов расплакаться.

    — Лили поцеловала меня в щеку. Сказала, я выгляжу слишком печально.

    Хилари налила в стакан воды, протянула его гостю и потрепала дочку по голове.

    — Меня зовут Джон Гаррисон, — сообщил мужчина, сделав глоток.

    — А меня — Хилари Уинтон. — Хилари дружелюбно улыбнулась и протянула Джону руку. Он пожал ее со странной бережностью.

    — А у вас есть такая же девочка, как я? — с детской непосредственностью спросила Лили.

    Джон улыбнулся.

    — У меня есть мальчик. И он уже очень большой.

    — Выше меня? — Синие глаза Лили заинтересованно заблестели.

    — Да, малышка. Гораздо выше.

    — А в садик ваш мальчик ходит? В Солт-Лейк-Сити я ходила в садик. И здесь, наверное, пойду.

    Джон рассмеялся.

    — Мой мальчик давным-давно ходит на работу.

    — Он послушный? — продолжала Лили свой допрос.

    — Не всегда.

    — А я очень послушная! Правда же, мам? —

    Лили задрала голову, заискивающе заглядывая в глаза матери.

    Хилари напустила на себя строгости.

    — Разве можно быть такой нескромной, солнышко? Мистер Гаррисон посчитает, что ты хвастунья!

    Лили округлила глаза, о чем-то задумалась и вопросительно посмотрела на гостя.

    — Нет-нет, я ничего такого не подумаю, — утешил ее Джон Гаррисон. — У вас отличная дочка! — сказал он, поворачиваясь к Хилари. Почему-то его голос прозвучал ужасно тоскливо.

    — Мама, куда ты поставила свое пианино? Сыграй нам что-нибудь веселое! У мистера Гаррисона очень грустные глаза, как у песика, который живет рядом с домом дяди Освальда. — Лили схватила Хилари за руку и потянула к выходу.

    — Подожди, Лили! — слегка краснея от стыда, воскликнула Хилари. — Кто тебе сказал, что наш гость хочет слушать, как я играю?

    — Окажите мне такую честь, очень вас прошу, — сказал Говард, поднимаясь с кресла. — Я обожаю музыку.

    Хилари смущенно пожала плечами и жестом предложила ему следовать вперед.

    Она не касалась клавиш целых десять дней, поэтому немного волновалась, начав играть. Но буквально через несколько мгновений уже растворилась в музыке, рабыней которой была с самого детства.

    Она исполнила свой любимый парафраз Листа на мелодию из оперы Верди «Травиата».

    В глазах Говарда опять блестели слезы, когда, закончив играть, она повернула голову. Он смущенно потупил взор, пробормотал слова восхищения и засобирался уходить.

    — Вы мне нравитесь! — провозгласила Лили, беря его за руку. — Только не грустите так.

    — Если бы ты знала, девочка, как ты мне понравилась… — ответил Джон Гаррисон, и его голос дрогнул.

    — Вы действительно не нуждаетесь в медицинской помощи? — заботливо осведомилась Хилари, не понимая, почему ее гость так бледен и встревожен.

    — Нет, нет! Со мной все в порядке. Дело в том, что… — Гаррисон резко замолчал и махнул рукой. — Мне пора уходить… — пробормотал он, так и не закончив предыдущую фразу.

    Хилари предложила проводить его до машины.

    — Не стоит так обо мне беспокоиться… Честное слово, не стоит… — ответил он. — Наверное, я выгляжу странно, но это вполне естественно… Вы, конечно, не понимаете… До свидания, принцесса! Будь умницей, не выбегай на дорогу и во всем слушайся маму! — Он присел на корточки и протянул Лили руку.

    Та с серьезным видом пожала ее своей маленькой ручкой.

    — До свидания, Хилари!

    — Всего хорошего, мистер Гаррисон!

    Хилари, глядя через окно, проследила за тем, чтобы он благополучно, хотя и несколько неуверенной походкой, добрался до «БМВ», вывез его из кювета и медленно уехал.

    Она с облегчением вздохнула, приблизилась к телефонному аппарату, намереваясь еще раз позвонить Эдвину. Но погрузилась в раздумья и несколько минут неподвижно простояла на месте.

    Мне никогда не удается предугадать, чего от него ждать, — подумала она. Уезжая отсюда девять дней назад, я была уверена, что наши отношения вновь разрушились, что пути назад нет. Я чувствовала себя оскорбленной и униженной и считала, что никогда не смогу его простить… Он же повел себя так, что не простить его невозможно…

    Ей стало вдруг очень стыдно. Ведь она до сих пор так и не рассказала ему о Лили.

    — Я должна это сделать, должна! И не важно, как он отреагирует… — Пробормотав вслух эти слова, она решительным движением подняла телефонную трубку и набрала номер Эдвина.

    — Хилари, что произошло? — требовательно спросил он. — Я не знаю, что и думать!

    — Уже все в порядке, — ответила Хилари, пытаясь говорить спокойно. — Я потом объясню тебе, что случилось.

    — Ты меня до смерти перепугала! Я попытался сразу перезвонить тебе, но ты не брала трубку!

    — Я ненадолго выходила во двор, — сказала Хилари категоричным тоном, ясно давая понять, что не желает продолжать разговаривать именно на эту тему.

    — Куда поедем ужинать? — спросил Эдвин. Хилари кашлянула.

    — Давай, не поедем никуда.

    — Почему? — удивленно протянул он.

    — Послушай, Эдвин. Мне необходимо побеседовать с тобой кое о чем. Это очень важно, — выпалила она одним духом. — Может, ты поужинаешь где-нибудь один, а потом приедешь сюда? Часам к восьми?

    — А раньше мне у тебя нельзя появляться? Хилари быстро прокрутила в голове все, что должна успеть сделать до его прихода: разобрать вещи, накормить, искупать Лили и уложить ее спать.

    — Не то, чтобы нельзя, но… У меня есть кое-какие неотложные дела… — Она хотела, чтобы Лили уже спала, когда он придет.

    — Что ж, — с недовольством ответил Эдвин. — Будь по-твоему!

    — До встречи, — пробормотала Хилари и поспешно положила трубку.

    Она обнаружила Лили в ее комнате наверху. Девочка с увлечением рассматривала свою новую мебель: выдвигала ящики и раскрывала дверцы. На кровати уже виднелись вмятины — красноречивые свидетельства того, что она вдоволь на ней напрыгалась.

    — Пойдем, поможешь мне разбирать чемодан с твоими вещами, предложила Хилари, и Лили с воодушевлением кивнула.

    Вскоре все ее игрушки и одежки уже лежали на новых местах.

    Хилари приготовила фруктовый салат, подогрела молоко, искупала Лили в своей потрясающей ванной, накормила ее и уложила в постель. Девочка уснула незамедлительно.

    До прихода Эдвина оставался час.

    Хилари достала из чемодана кружевное платье — простое, но довольно соблазнительное. Ее руки слегка дрожали от волнения. Приняв душ, она смазала тело ароматизированным питательным кремом, с особой тщательностью уложила волосы и нанесла макияж, хотя косметикой пользовалась крайне редко.

    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 37
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки