LoveRead.info » Книги » Романы » Дикая роза - Альберто Альварес

Дикая роза - Альберто Альварес

Книгу Дикая роза - Альберто Альварес читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

619 0 14:36, 08-05-2019
Дикая роза - Альберто Альварес
08 май 2019
Автор: Альберто Альварес Жанр: Книги / Романы Год публикации: 1994
0 0

Книга Дикая роза - Альберто Альварес читать онлайн бесплатно без регистрации

В основу романа «Дикая Роза» положен одноименный мексиканский телесериал, где главную роль играет знаменитая Вероника Кастро.…Бедная девушка из Вилья-Руин Роза Гарсиа выходит замуж за богатого молодого сеньора Риккардо Линареса. Сестры Риккардо и его бывшая невеста не могут смириться с этим. Решив во что бы то ни стало разбить молодую семью, они не гнушаются никакими средствами, в том числе и преступными.В «Дикой Розе» много героев — богатых и бедных, порядочных людей и негодяев. Они заставляют нас волноваться, сопереживать, внимательно следить за бурно развивающимися событиями.
    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 185
    Перейти на страницу:

    — Вот это сюрприз!

    — Теперь ты частенько будешь видеть меня здесь. И за учебу я берусь всерьез.

    — Замечательно. Спасибо, сын. Хорошо, что ты пришел: я хотел поговорить с тобой.

    — О здоровье? — Пабло с тревогой взглянул на отца.

    — Нет. О Паулетте. Она опечалена.

    — Она знает о твоей болезни?

    — К счастью, даже не догадывается.

    — Она всегда грустна. Еще в детстве я однажды застал ее плачущей втихомолку.

    — Ее печаль — моя самая большая беда. Я не знаю причины. Это тайна. И тайна эта достойна уважения, потому что у такой женщины не может быть плохого, низкого прошлого.

    — Может, мне поговорить с ней?

    — Она не хочет говорить об этом. Не терзай ее. Ты можешь утешить ее только одним: будь поласковее с Нормой. Паулетта любит ее как дочь, которой, у нее никогда не было, и боится, что ты переменился к ней. Я не настаиваю на том, чтобы ты женился на Норме, ты еще молод, но прошу тебя, продолжай считать ее своей невестой.

    — Норма требует, чтобы мы поженились.

    — Она утром звонила Паулетте и сказала, что раскаивается в том, что была настойчива. Я ведь хочу от тебя немногого.

    Пабло пожал плечами.

    — Я и не собирался порывать с Нормой. Все остается по-прежнему.

    Томаса смотрела на Дульсину спокойно и чуть пренебрежительно.

    — Думаете, все можно купить?

    — Я предлагаю вам деньги для вашей же пользы. И для пользы вашей Розы. Ведь вы очень бедны.

    Томаса отвернулась.

    — Честно сказать, мне эта свадьба не совсем по душе. Но пусть решает Роза.

    — А я хочу жениться! — без раздумий заявила девушка.

    — Подумай, что с тобой будет, — убеждала ее Кандида.

    — А ничего не будет. Он меня любит. И я его люблю, удавиться мне!

    Дульсина твердила ей, что ее жизнь с Рикардо будет похожа на ад, а о его жизни с ней и подумать страшно, что Рикардо все равно скоро бросит ее, предлагала пятьсот тысяч песо, даже миллион — все было бесполезно.

    Роза только озабоченно сказала Томасе:

    — Ты, Манина, не слушай их, оглохни, и все! А то слабину дашь…

    — Что ж, — сказала наконец Дульсина, — видно, вы рассчитываете получить от этого брака гораздо больше.

    Томаса подошла к двери, давая понять этим, что разговор окончен.

    — Вы думаете, что сделали выгодное дельце. Но, клянусь, вы пожалеете о сделанном. Пойдем, Кандида.

    Сестры вышли из дома и стали через лужи и ямы пробираться к машине. Под ногами у них тут же оказалась свинья, бухнувшаяся в лужу и обрызгавшая их с ног до головы, к буйной радости нищей ребятни «затерянного города».

    СЮРПРИЗ ДЛЯ НОВОБРАЧНЫХ

    Возвратившись домой, Дульсина не совладала с яростью и устроила Рикардо скандал. Она кричала, что на его паршивую свадьбу он не получит ни гроша. И пусть не вздумает приводить свою оборванку в их родовой дом.

    Рикардо сначала слушал хладнокровно. Но угрозы Дульсины рассердили его. Он сделал шаг к ней, настолько решительный, что Дульсина невольно отступила.

    — Моя жена будет жить здесь. И все в этом доме будут уважать ее. Иначе вам придется иметь дело со мной!

    — Но, Рикардо, пойми… — вступила Кандида.

    — Не хочу ничего понимать!

    — Тогда ты не получишь ни сентаво! — Кандида решительно встала рядом с сестрой.

    — Что ж, я достану деньги другим путем. Пусть на это и понадобится время.

    Что-то в этой фразе заставило Дульсину взять себя в руки. И она холодным тоном спросила:

    — Сколько тебе надо?

    — Пятьсот тысяч песо.

    — Такой суммы наличными у меня нет.

    — У тебя в сейфе есть и побольше. Но мне ты можешь выдать чек.

    И он, властно взяв Дульсину за руку, повел ее в кабинет. Кандида изумленно следила за тем, как Дульсина, злобно отшвыривая все, что попадалось на ее пути к сейфу, подошла к дверце, достала из сумочки ключ, отшвырнула заодно и сумочку и вынула из сейфа чековую книжку.

    Рикардо взял подписанный сестрой чек и молча вышел из кабинета.

    Сестры несколько минут молчали, переживая случившееся. Затем Кандида сказала:

    — Ты хорошо сделала, что дала ему деньги.

    — Я у него в руках, и он это знает… Откуда-то… Кандида стала прохаживаться по кабинету.

    — Ты очень несдержанна, Дульсина.

    — А что, я должна молчать?

    Кандида попросила сестру сесть: им следует не спеша посоветоваться.

    — Послушай, у меня есть план…

    На душе у Томасы было тревожно, хотя Роза и объясняла ей, что Рикардо послан им Девой Гвадалупе. «Ну чего ты, Манина, я просила Деву, чтобы она послала мне жениха-красавчика вроде Рикардо — она и послала».

    Теперь этот жених-красавчик сидел напротив Томасы и ее воспитанницы за столом и слушал их рассказ о визите его сестер.

    — Представляете, молодой человек? Сперва пятьсот тысяч песо, а потом миллион!.. Как будто мы торговались, набивая цену за то, чтоб Розита от вас отреклась.

    Рикардо привез им деньги на свадебное платье и обувь. Увидев их, Роза засмеялась:

    — Да ты что?! Куда столько? На рынке вон продают дешевую одежду.

    Рикардо усмехнулся:

    — Этого едва хватит. Томасу волновало другое.

    — Я все спросить хочу: вы с Розитой как жениться станете — в церкви или у нотариуса?

    — Мы вступим в гражданский брак. А вы бы предпочли храм?

    — Конечно! Куда как хорошо. Все браки должны быть одобрены Господом.

    — Как-нибудь потом мы сделаем это.

    — Да ладно, Манина… Как уж он решил, так пусть и будет.

    — Вон как тебе замуж приспичило: обо всем и позабыла! — сердито сказала Томаса. — Ну уж ладно, потом в храме повенчаетесь.

    — Может быть, ты и права, — задумчиво произнесла Дульсина, выслушав сестру.

    — Конечно, права. Повседневная жизнь, непонимание, одиночество вдвоем. Он сбежит!

    — А дикарка останется с нами?

    — Ну, ее-то мы живо выкинем! — уверенно сказала Кандида.

    — Что ж… Рикардо думает, что он над нами посмеялся. Но хорошо смеется тот, кто смеется последним.

    И сестры впервые за последнее время дружно рассмеялись.

    Вернувшись в свою комнату, Дульсина первым делом взялась за телефонную трубку. Она набрала номер Леонелы, изложила ей свой план и закончила разговор просьбой обязательно привести с собой Ванессу.

    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 185
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки