LoveRead.info » Книги » Романы » Строптивая наследница - Сабрина Джеффрис

Строптивая наследница - Сабрина Джеффрис

Книгу Строптивая наследница - Сабрина Джеффрис читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

678 0 21:12, 08-05-2019
Строптивая наследница - Сабрина Джеффрис
08 май 2019
Автор: Сабрина Джеффрис Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2012
0 0

Книга Строптивая наследница - Сабрина Джеффрис читать онлайн бесплатно без регистрации

Леди Минерву Шарп лишат наследства, если она немедленно не обручится с достойным джентльменом.Но кого выбрать? Кто выдержит ее строптивый нрав?Минерва полагает, что на роль жениха подойдет самый отчаянный повеса лондонского света Джайлс Мастерс. А если «избранник» не устраивает родных, пусть отменяют ультиматум.Джайлс охотно соглашается подыграть Минерве — ему это ничего не стоит! Тем более что он давно влюблен в «невесту» и мечтает завладеть ее сердцем.
    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 83
    Перейти на страницу:

    — Господи, да ему было тогда всего девятнадцать! Неужели ты не совершал глупостей в этом возрасте?

    Вспомнив о вечере, когда он невольно разорвал весьма выгодную помолвку своего брата, Джайлс поморщился.

    — Но сейчас Гейбу уже не девятнадцать, — напомнил он.

    — Да, однако, он считает это делом семейной чести, — сказала Минерва. — Четуин оскорбил маму.

    Этого Джайлс не знал. Он не был свидетелем произошедшего несколько месяцев назад инцидента. Не был, потому что ездил в Бат, где ему нужно было кое-что сделать для Рейвенсвуда.

    — Черт возьми! — пробормотал он.

    — Да уж, — согласилась Минерва.

    Джайлс не притормозил, когда они проезжали очередей поворот, и Минерву буквально бросило на него.

    — А тебе известно, как именно Гейб сломал руку?

    — Оливер сказал, что задок его экипажа ударился об одну из глыб, когда он обгонял Четуина. Из-за этого его экипаж перевернулся, а его выбросило на землю.

    — Так оно и было, — кивнул Джайлс. — Но он мог запросто сломать себе не руку, а шею. Уж не знаю, сможешь ли ты наблюдать за тем, как...

    — Не собираюсь я ни за чем наблюдать — я хочу остановить его. — Она понизила голос. — Я не желаю видеть, как его постигнет та же смерть, какая постигла мистера Уэверли.

    — Когда, говоришь, назначена гонка? — спросил Джайлс.

    — На десять утра.

    — Проверь время, — попросил он.

    Посмотрев на часы, Минерва простонала:

    — Боже, уже почти десять!

    Она положила часы на место.

    — Впрочем, я уже вижу впереди Тернгем, а судя по толпе, бега будут проходить с этой стороны города.

    — Да, но ты только посмотри, сколько людей собралось. Нам через эту толпу не пробраться.

    Раздался выстрел, и оба поняли, что это означает.

    — О, Джайлс! — воскликнула Минерва, схватив его за руку. — Мы опоздали!

    — С ним все будет в порядке. — Джайлс свернул с дороги, чтобы объехать толпу и оказаться поближе к временной гоночной трассе. — У твоего брата талант противостоять смерти.

    Его слова не успокоили Минерву. Она прижалась к его руке, а Джайлс никогда не видел, чтобы эта женщина так льнула к какому-нибудь мужчине.

    Остановив лошадей, он спрыгнул на землю и протянул руки, чтобы помочь спрыгнуть Минерве. Оставив экипаж на попечение грума, Джайлс направился к трассе; Минерва ни на шаг не отставала от него. Им понадобилось несколько минут, чтобы пробраться сквозь толпу. Они оказались в первом ряду в то самое мгновение, когда экипаж Гейба, обогнав Четуина, первым въехал в узкое «ушко» между двумя каменными глыбами.

    — Святой Боже, — прошептала Минерва, хватаясь за Джайлса.

    Странно; но ему захотелось защитить ее. Накрыв руку Минервы своей рукой, Джайлс слегка пожал ее. Как же ему хотелось избавить ее от этого зрелища.

    Как ему хотелось, чтобы у Гейба Шарпа было поменьше семейной чести и побольше здравого смысла.

    Они почти не дышали до тех пор, пока Гейб не выехал из-за глыб.

    — Слава Богу! — выдохнула Минерва, сжимая его руку пальцами.

    А потом они снова затаили дыхание, и Четуин тоже благополучно миновал каменное «ушко». Оказавшись в более широкой части трассы, он попытался нагнать Гейба, но тот уже спешил к финишной черте. Толпа бросилась к двум столбам, отмеченным ярко-красной лентой.

    — Лорд Гейбриел победил! — крикнул кто-то, и остальные поддержали его.

    — Он всегда побеждает, будь прокляты его глаза! — громко проговорил какой-то мужчина, стоявший к ним спиной. — Все они побеждают!

    Когда он повернулся и направился в сторону города, Джайлс смог разглядеть его профиль. Увиденное поразило его.

    — Минерва, — тихо проговорил он, — а какого черта здесь делает кузен твоей матери?

    Глава 6

    Минерва не расслышала замечания Джайлса — его слова были заглушены громкими радостными криками, раздавшимися после того, как экипаж Гейба пересек финишную черту.

    Испытав огромное облегчение оттого, что ее брат благополучно прошел гонку, Минерва с улыбкой повернулась Мастерсу.

    — Что ты сказал? — спросила она.

    — Десмонд Пламтри здесь, — ответил он. — Он что, всегда наблюдает за тем, как Гейб участвует в бегах?

    Проследив за взглядом Джайлса, Минерва увидела мужчину лет пятидесяти, который шел по дороге в сторону Тернгема. Да, это ее кузен. Минерва узнала его выцветшую касторовую шляпу с узкими полями. Рядом с ним шел Нед, его двадцатишестилетний сын.

    — Представить себе не могу, зачем Десмонд пришел сюда, — пожала она плечами. — Он всегда был слишком самодоволен, чтобы интересоваться нашими «невыносимыми выходками», как он их называл. Кстати, они живут в Рочестере, где у них фабрика. Это, по крайней мере, в половине дня езды отсюда. Да-а, интересно, что их с Недом привело сюда?

    — Меня это тоже очень интересует, — проговорил Джайлс. — Кстати, в Тернгеме он уже не в первый раз.

    Минерву бросило в дрожь.

    — Господи, ты прав!

    Мастерс заглянул ей в глаза.

    — Так ты знала об этом?

    — О подозрениях Джаррета относительно Десмонда и о его возможной причастности к смерти родителей? — уточнила Минерва. — Само собой, я знала об этом, у нас в доме секретов не бывает.

    Он искоса взглянул на нее.

    — Не мог же Джаррет тебе этого сказать, — заметил Джайлс.

    — Ну, хорошо, он мне не говорил, — с робкой улыбкой промолвила Минерва. — Но я слышала, как он обсуждает это с Оливером. Джаррет говорил, что Десмонд в день смерти родителей был в Тернгеме. Так вот, конюх, ухаживающий за его конем, сказал Джаррету, что у Десмонда была кровь на стремени, когда он вернулся в гостиницу.

    Взяв Минерву за руку, Джайлс повел ее к экипажу.

    — Что ты делаешь? — возмутилась она.

    — Оставлю тебя со своим слугой, а сам прослежу за обоими Пламтри, чтобы выяснить, что они тут делают. Странно, что Десмонда снова занесло в Тернгем без какой-либо определенной причины. Это может пролить свет на загадку его пребывания здесь в день смерти твоих родителей.

    Минерва высвободила руку.

    — Если ты пойдешь за ним, пойду и я, — заявила она.

    И, смешавшись с толпой зевак, уходящих с бегов, она зашагала в сторону городка.

    — Если ты не забыл, речь идет о моей семье.

    Сердито посмотрев на Минерву, Джайлс догнал ее и пошел рядом.

    — Разве ты не говорила, что не хочешь попасться на глаза братьям? — напомнил он.

    — Это дело важнее, — отозвалась Минерва.

    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 83
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки