LoveRead.info » Книги » Романы » Королева мафии - Маргарет Макхейзер

Королева мафии - Маргарет Макхейзер

Книгу Королева мафии - Маргарет Макхейзер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

409 0 09:01, 18-06-2024
Королева мафии - Маргарет Макхейзер
18 июнь 2024

Книга Королева мафии - Маргарет Макхейзер читать онлайн бесплатно без регистрации

Фрэнки ДеЛука Джереми Миллер сменил губернатора. Проблема в том, что он не хочет брать взятки, как его предшественник. Миллер — заноза, и я не могу найти на него компромат, чтобы использовать в своих интересах. Но есть много способов снять шкуру с кошки. Я просто ворвусь в его жизнь и возьму то, что хочу… когда захочу. Джереми Миллер Фрэнки ДеЛука не в себе. Я бы даже сказал, что она, психопатка. Она безумна, страстна и сногсшибательна, а еще дон мафиозной семьи, процветающей в моем штате. Наши ценности не совпадают: у нее нет морального компаса, в то время как я выступаю за честность, гордость и уважение. Я поставил перед собой задачу избавиться от нее и ее преступной организации. Но когда границы размываются, мне становится все труднее держаться подальше от смертоносной королевы мафии. Я должен оставить ее в покое, потому что ничего хорошего не получится, если вкусить запретный плод. Но этот фрукт такой чертовски сладкий, что не уверен, захочу ли остановиться.

    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 80
    Перейти на страницу:
    на первый взгляд. Однако я знаю, что с Роумом будет не только все в порядке, он будет процветать, если позволит себе это.

    В столовой все накрыто к ужину, и я жду, когда появится Роум, чтобы мы могли поесть.

    — Майя, — зову я.

    — Да, мэм, — говорит она, как только появляется.

    — Ты не видела моего брата?

    Она качает головой.

    — Хм-м, — ворчу я, вставая и направляясь наверх. Я стучу в дверь Роума и жду ответа, прежде чем открыть.

    — Эй, ты в порядке? — спрашиваю я, прислоняясь к дверному косяку.

    Он сидит за столом, работая на ноутбуке.

    — Что?

    Он оборачивается, чтобы взглянуть на меня, прежде чем снова вернуться к экрану.

    — Ты здесь прячешься, что ли?

    — Что? — повторяет он, не глядя на меня.

    — Что, черт возьми, с тобой происходит, Роум? Я не видела тебя со вчерашнего дня на складе.

    — Ничего особенного, — отвечает он. Но его резкий тон говорит гораздо больше.

    Я скрещиваю руки на груди, отказываясь уходить, пока он не поговорит со мной. Проходит тридцать секунд, прежде чем он захлопывает ноутбук и поворачивается в кресле, чтобы посмотреть на меня.

    — Чего ты хочешь, Фрэнки?

    — Я не видела тебя весь день. В чем твоя проблема?

    Глаза Роума расширяются, и он медленно качает головой.

    — Ты издеваешься надо мной, да? — Он в отчаянии поднимает руки. — Ты убила человека чертовой чугунной сковородой.

    — Да, и я бы сделала это снова. Кроме того, в чем проблема? Ты видел, как я забила человека до смерти бокалом прямо здесь, в доме.

    — Это было другое, он проявил неуважение к тебе.

    — Это одно и то же. Эти люди думают, что могут красть, обманывать, неуважительно относиться ко мне, к моей собственности или моему бизнесу. С ними нужно разбираться.

    — Чугунной сковородкой? — Роум вскакивает на ноги и расхаживает перед большим окном.

    — Эта жизнь не из приятных, Роум. Я дала тебе возможность уйти, а ты предпочел остаться. Это значит, что ты принимаешь все. Хорошее, плохое и чертовски уродливое. — Я отталкиваюсь от двери и двигаюсь дальше в его комнату. — Я никогда не попрошу тебя убивать. Черт, я сделаю это сама. Но не смей изображать из себя мученика.

    Роум перестает ходить и смотрит в окно. Его челюсть сжимается, прежде чем расслабиться на выдохе.

    — Я знаю, что означает этот образ жизни, Фрэнк, это просто… — его голос прерывается, когда он проводит руками по густым волосам. — Слыша тошнотворный треск раскалывающегося черепа… — Роум стонет и закрывает глаза. — Это было тревожно. — Он глубоко вдыхает и смотрит на меня. — Станет легче?

    — Если да, то это значит, что ты такой же чокнутый, как и я.

    — Я не мог уснуть прошлой ночью. — Темные круги у него под глазами свидетельствуют об этом. — Это снова и снова прокручивалось у меня в голове. Когда я увидел, как ты убила парня осколками бокала… — Он пожимает плечами. — Это было даже близко не так ужасно, как вчера. Как ты спишь?

    — Как мертвая, — честно отвечаю я. Секс был бы идеальным завершением ночи.

    — Сделай мне одолжение.

    — Какое?

    — Заранее предупреди меня, когда следующая смерть будет такой ужасной и жестокой.

    — Наверное, мне следовало начать с чего-то попроще. Пуля между глаз, а не сковородка по затылку.

    Роум снова возвращает взгляд в окно, но при этом усмехается.

    — Это не те разговоры, которые ведут нормальные люди, Фрэнк.

    Я смеюсь.

    — Определи нормальность, Роум. Потому что, по сути, то, что я разобралась с этими двумя ублюдками, означает, что они больше никогда никому не навредят.

    Плечи Роума опускаются, он прислоняется к стене, все еще глядя в окно. Меняется вся его поза, возможно, меняется и мышление.

    — Если ты это видишь так, может быть, иметь кого-то, кто очищает мир от мусора, не так уж плохо.

    — Вот это дух. — Я подхожу к нему и хлопаю рукой по плечу. — Просто называй меня судьей, присяжным и палачом. — Я смеюсь про себя, выходя из его комнаты. — Я голодна. Спускайся на ужин.

    — Буду там через минуту.

    Я оставляю дверь открытой и спускаюсь в столовую, где уже сидит Джи и ждет. Майя высовывает голову из кухни и хмурит брови, когда видит, что Роум отсутствует.

    — Он скоро придет, — отвечаю я на ее незаданный вопрос. Она улыбается, прежде чем вернуться на кухню. — Есть проблемы после вчерашнего?

    — Ни одной. Двое солдат обосрались. Я пошел к ним, после того, как разобрался с евнухом, и они не могли перестать говорить о тебе и о том, почему ты хотела, чтобы они это увидели. Но, если честно, я думаю, что у них на тебя стоит.

    — Я горячая, почему бы и нет?

    — И к тому же такая скромная, — саркастически отвечает Джи.

    Я откидываюсь на спинку стула и смеюсь.

    — Что смешного? — спрашивает Роум, входя в столовую.

    — У твоей сестры есть чувство юмора, — говорит Джи.

    — У меня больше одной сестры? — добавляет Роум с игривостью.

    — Эй, — огрызаюсь я с улыбкой. — У меня отменное чувство юмора. Буквально на днях я прострелила шины губернатору и сказала ему, что у него есть час, прежде чем выпущу собак.

    — Что ты сделала? — спрашивает Роум, его голос дрожит от шока.

    — Кстати, о губернаторе, ходят слухи, что кто-то хочет, чтобы он ушел с поста, — говорит Джи.

    Майя входит в столовую с подносом фаршированных перцев и ставит его в центр стола.

    — Что? — Я отодвигаю тарелку и наклоняюсь вперед. — Я тоже хочу, чтобы он ушел с должности, чтобы мне не беспокоиться о своих поставках через доки.

    — Чтобы он насовсем ушел, Фрэнк. — Джи тянется через стол за перцем.

    Я протягиваю руку и хватаю поднос.

    — Кто?

    Джи стонет и убирает руку.

    — Я не знаю всех подробностей, просто кто-то хочет, чтобы он убрался, и есть план избавиться от него.

    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 80
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки