LoveRead.info » Книги » Романы » Границы виртуальной любви - Сэм Андерсон

Границы виртуальной любви - Сэм Андерсон

Книгу Границы виртуальной любви - Сэм Андерсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

345 0 09:06, 26-03-2025
Границы виртуальной любви - Сэм Андерсон
26 март 2025
Автор: Сэм Андерсон Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Границы виртуальной любви - Сэм Андерсон читать онлайн бесплатно без регистрации

Шейлин Картер работает сценаристом приключенческих игр, но из-за скверного характера ее переводят в команду, которая создает любовные новеллы. Хуже быть не может, думает Шейлин, пока однажды не просыпается в чужой комнате, чужом доме и чужом… мире. Мире, над сюжетом которого она работала последние дни. Чтобы вернуться обратно, ей нужно пройти историю до конца, раскрыть все тайны и выбрать фаворита. Но как человеку, которому ненавистна любовь, не сойти с ума в любовной новелле? И что, если виртуальная любовь окажется настолько желанной, что Шейлин не захочет возвращаться в реальность?

    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 125
    Перейти на страницу:
    забронирован столик? — спросил худощавый парень в золотистой тунике и черных штанах.

    — Меня ждут.

    — Могу я узнать ваше имя? — Парень опустил взгляд на планшет, приготовившись вводить данные.

    — Шейлин Фридман.

    Имя волшебным образом подействовало на присутствующих. Парень вскинул голову и улыбнулся еще шире, убирая планшет под руку.

    — Мисс Фридман. Следуйте за мной.

    Девушки рядом с ним, приветствуя других гостей, не сдерживали своего любопытства и глядели в мою сторону. Официанты, проходящие мимо с пустыми подносами, тихо о чем-то перешептывались. А я поняла, что мой сопровождающий так и не внес имя в планшет.

    Барт одобрительно кивнул и последовал за мной.

    Парень повел меня на второй этаж и открыл двери из темного матового стекла. Внутри было достаточно света, чтобы разглядеть интерьер, сделанный в золотисто-черных цветах. Теми же цветами были украшены колонны и окна. Столы стояли друг от друга далеко, что создавало видимость личного пространства, куда не попадает внимание посторонних.

    — Забыл предупредить вас, госпожа, — вдруг сказал Барт. — Новелла может помогать вам сближаться с фаворитами.

    — И что это знач…

    Договорить я не успела. Из-за колонны выскочил официант с огромным подносом. Поздно заметив нас, он попытался остановиться, но его нога подвернулась, бокалы полетели на черный мраморный пол. Я сделала машинальный шаг назад, а мой каблук, конечно, не смог удержать вертикальное положение.

    Барт протянул руку, чтобы поймать меня, но кто-то другой подхватил меня за талию и не позволил рухнуть рядом с официантом. Я застыла с закрытыми глазами, а когда открыла их, увидела взволнованное лицо Блейна.

    Несколько ругательств крутились на языке, но я не позволила им сорваться. Серьезно? Меня будут преследовать настолько нелепые и клишированные ситуации?

    — Ты в порядке?

    — В полном.

    — Просим прощения, мисс Фридман. — Парень хостес подлетел к нам и стал быстро извиняться. — Ресторан компенсирует вам моральный ущерб…

    — Все в порядке, — отмахнулась я, все еще держась за предплечье Блейна. — Правда. Не переживайте.

    Хостес и официант с благодарностью кивнули.

    — Пожалуйста, следуйте за мной. Я провожу вас…

    — Не стоит. Я сам провожу мисс Фридман к нашему столику. Принести нам напитки, которые я заказал.

    — Хорошо.

    — Пойдем? — обратился Блейн ко мне.

    Я кивнула, не отпуская его предплечье, и покосилась через плечо на Барта. Он добродушно улыбнулся и убрал руки за спину. Знал ли Барт, что подобное может произойти? Я сделала мысленную пометку позже расспросить его об этом.

    Блейн подвел меня к дальнему столику и помог сесть возле панорамного окна. Темное стекло не пропускало внутрь солнечные лучи и тепло и приглушало яркое дневное освещение с улицы. Недалеко стоял охранник Блейна, к которому подошел Барт. Мне стоит привыкнуть к присутствию посторонних.

    — Я знаю, о чем ты сейчас думаешь.

    — Правда? — спросил Блейн, когда нам принесли кофе и легкие закуски.

    — Все это происходит не моей воле.

    — «Это»?

    — Все эти… ситуации. — Я указала рукой в сторону, надеясь, что он меня поймет. — Это не то, что я могу контролировать.

    Блейн задумчиво почесал щетинистый подбородок.

    — Хорошо, что я могу оказывать первую помощь. Чувствую, в будущем это нам пригодится.

    Я расслабилась, увидев на его лице улыбку.

    — Ты беспокоишься об этом? — поинтересовался Блейн, заметив мою реакцию. — Немного неуклюжести не делает тебя плохим человеком.

    Я не сдержалась и хмыкнула, посмотрев на него наигранным недовольным взглядом.

    — Прости. Мне не следовало называть тебя неуклюжей.

    — Не хочу, чтобы ты думал, будто я стараюсь привлечь твое внимание.

    — Тебе не нужно стараться.

    Ответ прозвучал искренне, что сбило меня с толку. Продолжать эту тему одновременно хотелось и нет. К счастью, принесли еду.

    Блейн заказал мне фриттату с курицей и запечённым золотистым картофелем, английский пирог с мраморной говядиной и шоколадно-кофейный коктейль, посыпанный карамелью.

    Я попыталась сделать непринужденный вид, когда как мой мозг подсчитывал стоимость этого обеда. Ведущему сценаристу Норладса платили достаточно, чтобы изредка позволять себе такие гастрономические увлечения. Но я все равно никогда не тратила на еду слишком много. Огромная пицца с курицей и помидорами вызывала у меня гораздо больше эмоций, чем небольшая порция дорого мяса или национального блюда другой страны, которое готовили только для людей с толстыми кошельками.

    «Шей, в этом мире толстый кошелек именно у тебя».

    Блейн сказал, что заплатит за обед, и я приняла это как должное. По крайне мере, постаралась.

    — Ты хочешь меня о чем-то спросить? — вдруг спросил Блейн.

    Я не сразу поняла, что пристально рассматривала его последние минуты.

    — Нет! — Посмотрев на телефон, я вспомнила сообщения Леоны. — Вернее. Да. Кое-что есть.

    Блейн отложил вилку и принял расслабленную позу, показывая, что готов к диалогу.

    — В последнее время в Деонте ходит… слух, — медленно начала я. — Что у тебя были отношения в Европе, которые ты разорвал из-за помолвки со мной.

    Лицо Блейна не изменилось, но я заметила, как дернулась скула.

    — Это неправда.

    — Что ты разорвал отношения?

    — Что они у меня вообще были. В Европе я не гнался за серьезными отношениями. Признаю, что пару раз я сближался с девушками, но это сложно отнести к чему-то долгосрочному. И если бы у меня все-таки были серьезные отношения, я не согласился бы на помолвку с тобой.

    Я облегченно выдохнула и поздно поняла, что это было слишком очевидное облегчение. Блейн заинтересовано склонил голову в сторону.

    — Мне просто… Не хочу через пять лет открыть дверь и увидеть на пороге девушку с ребенком на руках, которая заявит, что он твой. Это создаст небольшие… трудности. Понимаешь?

    Я старалась звучать убедительно, избегая эмоций. Пусть Блейн думает, что я не хочу проблем как его будущая жена, а не как девушка, которая просто хочет пройти эту игру по легкому пути.

    «В этой новелле предусмотрены любовные треугольники. Не собираюсь становиться частью такого».

    — Не беспокойся из-за этого. — Блейн достал телефон из кармана черных джинс и показал мне фотографию. — Слухи про нее?

    Я кивнула.

    — Это Фина. Моя подруга детства. Она учится на врача и проходит обучение в институте моей семьи. А еще она без ума от Джареда.

    — От твоего старшего брата? — удивилась я.

    — Да. Они встречались какое-то время, но брат часто бывал в разъездах, поэтому отношения подошли к концу. Потом он женился. — Блейн тяжело выдохнул, но по-доброму улыбнулся. Воспоминания о брате были для него чем-то теплым и комфортным. — Не на ней.

    Я сдержала еще один облегченный вздох.

    — Ну а ты? — в ответ спросил Блейн. — Мне стоит беспокоиться о чем-то подобном?

    Я издала странный звук, похожий на хриплый смех.

    — Нет. Точно нет.

    — Говоришь так, будто это какие-то глупости.

    — Потому что это они и есть. —

    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 125
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки