LoveRead.info » Книги » Романы » Вынужденная помолвка - Кэрол Мортимер

Вынужденная помолвка - Кэрол Мортимер

Книгу Вынужденная помолвка - Кэрол Мортимер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 003 0 15:12, 08-05-2019
Вынужденная помолвка - Кэрол Мортимер
08 май 2019
Автор: Кэрол Мортимер Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2012
+2 2

Книга Вынужденная помолвка - Кэрол Мортимер читать онлайн бесплатно без регистрации

Лорд Люсьен Сен-Клер, герой войны с Наполеоном, красавец, щеголь и покоритель женщин, легко вскружил голову подопечной лорда Карлайна, прекрасной мисс Грейс Хетерингтон. Но и Сен-Клер был покорен красотой девушки, ее прямодушием и искренностью. Впрочем, у него не было серьезных намерений в отношении Грейс, разве что добавить ее в качестве интересного экземпляра к его донжуанскому списку. Судьбе было угодно, чтобы ночью Люсьен по ошибке попал в спальню Грейс, и в самый неподходящий момент туда же заглянула леди Карлайн. Теперь молодой повеса просто обязан жениться на девице, что не радует ни новоиспеченного жениха, ни его невесту…
    1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 50
    Перейти на страницу:

    Люсьен поджал губы.

    — Думаю, ты не будешь возражать, если домой тебя будет сопровождать один конюх?..

    Грейс сердито посмотрела на него:

    — Я буду только рада!

    Она сухо кивнула ему на прощание и дала знак конюху следовать за ней.

    Люсьен смотрел ей вслед. Когда несколько месяцев назад он задумался о женитьбе, даже в самых диких мечтах не представлял свою будущую жену такой упрямой и своевольной, какой оказавшись мисс Грейс Хетерингтон…


    — Грейс, могу я сказать тебе, как прекрасно ты выглядишь сегодня утром?..

    — Нет, не можете! — сердито прервала Грейс Френсиса Уинтера, повстречав его в холле, когда вернулась с верховой прогулки в парке с лордом Люсьеном. — И вообще, не разговаривайте со мной! — отрезала она, задрав подбородок. — Вы гадкий, сэр. Вас невозможно даже презирать. Червяк. Хуже червяка!

    Лорд Френсис выглядел озадаченным ее нападками.

    — В самом деле, Грейс, я не думаю, что такое поведение…

    — Не помню, чтобы я позволяла вам обращаться ко мне столь фамильярно, милорд.

    — Но, Грейс…

    — Я же сказала, оставьте меня! — Грейс все еще трясло от гнева, она еще не отошла от разговора с лордом Люсьеном. — Ходят слухи, что вы и так уже достаточно наговорили! — с отвращением добавила она.

    Френсис казался еще более озадаченным.

    — Я не… Я понятия не имею, что…

    — Не вынуждайте меня называть вас лжецом и сплетником, сэр!

    Он вспыхнул:

    — Если бы ты была мужчиной, я бы вызвал тебя за такое на…

    — Я бы согласилась принять вызов, если бы вы были мужчиной! — яростно заверила его Грейс. — Отрицайте — если можете! — что это вы пустили слух о… о внезапности моей помолвки с лордом Сен-Клером!

    Удивление на его лице исчезло, его сменило привычное выражение напыщенности.

    — Я думал только дать тебе возможность разорвать помолвку…

    — Позоря меня? — выдохнула она. — Компрометируя?

    — Публично предложив себя в качестве альтернативы, — мягко поправил он.

    — Если я и испытала смущение, то из-за вас, сэр! — Она язвительно скривила губы и с жалостью посмотрела на него. — Но я не сомневаюсь, что возмездие останется за Сен-Клером. Думаю, такого врага не захочет иметь никто.

    — Ты слишком эмоциональна, Грейс. — Самообладание быстро вернулось к Френсису, выражение его лица снова стало надменным и снисходительным. — Даже, пожалуй, истерична…

    — Я в ярости, Френсис! — ледяным тоном поправила его она. Ее щеки пылали. — И в ваших интересах научиться видеть разницу между двумя этими эмоциями. По крайней мере, когда вопрос касается меня.

    Он неодобрительно покачал головой:

    — Ты никогда не вела себя так и не говорила такие неподобающие вещи, пока не встретила Сен-Клера…

    — Как вы можете быть в этом уверены, если никогда и не знали меня, ни до того, как я познакомилась с Люсьеном, ни после?

    — Я думал, что знаю…

    — Тогда вы ошибались!

    — Что здесь за шум? — В холле появился озадаченный герцог. — Я услышал ваши громкие голоса из-за закрытой двери своего кабинета.

    Он укоризненно посмотрел на молодых людей.

    Грейс стало неудобно оттого, что она закатила неприличную сцену здесь, в холле, где не только ее дядя, но и слуги наверняка все слышали.

    Но прежде чем Грейс успела извиниться перед дядей, заговорил Френсис Уинтер.

    — Боюсь, здесь только один громкий голос, Джордж. Думаю, Грейс… мисс Хетерингтон… нездоровится, — предположил он, заметив яростный взгляд Грейс. — Несомненно, причина этого — размолвка с Сен-Клером, оттого она сегодня так непривычно ворчлива.

    Грейс с недоверием уставилась на него. Этот мужчина — это подобие мужчины — решил свалить всю вину на нее? Возможно, ее можно было обвинить в том, что она выбрала неподходящее место для беседы, но не в ее содержании.

    — Могу заверить вас, сэр, что, в отличие от джентльменов, которых я знаю, лорд Сен-Клер был очень мил этим утром, — сахарным тоном обратилась она к дяде.

    Френсис Уинтер поджал губы, уловив явный намек в свой адрес.

    — Милый — это не то слово, которое ассоциируется у меня с Сен-Клером!

    — Но тогда вы не знаете Люсьена так, как… как знаю я, — с вызовом посмотрела на него Грейс, догадываясь по тому, как у него напряглись скулы, что он захочет добавить еще что-то такое же колкое.

    Взгляд старшего брата помешал ему сделать это. Френсис напряженно кивнул:

    — Тогда я могу лишь пожелать счастья вам обоим.

    Грейс бросила на него еще один полный неприязни взгляд, повернулась к дяде и устало улыбнулась ему:

    — У меня болит голова, дядя Джордж. Если вы оба извините меня…

    — Конечно, дорогая. Конечно.

    Казалось, герцог испытывает облегчение оттого, что конфликт между его братом и подопечной разрешен.

    Только Грейс в этом сомневалась.

    Она никогда раньше не встречала такого человека, как Френсис Уинтер. Ее отец был очень милым, добродушным мужчиной, ценившим свою жену и дочь. Герцог Карлайн тоже был добродушным и так же любил свою жену, ее тетю Маргарет. Даже Люсьен Сен-Клер… У Грейс не было сомнений, что и Люсьен испытывал нежные чувства к своим братьям и сестре.

    Френсис Уинтер, казалось, был человеком, любившим только себя и защищавшим только свои интересы.

    Такой мужчина заслуживал самых острых замечаний в свой адрес, упрямо решила Грейс, когда медленно поднималась по ступенькам…

    Глава 9

    — Твоя тетя не была уверена, что ты уже проснулась, когда позволила мне подняться к тебе…

    Леди Арабелла сияла, стоя в дверях комнаты Грейс.

    Грейс откинулась на спинку стула у окна, выходившего на сквер, что позволило ей, читая роман, который она быстро спрятала под подолом, когда Арабелла постучала в дверь, время от времени смотреть на улицу и заметить приезд дневных посетителей тети.

    Леди Арабелла великолепно выглядела в платье цвета одуванчика, которое идеально сочеталось с ее светлыми волосами.

    — Должна сказать, что не похоже, будто тебя мучает головная боль.

    Она посмотрела на Грейс, которая поднялась в спальню, чтобы убедить тетю в том, что ей нездоровится.

    От правдивости замечания Арабеллы щеки Грейс залились румянцем. Грейс не страдала головной болью, но продолжала хитрить, чтобы избежать сегодня общества брата Арабеллы!

    — Мой брат Себастьян, сэр Руперт и лорд Гидеон очень расстроены тем, что тебе нездоровится, — весело заметила Арабелла, словно прочитав мысли Грейс.

    1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 50
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки