LoveRead.info » Книги » Романы » Хозяйка чужой усадьбы - НатаЛисс

Хозяйка чужой усадьбы - НатаЛисс

Книгу Хозяйка чужой усадьбы - НатаЛисс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 149 0 16:03, 23-06-2025
Хозяйка чужой усадьбы - НатаЛисс
23 июнь 2025

Книга Хозяйка чужой усадьбы - НатаЛисс читать онлайн бесплатно без регистрации

Вчера я была уважаемой женой графа, а сегодня стала никем. Узнав, что я не смогу иметь детей, муж без раздумий разорвал наш брак и отправил в полуразрушенную усадьбу своей семьи, надеясь, что я просто там сгину. Сам же он быстро нашел мне замену. Вот только он даже не подозревает, что диагноз лекаря может быть ошибочным… Однако я не намерена возвращаться, особенно после того, как увидела его истинное лицо. Старую усадьбу восстановлю, открою свое дело и стану счастлива всем назло. Но мои планы могут быть разрушены из-за неожиданно появившегося незнакомца, который утверждает, что является хозяином дома.

    1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 66
    Перейти на страницу:
    кейс и оценивающе осматривает все вокруг по пути в гостиную. Эффи с Гровером помогают остальным разгрузить повозки, в которых я успеваю заметить материалы и инструменты для восстановления оранжереи.

    — Приступ сразу к делу, — говорит Жан, как только располагается в кресле. Он открывает свой кейс и достаёт оттуда бумаги. — Можете ознакомиться. — Протягивает их мне.

    Несколько минут я внимательно изучаю документы. Договор составлен очень грамотно и учитывает множество деталей и нюансов, при этом нет ничего лишнего.

    — Если есть вопросы, задавайте, — говорит Жан, заметив, что я дошла до последней страницы.

    — Здесь написано, что налог собирается раз в полгода, и первый должен произойти зимой.

    — Вас не устраивает процент? — уточняет мужчина.

    — Нет, скорее, я не уверена, что всего за полгода смогу наладить дела с оранжереей и начать первые продажи.

    — Оранжерея будет восстановлена в течение месяца, со мной прибыли рабочие, присланные герцогом Флойс. Садовники останутся работать с вами и дальше .

    — Здесь об этом ничего не сказано, — хмурюсь я, пробегаясь по договору вновь.

    — У них заключен договор с герцогом, он же и оплачивает их труду.

    Эта благотворительность меня начинает напрягать.

    — Тогда герцог не получит никакой выгоды с этого договора, если сам все восстановит и оплатит труд рабочих. Еще и требует лишь тридцать процентов от прибыли.

    По выражению лица Жана я понимаю, что он солидарен со мной, однако говорит он совершенно иное:

    — Это вопрос уже решенный. Вы заботитесь об усадьбе, параллельно занимаясь своим делом.

    Спорить я не решаюсь.

    — А что по поводу срока договора? Не нашла об этом никакой информации, — уточняю я.

    — Он бессрочный.

    — Нет, так не пойдет, — злюсь я. — Давайте внесем ясности. Давайте установим сроки договора. Продлить его всегда можно.

    — Если вы настаиваете, — устало вздыхает Жан, забирает документы и колдует над ними. — Вот.

    Я перечитываю его вновь.

    — Так лучше.

    — Что-то еще смущает? — уже не скрывая раздражения, спрашивает мужчина.

    Ему явно не нравится находиться здесь, в такой глуши.

    — Остальное вполне устраивает, — заключаю я.

    — Отлично, тогда подпишем.

    Он протягивает мне специальное перо, наполненное магической энергией. Подобное я видела у отца. Внести изменения в договор после его подписания уже невозможно, только вносить вновь подписанные приложения.

    Быстро пробежавшись глазами по документам, я ставлю свою подпись.

    — Вот и ладненько. — Он вручает мне один экземпляр, второй кладет в свой кейс.

    — Вы не останетесь? — интересуюсь я.

    — Нет, у меня еще есть дела в округе.

    — Спасибо, что проделали этот путь, — одариваю ее легкой улыбкой.

    Жан тоже делает легкий кивок.

    — Желаю успехов с вашим делом.

    Его карета спешно покидает двор, а я иду к небольшим пристройкам, которые изначально предполагались для слуг. Они уже успели разгрузиться и расположиться.

    Кларенс прислал пятерых рабочих и двух садовников мне на помощь.

    — Госпожа, позвольте осмотреться? — просит один из них.

    Показав им сад и оранжерею, старший из них заключает:

    — Работы предстоит много. Нам велели закончить за месяц.

    — Вам хватит этого времени? — уточняю я.

    — Мы обязаны уложиться, — обреченно отвечает паренек, по виду чуть младше меня.

    — Не переживайте, закончим в срок, — фыркает на него старший.

    Рабочие остаются еще на некоторое время в оранжереи, делая какие-то замеры. Садовники же начинают изучать посаженные мною цветы, которые уже начали цвести.

    — Что думаете? — спрашиваю я с волнением.

    — Вы действительно сами их сажали?

    Я киваю.

    — Неплохо вышло, — хвалит меня женщина, чем-то напоминающая мне Эффи. Кажется, ей тоже не больше сорока.

    — Благодарю, буду рада, если вы научите меня всему необходимому.

    — У вас и так все отлично получается, — заверяет меня ее помощник, паренек приятной наружности лет семнадцати.

    Конечно, они не скажут правду в лицо, но услышать эти лестные комплименты тоже приятно.

    И вот так начинается самый плодотворный месяц работы в усадьбе.

    Глава 29

    Усадьба и оранжерея преображаются на глазах. Это одновременно радует и пугает.

    Ответственность не только перед собой или герцогом, но и за всех, кто трудится не покладая рук, чтобы воплотить мою мечту.

    За всей этой суматохой я забываю об одной важной части нашего диалога с Кларенсом. О символах, что видны только мне. Вспоминаю я об этом, когда замечаю, как рабочие усердно пытаются очистить статую в фонтане от наросшего мха и налета.

    Любопытство пересиливает страх, и я решаю проверить свою теорию.

    — Доброе утро, госпожа. — Замечает один из рабочих меня.

    — Доброе утро, — торопливо здоровается и второй.

    — Доброе утро, — улыбаюсь я. — Красивая статуя, правда?

    Рабочие возвращают свое внимание на изваяние, будто только сейчас пытаясь оценить ее красоту.

    — Искусная работа, — заключает тот, что постарше.

    — Я совсем в это не разбираюсь, но выглядит и правда внушительно, — соглашается второй.

    — Вы не волнуйтесь, госпожа, мы аккуратно с ней обращаемся, ничего не испортим, — заверяет меня первый с испуганным выражением лица.

    — Я не переживаю об этом, вы очень старательны и внимательны ко всему, — спешу успокоить его.

    Они продолжают свою работу, но я все еще стою рядом, они явно чувствуют себя неловко под моим пристальным взглядом.

    — Вы уже почти закончили с ней, не замечали каких-либо символов? — решаю спросить прямо.

    Они переглядываются.

    — Ничего не видел, а ты? — обращается старший к младшему, тот тоже отрицательно качает головой. — А что-то должно быть? Мы что-то испортили?

    — Нет, просто подумалось, что возле таких статуй часто бывают послания.

    Плечи старшего заметно расслабляются.

    — Не буду вам мешать, — натягиваю улыбку и спешу удалиться.

    Сердце не находит покоя. Все-таки Кларенс не соврал мне, что не видит этих символов. И мне кажется, дело тут совсем не в том, что дом признал меня хозяйкой.

    — Госпожа. — Сталкиваюсь с садовниками на выходе из оранжереи.

    — Да? — растерянно отвечаю я.

    Они начинают говорить о каких-то цветах, которые начали цвести, показывая их интересные соцветия. Я отвечаю на все машинально, на самом деле мои мысли все еще вертятся вокруг этих невидимых для всех символов.

    Уж не схожу ли я с ума?

    Кларенс смотрел на меня так, словно ему что-то известно. Может, стоит написать ему об этом? Наверное,

    1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 66
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки